Kirjasto Kirjasto
Haku

Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!


Search Options





Tarkennettu haku      Näppäimistö


Haku
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Lähetä
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Työkalut
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Kielet
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Tilini
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
Haku Lähetä Työkalut Kielet Tilini
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Noin
 Satunnainen erä!
 Käyttöehdot
 Kurdipedia Archivists
 Palautetta
 Käyttäjän Kokoelmat
 Tapahtumien aikajärjestys
 Aktiviteetit - Kurdipedia
 Apua
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  530,405
Kuvat
  107,451
Kirjat
  19,983
Liittyvät tiedostot
  100,906
Video
  1,470
Kieli
کوردیی ناوەڕاست 
302,903
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,911
هەورامی 
65,838
عربي 
29,220
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,065
فارسی 
8,947
English 
7,404
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,480
Pусский 
1,133
Française 
335
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
30,466
MP4 
2,394
IMG 
196,465
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansann...
Kirjasto
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani...
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
Erebê Şemo
Ryhmä: Elämäkerta | Artikkelit kieli: Deutsch
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Sijoitus Kohde
Erinomainen
Erittäin hyvä
Keskimääräinen
Huono
Huono
Lisää kokoelmiin
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
Kohdetta historia
Metadata
RSS
Hae Googlella liittyviä kuvia valitun kohteen!
Hae Googlella valitun kohteen!
کوردیی ناوەڕاست1
Kurmancî - Kurdîy Serû1
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Cebuano0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ქართველი0
中国的0
日本人0

Erebe Semo

Erebe Semo
Erebe Shemo
Arab Shamilov.Jpeg
Erebê Shemo ( russisch : Araber Şamoyevich Şamilov (Араб Шамоевич Шамилов; geboren am 23. Oktober 1897; Oblast Kars – gestorben am 21. Mai 1978; Jerewan ) ist ein sowjetisch -kurdischer Schriftsteller. Er schrieb den ersten kurdischen Roman, Şivanê Kurmanca ( Kurdischer Schäferhund ). Shemo, der Vater des kurdischen Romans, war einer der Architekten des kurdischen Alphabets (in der UdSSR ), das aus lateinischen Buchstaben bestand der Orden des Roten Banners Das kurdische Alphabet, das in den frühen 1930er Jahren geschaffen wurdeEr ist einer der Schöpfer des Shemo-Marogulov-Alphabets .
eins Lebenswichtig
2 Jahre Exil
3 funktioniert
3.1 Roman
3.2 Geschichte
3.3 Theater
3.4 Artikel
3.5 Szenario
3.6 Biografie
3.7 andere Arbeiten
4 Auszeichnungen
5 Verweise
6 Externe Links
Leben
Er wurde 1897 im Dorf Susuz in der Oblast Kars des Russischen Reiches geboren. 1916 begegnete er erstmals den Bolschewiki in Erzerum, als er im Eisenbahngeschäft arbeitete . Er wurde von der russischen Polizei wegen einer Rede, die er bei einer Kundgebung vor den Soldaten gehalten hatte, festgenommen und ins Sarıkamış-Gefängnis gebracht. Nachdem er aus dem Sarıkamış-Gefängnis entlassen worden war, ging er auf Anweisung der Partei in sein Dorf und leistete Parteiarbeit unter den Dorfbewohnern. Aber auch im Dorf folgte ihm die zaristische Abteilung und ging schließlich heimlich nach Stawropol über. Er kämpfte von 1917 bis 1920 als Rote Garde im Nordkaukasus und war einer der Organisatoren der Oktoberrevolution .
Die erste Ausgabe der Zeitung Riya Teze vom 25. März 1930
Die Tatsache, dass der erste Roman in kurdischer Sprache mit dem Ziel geschrieben wurde, den Sozialismus zu organisieren und das kurdische Volk für den Sozialismus zu organisieren, bestimmte auch die Reihe der danach zu veröffentlichenden Bücher. In allen Werken, die nach Şemo geschrieben wurden, von Mehmed Uzun , einem der Meisterbleistifte der modernen kurdischen Literatur , bis zum Dichter Arjen Arî , hat eine soziale Form oder Botschaft nicht gefehlt. Die sozialistische Seite dieses Eckpfeilers der kurdischen Literaturtradition hat auch den Weg für die Literaturtradition des „sozialistischen Realismus“ geebnet, da die Familien, mit denen sie arbeiten, aus verschiedenen Völkern kein Kurdisch sprechen und die Menschen, denen sie begegnen, aus unterschiedlichen Kreisen kommen , Armenisch , Osmanisch , Russisch , Georgisch , Deutsch .und beginnt Aserbaidschanisch wie eine Muttersprache zu sprechen und zu schreiben . Diese Weltoffenheit ermöglichte ihm, in all seinen zukünftigen Werken, in der Literatur und in seinem ganzen Leben schnell Fortschritte zu machen.
Im Mai 1918 wurde er Mitglied der Kommunistischen Partei Russlands . Von 1920 bis 1921 diente er in der Geheimoperationsabteilung der Tscheka im Rayon Kuba (Aserbaidschan) und von 1921 bis 1922 in der Moskauer Tscheka . 1922-1923 leitete er die transkaukasische Tscheka . Er schrieb sich 1920 am Moskauer Lazarian-Institut ein und kehrte nach vierjähriger Ausbildung nach Armenien zurück. Von 1924 bis 1931 arbeitete er in der Abteilung für nationale Minderheiten des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Armeniens. An der Staatlichen Akademie für Geschichte der materiellen Kultur ( Nikolay Yakovlevich Marr Er absolvierte seine Graduiertenausbildung (Aspirant) unter der Aufsicht von . Zwischen 1930 und 1931 besuchte er die Kommunistische Hochschule der Ostarbeiter . Er wurde außerordentlicher Professor in der Abteilung für Kurdologie am Leningrader Institut für Geschichte, Philosophie, Linguistik und Literatur , wo er zwischen 1931 und 1932 studierte . 1927 wurde mit der Entscheidung des armenischen Kultur- und Bildungskommissariats beschlossen, ein lateinisches Alphabet für die Kurden zu schaffen, und diese Aufgabe wurde Erebê Şemo und dem assyrischen Kurdologen Isahak übertragen Marogulow . Shemo-Marogulov-AlphabetDieses Alphabet, das als Name bekannt ist, wurde ein Jahr später erfolgreich fertiggestellt.Es ist bekannt, dass das erste kurdisch-lateinische Alphabet in der Geschichte von Celadet Elî Bedirxan gemacht wurde, aber diese Meinung ist absolut falsch. Denn die Zeitung Riya Teze begann ihr Erscheinungsleben mit diesem Alphabet am 25. März 1930 , während Bedirxan 1932 mit der Herausgabe der Zeitschrift Hawar mit dem lateinischen Alphabet begann.
1959 schrieb Shemo das Drehbuch für einen Film namens Kurds of Armenia unter der Regie von C. Jamharyan. Der Film beschäftigt sich mit den wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Veränderungen, die die Kurden Armeniens in den letzten 40 Jahren erlebt haben. Auch Interviews mit einigen kurdischen Persönlichkeiten wie Kanat Kurdoev waren enthalten. Der Film beginnt mit dem Leben im Hochland und reicht dann bis in die Dörfer von Alagöz , wo das neue Leben der Kurden erzählt wird.
Hrayr Hovakimyan, Karlênê Çaçanî, Casimê Celîl, Celîlê Celîl, Erebê Shemo, Emerîkê Serdar, Egîtê Xudo, Miroyê Esed , Sarmen und Heciyê Cindi
Er arbeitete für die Schaffung einer einheitlichen Literatursprache der Kurden in Armenien , Aserbaidschan und Georgien . Drei seiner Bücher wurden in Fortsetzungen in der Zeitung „Riya Teze“ (Yeni Yol) veröffentlicht, die 1930 mit dem Erscheinen begann und eine wichtige Rolle bei ihrer Gründung spielte: „Emrê Lenîn (Lenins Leben), Terîqa Rêvolûsîya Oktyabrê (Geschichte der Oktoberrevolution) , Kolxoz û Kara Wê Ji Gundîyan re (Vorteile für Kolchose und Dorfbewohner).“ Neben der Zeitung Riya Teze wurden seine Artikel an verschiedenen Tagen in den Zeitungen East Dawn (Georgien), Soviet Kurdistan (Aserbaidschan) und Bakinskiy Rabochiy (Aserbaidschan) veröffentlicht. Im August 1930 hat die armenische Regierung,Auf Vorschlag der transkaukasischen SFSR -Regierung beschloss sie, die transkaukasische kurdische Lehrerschule in Eriwan zu eröffnen, die eine vierjährige Ausbildung anbietet . Der erste Direktor der am 1. Januar 1931 eröffneten Schule war der berühmte Schriftsteller Erebê Şemo. Im Schuljahr 1933-1934 erreichte die Zahl der Schüler an der Schule 101. In sechs Jahren bildete die Pädagogische Schule 70 Lehrer aus. Studenten wurden nicht nur aus Armenien, sondern auch aus Aserbaidschan und Georgien rekrutiert. Dank dieser Studien wurden viele kurdische Jugendliche ausgebildet. Er übernahm auch eine wichtige Mission bei der Kurdologie-Konferenz, die 1934 in Eriwan stattfand. 1934 wurde er für seine literarischen Werke in den Sowjetischen Schriftstellerverband aufgenommen . Shemo, der sich neben seiner literarischen Arbeit auch politisch engagierte, wurde mehrmals zum sowjetischen Abgeordneten der Stadt Jerewan gewählt. 1967 veröffentlichte er in Moskau eine Sammlung kurdischer Volksmärchen . Shamilov hatte auch die Gelegenheit, den großen russischen Schriftsteller Maxim Gorki zu treffen. Als Gorki nach Armenien, der Hauptstadt Eriwan, kam, bewertete er Shamilovs Romanmanuskript „Der kurdische Hirte“ und kommentierte, dass „das kurdische Volk die Sprache ihres Autors Ereb Shamilov spricht“.
Jahre des Exils
Shemos Grab in Eriwan
Makber in Erinnerung an Shemo
1937 wurde der Sekretär des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Armeniens, Ashot Hovhannisyan , verhaftet. Als er verhaftet wurde, wurde entschieden, dass Erebê Shemo ein enger Freund von Hovhannisyan war, basierend auf dem Brief, den er unter seinen Briefen im Archiv an Ashot Hovhannisyan schrieb. Deshalb wurde er Anfang Januar 1937 in Leningrad verhaftet und nach Sibirien verbannt . Hier traf er seine zweite Frau, Mariya Vasilevna, russischer Herkunft. (Er war zuerst mit einem Deutschen verheiratet) Aus seiner zweiten Ehe gingen zwei Töchter, Asê und Zine, hervor. Im Exil in Sibirien verbrachte er viele Jahre im Gefängnis. 19 Jahre lang arbeitete er unter tödlichen Bedingungen in der Plackerei. Es wird sogar gesagt, dass Ereb sich immer wieder Geschichten auf Kurdisch erzählte, um seine kurdische Muttersprache nicht zu vergessen. Şemo gab an, dass er an den Arbeiten zum Verlegen der Schienen aller Eisenbahnen in Sibirien teilgenommen habe, und verwendete den Satz „Die Hälfte der Gleise in dieser Region sind meine Arbeit“. Er sagte, er habe die besten zwanzig Jahre seines Lebens aus absurden und bedeutungslosen Gründen im Exil verbracht, in großer Verfolgung und Armut. Nach Stalins Tod durfte er 1956 nach 19 Jahren in die armenische SSR zurückkehren und setzte seine literarische Arbeit dort fort, wo er aufgehört hatte. [34]Shamilov, der 1978 starb, wurde auf dem Pantheon-Friedhof in Jerewan beigesetzt. An der Wand seines Hauses in der Abovyan-Straße , in der er lebte , war ein Marmormauerwerk in russischer Sprache angebracht: „In diesem Haus lebte von 1963 bis 1978 der kurdische Schriftsteller, öffentlicher Angestellter Arab Shamoevich Shamilov“.
Funktioniert
Roman
Şivanê Kurmanca (Kurdischer Schäferhund) - Der erste kurdische Roman - 1935 Jerewan (kurdisch) , 1931 Moska
Berbang (Morgendämmerung) - (1958)
Dimdim (Kela Dimdim - Schloss Dimdim) - (1966)
Jiyana Bextewar (Glückliches Leben) - (1959)
Hopo - (1969)
Geschichte
Storytên Gelê Kurd (kurdische Volksgeschichten) - (1967)
Kurdên Elegezê (Kurden von Alagöz) - (1936)
Shemo-Marogulov-Alphabet
Theaterstück
Koçekê Derewîn (1930)
Artikel
Pysa Derheqa Feudalismus in Nava Kurda (Über feudale Beziehungen unter den Kurden) - (1936) [34] [41]
Terîqa Rêvolûsiya Oktyabrê (Geschichte der Oktoberrevolution) - (1930)
Çirûskên Şoreşa Oktobirê (Funken der Oktoberrevolution) - (1972)
Kolxoz û Kara Wê Ji Gundîyan re (Vorteile für Kolchose und Dorfbewohner) - (1930)
Şerê Tarîlka - (1972)
Szenario
Kurdên Armeniaê (Kurden Armeniens) - (1959)
Biographie
Emrê Lenîn (Das Leben Lenins) - (1930)
Andere Werke
Die Relativität der kurdischen Sprache , 1933 ( mit Kanat Кurdoev und İ. Tsukerman)
Kurdên Qefqasya (kaukasische Kurden) - (1930)
Die soziale Situation der Kurden vor der Oktoberrevolution (1934)
Berewok - (1976)
Gotinên Pêşiyên Kurdan (kurdische Sprichwörter)
Derweşen Kurd (kurdische Derwische) - (1930)
Alav (unveröffentlichtes Buch)
1929 bereiteten sie mit Isahak Marogulov in der Sowjetunion das erste lateinische Alphabet des Kurdischen vor.
Auszeichnungen
Orden des Roten Banners
Orden der Völkergemeinschaft (1977)
Medaille In Erinnerung an den 100. Jahrestag der Geburt von Wladimir Iljitsch Lenin
Medaille 50. Jahrestag der Streitkräfte der UdSSR
Erfahrener Kulturarbeiter der Armenischen Sozialistischen Sowjetrepublik (1967)
Außerdem wurde 1997 eine Preisverleihung in seinem Namen vom armenischen Schriftstellerverband abgehalten.[1]
Tämä tuote on kirjoitettu (Deutsch) kieli, klikkaa kuvaketta avata kohteen alkukielellä!
Dieser Artikel wurde in (Deutsch) Sprache geschrieben wurde, klicken Sie auf das Symbol , um die Artikel in der Originalsprache zu öffnen!
Tämä tuote on katsottu 2,331 kertaa
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
HashTag
Lähteet
[1] | کوردیی ناوەڕاست | Wikipedia
liittyy kohdetta: 5
Artikkelit
Elämäkerta
Kirjasto
Päivämäärät ja tapahtumat
Ryhmä: Elämäkerta
Artikkelit kieli: Deutsch
Date of Birth: 23-10-1897
Date of Death: 21-05-1978 (81 Vuosi)
Country of death: No specified T4 332
Ihmiset tyyppi: Poliittinen vanki
Ihmiset tyyppi: Tekijä
Ihmiset tyyppi: Toimittaja
Ihmiset tyyppi: Kirjailija
Kansakunta: Kurdi
Kieli - Murre: Venäjän
Kieli - Murre: Kurdi - Badini
No specified T3 20: No specified T4 468
Place of Residence: Diaspora
Political trend: Comonist
Sukupuoli: Mies
Technical Metadata
Tuote Laatu: 99%
99%
Lisääjä ( هەژار کامەلا ) on 18-01-2022
Tämä artikkeli on tarkistettu ja julkaistu ( هاوڕێ باخەوان ) 18-01-2022
Tämä kohta on hiljattain päivittänyt ( هاوڕێ باخەوان ) on: 18-01-2022
URL
Tämän tuotteen mukaan Kurdipedia n Standardit ei ole viimeistelty vielä!
Tämä tuote on katsottu 2,331 kertaa
Attached files - Version
Tyyppi Version Toimittajatunnuksesi
Kuvatiedostoa 1.0.111 KB 18-01-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011

Actual
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
01-01-2013
هاوڕێ باخەوان
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
Kirjasto
Layla
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Sharaf Khan Bidlisi
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  530,405
Kuvat
  107,451
Kirjat
  19,983
Liittyvät tiedostot
  100,906
Video
  1,470
Kieli
کوردیی ناوەڕاست 
302,903
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,911
هەورامی 
65,838
عربي 
29,220
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,065
فارسی 
8,947
English 
7,404
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,480
Pусский 
1,133
Française 
335
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
30,466
MP4 
2,394
IMG 
196,465
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Folders
Tilastot ja selvitykset - Maa - Alue - Tilastot ja selvitykset - Tyyppi tilastot - Voting & Referendum Artikkelit - Kieli - Murre - Fins Artikkelit - Kirja - Artikkelit - Asiakirjan Tyyppi - Alkukielellä Artikkelit - Maa - Alue - Finland Kirjasto - Maa - Alue - Ulkopuolella Kirjasto - Kirja - Kirjasto - Kieli - Murre - Fins Kirjasto - PDF - ❌

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| Yhteystiedot | CSS3 | HTML5

| Sivu sukupolven aika: 0.61 toinen!