Kirjasto Kirjasto
Haku

Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!


Search Options





Tarkennettu haku      Näppäimistö


Haku
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Lähetä
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Työkalut
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Kielet
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Tilini
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
Haku Lähetä Työkalut Kielet Tilini
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Noin
 Satunnainen erä!
 Käyttöehdot
 Kurdipedia Archivists
 Palautetta
 Käyttäjän Kokoelmat
 Tapahtumien aikajärjestys
 Aktiviteetit - Kurdipedia
 Apua
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  530,286
Kuvat
  107,431
Kirjat
  19,970
Liittyvät tiedostot
  100,889
Video
  1,470
Kieli
کوردیی ناوەڕاست 
302,873
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,906
هەورامی 
65,838
عربي 
29,220
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,041
فارسی 
8,947
English 
7,404
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,480
Pусский 
1,133
Française 
335
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
30,463
MP4 
2,394
IMG 
196,456
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansann...
Kirjasto
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani...
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
Об отношениях между Азербайджаном и Курдистаном
Ryhmä: Artikkelit | Artikkelit kieli: Pусский
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Sijoitus Kohde
Erinomainen
Erittäin hyvä
Keskimääräinen
Huono
Huono
Lisää kokoelmiin
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
Kohdetta historia
Metadata
RSS
Hae Googlella liittyviä kuvia valitun kohteen!
Hae Googlella valitun kohteen!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Cebuano0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Srpski0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ქართველი0
中国的0
日本人0

Об отношениях между Азербайджаном и Курдистаном

Об отношениях между Азербайджаном и Курдистаном
Об отношениях между Азербайджаном и Курдистаном
Интервью представителя
Регионального правительства
Иракского Курдистана
в России и СНГ
Хошави Бабакра.
Джавид Шахвердиев,
hafta-ichi.com/newv
12 декабря 2009

ДШ: Как вы оцениваете сегодня отношения между Азербайджаном и Курдистаном?
ХБ: Прежде всего, надо сказать, что курды и азербайджанцы – это народы-соседи, которые столетиями жили бок о бок, имея очень близкую культуру и единую религию. Более того, у нас даже в чем-то общее происхождение: как известно по языку курды – потомки древних мидийцев, которые внесли немалый вклад в формирование азербайджанского этноса. Курды на протяжении веков жили на земле Азербайджана и внесли свой вклад в его историю – вспомним, например, о курдской династии Шеддадидов, правившей в Гяндже, о матери великого Низами Гянджеви, которую он называет крудской госпожей, о курдском происхождении ардебильского шейха Сефи ад-Дина – родоначальника династии Сефевидов. И в наше время этнические курды играют важную роль в политической и экономической жизни, вносят немалую лепту в развитие вашей страны. Можно также вспомнить о совместной борьбе курдов и азербайджанцев Ирана за национальную автономию в 1940-х годах. Итак, мы имеем огромный задел, однако, к сожалению, этот потенциал остается нереализованным. На данный момент, никаких политических связей между Азербайджаном и Иракским Курдистаном не существует. Это тем более странно, что в Эрбиле – столице федерального Курдистанского Региона Ирака – в настоящее время открыты до 20 консульств, даже таких далеких от Курдистана стран, как Австралия и Южная Корея, а Иран даже открыл два консульства – в Эрбиле и Сулеймание; при ряде консульств, например французском и немецком, успешно действуют культурные центры, которые укрепляют духовные связи между народами. Число консульств увеличивается с каждым годом, о намерении открыть консульство в Эрбиле заявила и Турция. Курды играют важную роль и в правительстве Ирака, курдами являются шесть министров, включая министра иностранных дел, не говоря уже о президенте Джалале Талабани. Почему же Азербайджан никак не реагирует на существование в одном с ним регионе легитимного, конституционно признанного курдского политического образования? Возможно, это происходит от того, что Азербайджан долгое время ориентировался в своей политике на Турцию, Турция же имела, как известно, крайне неоднозначные отношения с курдами, что, впрочем, не мешало ей поддерживать с Курдистанским Регионом крайне оживленные экономические отношения, так что к настоящему моменту торговый оборот между Турцией и Курдистаном составляет 5 миллиардов долларов. Но сегодня мы видим, что и сама Турция меняет свой курс в курдском вопросе. Еще менее 10 лет назад отрицалось само существование курдов, еще совсем недавно можно было попасть в тюрьму за разговор на курдском языке в публичном месте. А теперь на государственном телевидении создан курдоязычный канал, в университетах – отделения курдского языка и литературы, появились первые двуязычные курдско-турецкие указатели, и правительство открыто заявляет о намерении отменить все ограничения, касающиеся курдского языка и культуры. Представители прокурдской Партии демократического общества (ДТП) получили 22 места в парламенте и стали мэрами 89 городов. Это, конечно, не может не оказывать влияния и на политику Анкары в отношении Курдистанского Региона Ирака: если соседи избавляются от иррационального страха перед курдами, заставлявшего их видеть курдский сепаратизм даже в разговоре на курдском языке, то и в Иракском Курдистане начинают видеть уже не фактор дестабилизации, а скорее фактор стабильности, единственного демократически ориентированного соседа на юге и потенциального союзника. Свидетельством этого стал исторический визит в Эрбиль министра иностранных дел Турции Ахмеда Давут-оглу. К сожалению, ни азербайджанское руководство, ни тем более азербайджанское общество не замечают этих изменений. А ведь кроме духовных связей, соединяющих курдов и азербайджанцев, есть и гораздо более земные, например нефтепровод «Набукко». И здесь, на почве нефти и газа, открывается большое поле для экономического сотрудничества. Мы надеемся, что пройдет немного времени, и ситуация созреет для того, чтобы наши отношения вышли на практическую основу.
ДШ: Какими Вы видите пути урегулирования конфликта вокруг Нагорного Карабаха?
ХБ: В нашем регионе есть целый ряд неурегулированных конфликтов, которые мешают стабильности и полноценному сотрудничеству между разными государствами и народами. Карабахский конфликт – один из них. Наша позиция состоит в том, что конфликты такого рода должны решаться ненасильственно, путем диалога и переговоров. Каждый народ в регионе должен чувствовать себя комфортно, его права должны быть гарантированы и защищены. Давайте взглянем на Европу, где веками шли постоянные войны и кипела межнациональная ненависть, французы ненавидели немцев, англичане – французов; Эльзас-Лотарингия и Шлезвиг-Гольштейн были вечными камнями преткновения между народами, и т.д. А теперь там прозрачные границы и единое экономическое пространство. Я думаю, что если мы будем брать пример с Европы, то такой подход должен попросту «снять» многие региональные проблемы – не только карабахскую, но и курдскую, в частности. Но для этого, прежде всего, нужно избавиться от демона межнациональной ненависти. Мы, курды, никогда этим не грешили. Мы никогда не переносили свои проблемы с правительствами на арабский, турецкий, персидский народы – даже тогда, когда нас травили газами и запрещали нам говорить на родном языке. Налаживание мостов между армянским и азербайджанским народами было бы важным шагом к преодолению последствий конфликта. Что же касается до конкретных рецептов политического урегулирования, то эта формула, конечно, должна быть выработана заинтересованными сторонами и посредниками, в ходе конкретных переговоров, здесь со стороны ничего сказать невозможно.
ДШ: Как вы оцениваете попытки со стороны некоторых курдов создания на территории Азербайджана суверенитета?
Как вы оцениваете сведения, которые распространяют Армянские СМИ по поводу того что курды, живущие в Ираке и Армении, хотят, объединившись с курдами живущими в Азербайджане, создать государство?
ХБ: Мы не знаем, откуда идут нелепые слухи, будто курды имеют какие-то территориальные претензии. Скорее всего, все это возникает из-за отсутствия информации друг о друге. Информация замещается мифами. Наше правительство внимательно следит за СМИ Азербайджана и Армении, и следует отметить, что и те, и другие к нашему большому сожалению используют курдов в качестве пугала. Дошло до того, что различные СМИ «заселяли» турецкими курдами – членами РПК то Нахичевань, то Нагорный Карабах. Ничего нелепее этого невозможно и представить.
Мы знаем, что Лачинский и Кельбаджарский районы ранее были населены в основном курдами, и в 1920-х годах там был создан даже Курдистанский национальный уезд – так называемый Красный Курдистан. К сожалению, теперь жители этих районов стали беженцами, и многие стали жертвами гражданской войны. Естественно, мы озабочены их судьбой и хотим их возвращения в родные края. Странно, если кто-то делает из этого выводы, будто мы выдвигаем какие-то территориальные претензии к Азербайджану. На деле мы не выставляем ни к кому территориальных претензий, но стремимся к тому, чтобы курды которые проживают в регионе в любой стране, пользовались подобающим уважением, обладали всеми национальными правами. Например, в Москве курды имеют национально-культурную автономию, и это очень хороший пример. К сожалению, в странах, разделивших Курдистан, курды – напомню, один из крупнейших и древнейших народов в регионе – подвергались и подвергаются дискриминации. Нигде, кроме Иракского Курдистана, курды не могут учиться на своем языке, Саддам Хусейн тысячами уничтожал курдские деревни, подвергал химическим бомбардировкам мирные курдские города. Любой цивилизованный человек должен признать, что такое положение нетерпимо в 21 веке и что курды имеют право на достойную жизнь и лучшее будущее. Соседние народы, которые имеют глубокие исторические связи с курдами, должны сами ощущать неприемлемость положения, когда твои соседи находятся в столь тяжелых условиях.
Мы знаем, что правительство Азербайджана делает определенные шаги для развития культуры азербайджанских курдов. На радио есть курдские программы, активно работает курдский сайт “, действует ассоциация «Ронаи», много делающая для развития курдской национальной жизни, большую роль играет наш соотечественник Ахмеди Апои и другие видные представители курдской общественности Азербайджана, которые для нас являются символами вековой дружбы курдского и азербайджанского народов. Здесь же я хочу рассказать о том, что у нас в Иракском Курдистане делается много для национальных меньшинств. В частности, проживающие в Курдистане туркоманы, ближайшие родственники азербайджанцев, имеют квоту – 5 мест в парламенте, национальные школы, на туркоманском языке ведутся передачи, в том числе по государственному телевидению, и им обеспечены права по самым высоким мировым стандартам.
ДШ: И еще говорят, что ПКК, которые действует в Ираке и Турции опасны и для Азербайджана…
ХБ: Конфликт между РПК и Турцией длится уже более 30 лет, и на наш взгляд это внутренний конфликт Турции, порожденный нерешенностью курдской проблемы. Но в последнее время мы видим, что внутренняя политика Турции меняется в пользу цивилизованного решения курдской проблемы. А то, что РПК угрожает Азербайджану, это выдумки и фантазии, которые не имеют под собой никакой почвы. Ни одна политическая структура Курдистана, будь то РПК или любая другая партия, не имеет к Азербайджану ни прямого, ни косвенного отношения.
ДШ: Как вы оцениваете открытие турецко-армянской границы?
ХБ: Мы приветствуем любые шаги по нормализации и стабилизации ситуации в нашем сложном регионе. Это – шаг на пути к тому региональному единству по образцу Европы, о котором я говорил. Мы надеемся, что все народы в регионе будут жить в мире и комфорте.
ДШ: Что вы хотите сказать о сотрудничества между Ираком и Турцией?
ХБ: Во время своего исторического визита в Эрбиль турецкий министр иностранных дел Ахмет Давутолглу сказал, что иракский Курдистан – ворота Турции на юг, в страны персидского залива, а для курдов это дорога в Европу. И в последнее время наши отношения развиваются довольно позитивно, и, на мой взгляд, они имеют хорошие перспективы и способствуют созданию доверительной атмосферы, стабильности и безопасности во всем регионе. Если они будут развиваться таким образом и далее, и в особенности если удастся разрешить проблему РПК, убедив эту партию сложить оружие на достойных условиях (а я могу заверить, в этом направлении делаются очень серьезные шаги) – то недалеко время, когда мы станем свидетелями прочного политического и экономического союза между Турцией и Иракским Курдистаном.
ДШ: Какие изменения произойдут в нашем регионе в ближайшей перспективе?
ХБ: У нас очень сложный регион, и я бы отметил, что те события, которые происходят сегодня и связаны с курдским фактором, имеют большое значение, в том числе и для Азербайджана и других стран Южного Кавказа. Тренд идет в направлении того, что главный актер региона – Турция – нормализует свою внутреннюю ситуацию и свои отношения с соседями, не только курдами и армянами. Трубопровод «Набукко» повышает значение этого региона и стабильности в нем для стран Запада, а значит, снижает риск нового конфликта, например возобновления карабахской войны. Таким образом, все идет к тому, что два основных конфликта региона – турецко-курдский и армяно-азербайджанский – будут, тем или иным образом, урегулированы, что, конечно, пойдет на пользу всем четырем народам. В таких условиях, я думаю, ничто не помешает развитию курдско-азербайджанских отношений. Между Курдистаном и Азербайджаном должно быть налажено политическое и экономическое сотрудничество, обмен делегациями, я уже не говорю о культурном сотрудничестве. Курдское руководство открыто для контактов и связей, и мы надеемся, что рано или поздно в Эрбиле откроется азербайджанское консульство и будет поднят флаг Азербайджана..
ДШ: Где, на ваш взгляд, больше место Азербайджана: на Западе или Востоке?
ХБ: Это должны решать сами азербайджанцы. Но по нашему мнению, Азербайджан, как и Иракский Курдистан, может быть хорошим мостом между Западом и Востоком.
ДШ: Как вы думаете, если представительство Курдистана будет открыто в Азербайджане, это поможет нормализации отношении между государством или нет?
ХБ: Разумеется, поможет. У нас есть большое желание, чтобы между Эрбилем и Баку сложились добрососедские и официальные отношения, и, безусловно, они помогут лучше узнать друг друга и на современном этапе продвинуться вперед, чтобы вместе строить новое яркое будущее региона.[1]
Tämä tuote on kirjoitettu (Pусский) kieli, klikkaa kuvaketta avata kohteen alkukielellä!
Этот пункт был написан в (Pусский) языке, нажмите на значок , чтобы открыть элемент на языке оригинала!
Tämä tuote on katsottu 2,098 kertaa
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
HashTag
Lähteet
[1] | Pусский | Kurdist.ru
Liittyvät tiedostot: 1
liittyy kohdetta: 3
Ryhmä: Artikkelit
Artikkelit kieli: Pусский
Publication date: 12-12-2009 (15 Vuosi)
Asiakirjan Tyyppi: Alkukielellä
Maa - Alue: Azerbaijan
Technical Metadata
Tuote Laatu: 99%
99%
Lisääjä ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) on 17-02-2022
Tämä artikkeli on tarkistettu ja julkaistu ( زریان سەرچناری ) 17-02-2022
Tämä kohta on hiljattain päivittänyt ( زریان سەرچناری ) on: 17-02-2022
URL
Tämän tuotteen mukaan Kurdipedia n Standardit ei ole viimeistelty vielä!
Tämä tuote on katsottu 2,098 kertaa
Attached files - Version
Tyyppi Version Toimittajatunnuksesi
Kuvatiedostoa 1.0.110 KB 17-02-2022 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011

Actual
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
01-01-2013
هاوڕێ باخەوان
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
Kirjasto
Layla
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Sharaf Khan Bidlisi
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  530,286
Kuvat
  107,431
Kirjat
  19,970
Liittyvät tiedostot
  100,889
Video
  1,470
Kieli
کوردیی ناوەڕاست 
302,873
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,906
هەورامی 
65,838
عربي 
29,220
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,041
فارسی 
8,947
English 
7,404
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,480
Pусский 
1,133
Française 
335
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
30,463
MP4 
2,394
IMG 
196,456
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Folders
Artikkelit - Kirja - Artikkelit - Kieli - Murre - Fins Kirjasto - Kirja - Kirjasto - Kieli - Murre - Fins Kirjasto - Maa - Alue - Ulkopuolella Kirjasto - Publication Type - Kirjasto - PDF - ❌ Kirjasto - Kirja - Artikkelit - Kirja - Artikkelit - Asiakirjan Tyyppi - Alkukielellä

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| Yhteystiedot | CSS3 | HTML5

| Sivu sukupolven aika: 0.328 toinen!