Kirjasto Kirjasto
Haku

Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!


Search Options





Tarkennettu haku      Näppäimistö


Haku
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Lähetä
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Työkalut
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Kielet
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Tilini
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
Haku Lähetä Työkalut Kielet Tilini
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Noin
 Satunnainen erä!
 Käyttöehdot
 Kurdipedia Archivists
 Palautetta
 Käyttäjän Kokoelmat
 Tapahtumien aikajärjestys
 Aktiviteetit - Kurdipedia
 Apua
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  536,037
Kuvat
  109,307
Kirjat
  20,194
Liittyvät tiedostot
  103,555
Video
  1,526
Kieli
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,160
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,682
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,966
عربي - Arabic 
30,176
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,836
فارسی - Farsi 
9,480
English - English 
7,523
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,642
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
347
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
70
Polski - Polish 
54
Español - Spanish 
53
Italiano - Italian 
51
Հայերեն - Armenian 
50
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
19
Norsk - Norwegian 
17
Ελληνική - Greek 
15
עברית - Hebrew 
15
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Esperanto - Esperanto 
5
Catalana - Catalana 
4
Čeština - Czech 
4
ქართველი - Georgian 
4
Srpski - Serbian 
3
Hrvatski - Croatian 
3
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
31,241
MP4 
2,511
IMG 
200,323
∑   Yhteensä 
234,398
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansann...
Kirjasto
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani...
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
История курдоведения в СПбФ ИВ РАН
Ryhmä: Artikkelit | Artikkelit kieli: Pусский - Russian
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Sijoitus Kohde
Erinomainen
Erittäin hyvä
Keskimääräinen
Huono
Huono
Lisää kokoelmiin
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
Kohdetta historia
Metadata
RSS
Hae Googlella liittyviä kuvia valitun kohteen!
Hae Googlella valitun kohteen!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî0
English0
کرمانجی0
هەورامی0
لوڕی0
لەکی0
Zazakî0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Français0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Catalana0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Srpski0
балгарская0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ترکمانی0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

История курдоведения в СПбФ ИВ РАН

История курдоведения в СПбФ ИВ РАН
История курдоведения в СПбФ ИВ РАН
Курдоведение в СПбФ ИВ РАН (1959—2005)
#Зара Алиевна Юсупова#, доктор филологических наук
Отечественное курдоведение как одна из отраслей востоковедной науки была заложена трудами крупных ученых таких, как В. Диттель, В. А. Жуковский, В. В. Бартольд, В. В. Велиаминов-Зернов, П. Лерх, А. Жаба, В. Ф. Минорский, В. П. Никитин и др. Однако главная роль в организации и развитии курдоведения принадлежит И. А. Орбели — родоначальнику и основателю ленинградской-петербургской школы курдоведения, автору ценных работ по истории культуры, литературе, языку и фольклору курдов.
В 1959 г. по инициативе И. А. Орбели в стенах вверенного ему ЛО ИВАН создается Группа курдоведения (первоначально — Курдский кабинет), в связи с чем издается приказ: “Учитывая необходимость выработки четкого плана работы Отделения по курдоведению… приказываю выделить с I марта 1959 г. группу курдоведов, числящихся в Иранском кабинете, в самостоятельную в организационном отношении группу под моим руководством в составе К. К. Курдоева, И. И. Цукермана, М. Б. Руденко, Ж. С. Мусаэлян, Е. И. Дементьевой (Васильевой) и аспирантов И. А. Смирновой, З. А. Юсуповой, К. Р. Эйюби, Дж. Джалилова, возложив на эту группу разработку всех проблем, связанных с изучением истории, культуры и языка курдского народа”. Так начался новый этап в истории отечественного курдоведения, по сегодняшний день развивающегося по намеченным И. А. Орбели направлениям.
Первое направление — языкознание. На первых порах деятельности Группы особое развитие получило курдское языкознание. Ведущими сотрудниками Группы К. К. Курдоевым, И. И. Цукерманом, а позднее и их учениками И.. А. Смирновой (ныне сотрудника Института лингвистических исследований РАН), З. А. Юсуповой велись работы по исследованию морфологии, фонетики и синтаксиса курдского литературного языка и его диалектов, составлялись грамматики, учебные пособия и словари; издавались фольклорные тексты, содержавшие богатый языковой материал, необходимый для сравнительно-диалектологических исследований.
Важный период в истории курдского языкознания связан с неутомимой деятельностью К. К. Курдоева, стоявшего у истоков отечественного курдоведения и исключительно много сделавшего для его развития. Перу К. К. Курдоева принадлежат фундаментальные труды по курдскому языку, заложившие основу курдского языкознания — это первая академическая “Грамматика курдского языка (курманджи)” 1957 г., “Курдско-русский словарь (1960 г.), “Сравнительная грамматика курдского языка по материалам диалектов курманджи и сорани” (1978 г.). Из неопубликованных работ К. К. Курдоева привлекают внимание “Исследование курдского диалекта заза” и “Очерки русского и советского курдоведения”. Наряду с разносторонним исследованием курдского языка К. К. Курдоев занимался вопросами курдской литературы, истории, религии, периодической печати. Важна роль К. К. Курдоева в подготовке курдоведческих кадров. Его многочисленные ученики — языковеды, историки, литературоведы и сегодня успешно работают в разных курдоведческих центрах нашей страны и за ее пределами. В течение многих лет (1960—1985) К. К. Курдоев осуществлял руководство Группой, научная деятельность которой оказала большое влияние на развитие как отечественного, так и зарубежного курдоведения.
Труды другого известного языковеда И. И. Цукермана также посвящены вопросам грамматики курдского диалекта курмаджи (курдов Армении), из которых следует отметить — “Очерки курдской грамматики” (1962 г.), посвященной исследованию глагольной системы в курманджи и монографию “Хорасанский курманджи” (1986), содержащей описание одной из разновидностей курманджи — говора курдов Туркмении (выходцев из Хорасана). Заслуживает внимания совместная статья И. И. Цукермана и его аспиранта, безвременно ушедшего из жизни Шыкое Гасаняна — “О нарушениях пассивно-объектного строя в литературных текстах курдов Армении” (1967 г.).
С начала 60‑х годов сотрудники Группы и аспиранты приступают к изучению южных диалектов курдского языка, имеющих распространение на территории современного Иранского и Иракского Курдистана. Под руководством К. К. Курдоева в плане исследований южнокурдских диалектов были подготовлены и защищены диссертации И. А. Смирновой на тему “Образование сложных глаголов в курдском языке (сорани)”, З. А. Юсуповой — “Предлоги и послелоги в южном диалекте курдского языка (сорани)”, А. Х. Маруфом — “История курдской лексикографии и принципы составления русско-курдского словаря” (1972 г).
В последующие годы лингвистами Группы издаются монографии по исследованию грамматического строя и лексики южных диалектов: сорани (К. К. Курдоев, З. А. Юсупова), мукри (И. А. Смирнова, К. Р. Эйюби), аврамани (З. А. Юсупова), горани (З. А. Юсупова, Н. Г. Сафонова). Описание диалектов горани и аврамани велось по текстам литературных памятников, что, в сущности, стало новым направлением в курдском языкознании. Результаты исследований этих диалектов имели первостепенное значение для курдской диалектологии, поскольку их принадлежность к курдскому языку, как и севернокурдского диалекта заза, исследованного К. К. Курдоевым и И. А. Смирновой (совместно с К. Р. Эйюби), некоторыми иранистами (Д. Маккензи, Дж. Блау) и курдоведами (Р. Цаболов) бездоказательно отрицается. Работы упомянутых выше авторов показали несостоятельность данной точки зрения.
Второе направление в деятельности Группы — это изучение классической и современной курдской литературы. Неоценимый вклад в развитие данной области принадлежит безвременно ушедшей из жизни М. Б. Руденко, с именем которой связаны первые работы по исследованию и публикации (с критическим текстом, переводом, указателями) памятников средневековой курдской словесности по письменным источникам: “Шейх Сан‘ан” Факе Тайрана (XIV в.), “Юсуф и Зелиха” Селима Слемана (XVI в.), “Мам и Зин” Ахмеда Хани (XVII в.), “Лейли и Меджнун” Хариса Бидлиси (XVIII в.). М. Б. Руденко принадлежит и первое издание сводного каталога курдских рукописей, хранящихся в Ленинградской публичной (ныне Национальной Российской) библиотеке и в Рукописном отделе ЛОИВАН (1961 г.). Эти рукописи в свое время были приобретены российскими учеными и дипломатами — Б. А. Дорном, В. В. Вельяминовым-Зерновым, А. Жаба и др.
Изучение средневековой курдской литературы было продолжено Ж. С. Мусаэлян (ученица М. Б. Руденко) в ее диссертационной работе, посвященной памятнику городской поэзии — поэме “Замбильфрош” (XV—XVI вв.) положенной в основу одноименной книги (1983 г.). Издание содержит критический текст поэмы, составленный по шести рукописям из собрания ГПБ, а также текст второй поэтической обработки, приписываемой курдскому поэту XVIII в. В книге исследуются и фольклорные варианты поэмы.
Говоря о заслугах К. К. Курдоева в области литературы, следует указать на изданную им антологию курдской поэзии в 2‑х томах (1983—1985 гг.), в которую включены стихи 21 поэта за период с X по XX века. Под руководством К. К. Курдоева были выполнены диссертационные работы по современной курдской литературе: “Творчество современного прогрессивного курдского поэта Хажара (К. Р. Эйюби, 1961 г.), “К истории курдской литературы конца XIX — первой половины XX вв.” (М. Хазнадар); он же автор монографии “Очерк истории современной курдской литературы” (1967 г.), “История развития современной курдской художественной прозы в Ираке (1925—1960 гг.) (Хайдари Джамшид, 1977), “Лирика курдского поэта XIX в. Маулави”, писавшего на диалекте горани (Анвар Кадыр Мухамед, 1986 г.) (руководитель З. Н. Ворожейкина).
Наряду с изучением письменной литературы сотрудниками Группы велась работа по сбору, публикации и исследованию курдского фольклора (преимущественно на северном диалекте курманджи). Объектом исследований служили как ранее опубликованные материалы, так и вновь собранные образцы устного народного творчества (разножанровые песни, сказки, легенды, пословицы и поговорки, анекдоты), записанные из уст сказителей во время неоднократных поездок в курдские районы бывшего Советского Союза. Первые шаги в этой области были сделаны И. А. Орбели, К. К. Курдоевым и М. Б. Руденко. Особую ценность представляют фольклорные материалы И. А. Орбели, записанные им в недоступной для нас области Мокс (Турция) во время экспедиции 1911—1914 гг. По этим материалам И. А. Орбели был составлен “Курдско-русский словарь”, опубликованный в 2002 г. в Ереване. Подготовку рукописи словаря к печати осуществили И. И. Цукерман и Ж. С. Мусаэлян. Последней также принадлежит публикация “Курдские народные песни” (1986) из коллекция курдских рукописей ГПБ А. Жаба.
Из материалов М. Б. Руденко особо следует отметить похоронные песни, собранные ею в октябре 1972 г. в Армении, Грузии и Азербайджане и посмертно опубликованные (с переводом на русский и исследованием) в монографии “Курдская обрядовая поэзия. Похоронные причитания” (1982).
Основная сфера деятельности фольклориста О. Дж. Джалилова — это курдские исторические песни, изучаемые им как по известным материалам, так и по личным полевым записям, сделанным им (отчасти совместно с Дж. Джалили) во время многократных командировок в бывшие республики Закавказья и Средней Азии. Обобщающий труд по названной тематике — “Исторические песни курдов” — опубликован в 2003 г.
Южнокурдскому фольклору посвящена публикация З. А. Юсуповой “Южнокурдские фольклорные тексты”, включающая текст и перевод образцов устного народного творчества курдов Ирака (2004 г.).
Третье направление — история и историография. Изучение истории из-за недостаточной разработки источниковедческой базы сосредотачивалось на отдельных проблемах и периодах. Поэтому основное внимание единственного в Группе историка Е. И. Васильевой уделялось публикации, переводу и исследованию имеющихся памятников средних веков и нового времени. Е. И. Васильевой принадлежит первый перевод с персидского на русский язык ценнейшего памятника конца XVI в. — “Шараф-наме” Шараф-хана Бидлиси — единственного в своем роде исторического источника. Затем был осуществлен перевод памятников курдской историографии — арделанских хроник (Иранский Курдистан), принадлежащих перу курдских историков первой половины XIX столетия.
Ценным историческим источником стала публикация уникальной рукописи ГПБ, содержащая единственный перевод “Шараф-наме” Шараф-хана Бидлиси на северном диалекте (курманджи), выполненный Мала Махмудом Баязиди. Издание рукописи, именуемой “Древняя история Курдистана”, осуществлено К. К. Курдоевым и Ж. С. Мусаэлян (1986 г.).
Истории Курдистана нового и новейшего времени посвящены диссертационные исследования, основная тема которых национально-освободительная борьба курдов в XIX—ХХ вв. (С. А. Шамзини, Дж. Джалили, К. Н. Кафтан).
В плане этнокультурной и этносоциальной проблематики научно значимыми являются: публикация К. К. Курдоева “Курды”, в которой освещается материальная и духовная культура курдов, а также вопросы национально-освободителъного движения (1957); изданная М. Б. Руденко рукопись сочинения Мала Махмуда Баязиди “Нравы и обычаи курдов” (1963 г); диссертация А. Мамедназарова (руководитель К. К. Курдоев) — “Историко-этнографический очерк курдов Туркмении” (1964 г.). Этно-историческим процессам посвящен многолетний труд Е. И. Васильевой и Ж. С. Мусаэлян “Курдские племена. Справочник-словарь”, начатый по инициативе К. К. Курдоева. Рукопись объемом более 900 стр. готова к изданию.
В задачи Группы входило также составление библиографии по курдским работам, что и было осуществлено Ж. С. Мусаэлян, опубликовавшей двухтомную библиографию по курдоведению (1996 г.). Это наиболее полный аннотированный свод литературы по всем отраслям курдоведения, охватывающий публикации, начиная с XVI века по 1985 г.
На сегодняшний день в Курдской Группе, которая после реструктуризации Института в 2005 г. вошла в состав Сектора Среднего Востока (руковод. О. Ф. Акимушкин), продолжают работу сотрудники: Е. И. Васильева, О. Джалилов, Ж. С. Мусаэлян, Н. Г. Сафонова и З. А. Юсупова.[1]

Tämä tuote on kirjoitettu (Pусский) kieli, klikkaa kuvaketta avata kohteen alkukielellä!
Этот пункт был написан в (Pусский) языке, нажмите на значок , чтобы открыть элемент на языке оригинала!
Tämä tuote on katsottu 2,045 kertaa
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
HashTag
Lähteet
[1] | Pусский | kurdist.ru
Liittyvät tiedostot: 1
liittyy kohdetta: 4
Ryhmä: Artikkelit
Artikkelit kieli: Pусский
Publication date: 14-01-2010 (14 Vuosi)
Asiakirjan Tyyppi: Alkukielellä
Kieli - Murre: Venäjän
Technical Metadata
Tuote Laatu: 99%
99%
Lisääjä ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) on 09-02-2022
Tämä artikkeli on tarkistettu ja julkaistu ( ڕۆژگار کەرکووکی ) 09-02-2022
Tämä kohta on hiljattain päivittänyt ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) on: 07-01-2023
URL
Tämän tuotteen mukaan Kurdipedia n Standardit ei ole viimeistelty vielä!
Tämä tuote on katsottu 2,045 kertaa
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011

Actual
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
01-01-2013
هاوڕێ باخەوان
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
Kirjasto
Layla
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Sharaf Khan Bidlisi
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  536,037
Kuvat
  109,307
Kirjat
  20,194
Liittyvät tiedostot
  103,555
Video
  1,526
Kieli
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,160
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,682
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,966
عربي - Arabic 
30,176
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,836
فارسی - Farsi 
9,480
English - English 
7,523
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,642
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
347
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
70
Polski - Polish 
54
Español - Spanish 
53
Italiano - Italian 
51
Հայերեն - Armenian 
50
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
19
Norsk - Norwegian 
17
Ελληνική - Greek 
15
עברית - Hebrew 
15
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Esperanto - Esperanto 
5
Catalana - Catalana 
4
Čeština - Czech 
4
ქართველი - Georgian 
4
Srpski - Serbian 
3
Hrvatski - Croatian 
3
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
31,241
MP4 
2,511
IMG 
200,323
∑   Yhteensä 
234,398
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Folders
Kuva ja kuvaus - Maa - Alue - Kuva ja kuvaus - Kaupungit - Urumiya Kuva ja kuvaus - - Kuva ja kuvaus - - Kuva ja kuvaus - - Paikkoja - Maa - Alue - Paikkoja - Kaupungit - Erbil Paikkoja - Paikka - Kirjasto - Maa - Alue - Ulkopuolella Kirjasto - Kirja -

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| Yhteystiedot | CSS3 | HTML5

| Sivu sukupolven aika: 0.562 toinen!