Kirjasto Kirjasto
Haku

Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!


Search Options





Tarkennettu haku      Näppäimistö


Haku
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Lähetä
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Työkalut
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Kielet
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Tilini
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
Haku Lähetä Työkalut Kielet Tilini
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Noin
 Satunnainen erä!
 Käyttöehdot
 Kurdipedia Archivists
 Palautetta
 Käyttäjän Kokoelmat
 Tapahtumien aikajärjestys
 Aktiviteetit - Kurdipedia
 Apua
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  530,270
Kuvat
  107,414
Kirjat
  19,969
Liittyvät tiedostot
  100,872
Video
  1,470
Kieli
کوردیی ناوەڕاست 
302,827
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,914
هەورامی 
65,832
عربي 
29,215
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,004
فارسی 
8,902
English 
7,400
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,479
Pусский 
1,134
Française 
334
Nederlands 
130
Zazakî 
89
Svenska 
62
Հայերեն 
50
Español 
43
Italiano 
43
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
19
中国的 
15
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
Fins 
12
Polski 
5
Тоҷикӣ 
3
Ozbek 
3
Esperanto 
2
Português 
2
Srpski 
1
Kiswahili سَوَاحِلي 
1
ქართველი 
1
Cebuano 
1
Hrvatski 
1
ترکمانی 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
30,442
MP4 
2,394
IMG 
196,392
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansann...
Kirjasto
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani...
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
Çar Bi Çar: Şakiro ve Rap’in buluşması
Ryhmä: Artikkelit | Artikkelit kieli: Türkçe
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Sijoitus Kohde
Erinomainen
Erittäin hyvä
Keskimääräinen
Huono
Huono
Lisää kokoelmiin
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
Kohdetta historia
Metadata
RSS
Hae Googlella liittyviä kuvia valitun kohteen!
Hae Googlella valitun kohteen!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Cebuano0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ქართველი0
中国的0
日本人0

Çar Bi Çar: Şakiro ve Rap’in buluşması

Çar Bi Çar: Şakiro ve Rap’in buluşması
Kürdistan'ın dört parçasından oluşan Çar Bi Çar grubu, Kürt müziğini dünya müziği ile buluşturuyor. [1]
4x4 Band yani Çar Bi Çar grubunu sanal medyada paylaştıkları videolarla tanıdık. Kürtçe ve İngilizce'yi buluşturan şarkıları ile dikkatleri üzerine çeken grup büyük beğeni topluyor. Kürtçe dengbêj ve stranların eşlik ettiği performanslarında İngilizce ise Rap olarak karşımıza çıkıyor. Her bir müzisyen ayrı bir yetenek sergilerken, başarılı uyumları da dikkat çekiyor. Sadece Kürtçe ve İngilizce'yi değil birçok dili buluşturmayı hedefleyen grup aynı zamanda kareografileriyle de izleyenlerin büyük beğenisini topluyor. Amerikan rock grubu Imagine Dragons'ın Believer parçasının üstüne Kürtçe parçaları okuyan grup, müzikte dilleri buluşturan bir pencere açıyor.
Kürtçenin unutulmaz eserler arasında yer alan ve anonim olan Batmanê Batmanê şarkısı ile Şakiro'nun Ez Rebenim'in parçasını da farklı şekilde yorumlayan grup, on binlerce kez izledi ve binlerce beğeni aldı. Biz de bu videoyu izledikten sonra grup üyelerine ulaştık ve bir söyleşi yaptık. Keyifli okumalar...

Bize kendinizden bahseder misiniz?
4x4 Band (Çar Bi Çar) Grubu Kürdistan’ın çeşitli yerlerinden bir araya gelmiş üyelerden oluşuyor. Her üyenin kendine has stili ve tecrübesi var. Amacımız, Kürt müziğini dünya müziği ile buluşturmaktır. Bunu yaparken de insanların enerjisini yükseltecek parçalar tercih ediyoruz. Sanırım hepimizin buna ihtiyacı var.
Grubumuz aslında 7 kişi. (Esra Cielo, Zhia, Şhaho Halaji, Matin Pasayandeh, Bahman Faraji, Afshin Ameri, Shamal Charxandaz.) Bu 7 kişiye enstrüman çalan, aranje, mix mastering yapan arkadaşlarımız da dahil. Ama şarkı söyleyen 4 kişiyiz.

4x4 Grubu ne kadar süredir var? Grup fikri nasıl oluştu?
4x4 üyelerinin her biri zaten kendi üretimlerini yapan, farklı stillere sahip müzisyenlerdi. Aynı kanalda çalışıyorduk ve birlikte bir şeyler de deniyorduk. Sonra “bunu neden insanlarla paylaşmayalım ki?” dedik, ortak bir fikirle yola çıktık. Yani aslında 4x4 grubu adıyla bir aydır varız.



Şimdiye kadar neler yaptınız?
Eğer 4X4 grubu olarak söylüyorsanız henüz iki klip yayınladık. Efsaneleşen iki şarkıyı Kürtçe şarkılar ile harmanladık. Ve şu an üstünde çalıştığımız projelerimiz var. 4x4 grubu olarak bu tür üretimlere ve başka stillerdeki üretimlerimize devam ediyoruz. Aslında sıradaki çalışmalarımızın biraz da sürpriz olmasını istiyoruz.

4x4 Band üyeleri yaklaşık 1 senedir Magicbox Company bünyesinde birlikte çalışıyoruz. Kürtçe lehçeleri ile birçok içerik üretiyoruz ve Magicbox bünyesindeki Showbox Youtube kanalında bu içerikleri izleyiciler ve dinleyiciler ile paylaştık. Çeşitli coğrafyalarda bulunan Kürt halkına önemli bir oranda ulaşmış durumdayız. Sanatsal ve entertainment içerikleri Kürtçe izleyecek bir mecra oluşturmaya çalışıyoruz. Bunun yan ısıra Kürtçe’nin farklı lehçelerini kullanan insanların birbirlerini daha rahat anlamalarını sağlamaya çalışıyoruz.

BoxCafe Lable ve Youtube kanalında, müzik yapmak isteyip bu imkanı bulamayan müzisyenlere de bir mecra oluşturduk. Profesyonel stüdyo ve ekip ile müzisyenler burada üretim yapıp Youtube’da kendilerini ifade etmeye çalışıyorlar.

Kürtçeyi İngilizce ile buluşturma fikri nasıl çıktı?
Kürtçeyi sadece İngilizce ile değil diğer bütün dünya müzikleri ile buluşturmak amacındayız. Bu fikir dediğimiz gibi uzun zamandır vardı ve arada deniyorduk. Örneğin, rap dinlerken dengbêj kilamları söylüyorduk, pop dinlerken başka Kürtçe stranlar söylüyorduk. Böylece bunu ciddi ciddi yapma fikri çıktı.

Çok özgün bir çalışma yapıyorsunuz hem izlerken hem de dinlerken insan keyif alıyor. Müziğin yanı sıra kareografinizle de insanları kendinize hayran bırakıyorsunuz. Bunu yapılan yorumlarda da görüyoruz. Böyle bir çalışma fikri nasıl oluştu ve siz böyle karşılık bulmasını bekliyor muydunuz?

Teşekkür ederiz. Evet. Beklenmedik derecede iyi bir karşılık buldu. Bu kadarını beklemiyorduk. Çünkü insanların gündeminde ekonomik sıkıntılar ve sağlık sorunları var. Bizi bu kadar fark edip sahipleneceklerini beklemiyorduk. Sizin aracılığınız ile buradan tekrar teşekkür etmek isteriz. İnsanları gülümsettiysek bu bizim için en büyük enerji kaynağıdır.
Hem dengbêj tarzında, hem rap tarzında hem de kilam olarak söylüyorsunuz. Her bir arkadaşın kendine özgün bir tarzı var. Bu ortak bir çalışma çıkarmanızı nasıl etkiledi?

Evet. Bir çok tarzı bir şarkıda buluşturmaya çalışıyoruz. Bunu yaparken zengin Kürt müziğini de insanlara ulaştırmaya çalışıyoruz. Bu emek istiyor tabi. Çok severek yaptığımız bir iş olduğu için zorluklarını da eleştirilerini de seviyoruz. Her birimizin Kürdistan’ın çeşitli yerlerinden gelmiş olması tarz olarak bizi çok zenginleştirdi.

Yeni çalışmalarınız var mı, varsa biraz bahseder misiniz?
Yeni çalışmalarımız var. Evet. Üstünde çalıştığımız projeler de var. Bunların da biraz sürpriz olmasını istiyoruz dediğimiz gibi.
Son olarak eklemek istediğiniz bir şey var mı?
Son olarak da bizi destekleyen herkese teşekkür ederiz. Gazetenize ve çalışanlarına selamlar ve teşekkürler.[1]
Tämä tuote on kirjoitettu (Türkçe) kieli, klikkaa kuvaketta avata kohteen alkukielellä!
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
Tämä tuote on katsottu 895 kertaa
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
HashTag
Lähteet
[1] | کوردیی ناوەڕاست | Yeni Öugür Politika
Liittyvät tiedostot: 1
liittyy kohdetta: 2
Artikkelit
Päivämäärät ja tapahtumat
Ryhmä: Artikkelit
Artikkelit kieli: Türkçe
Publication date: 05-08-2021 (3 Vuosi)
Asiakirjan Tyyppi: Alkukielellä
Kieli - Murre: Turkish
Maa - Alue: Kurdistan
Original Language: Turkish
Publication Type: Born-digital
Technical Metadata
Tuote Laatu: 99%
99%
Lisääjä ( سارا ک ) on 05-06-2022
Tämä artikkeli on tarkistettu ja julkaistu ( ڕۆژان نوری عەبدوڵڵا ) 06-06-2022
Tämä kohta on hiljattain päivittänyt ( ڕۆژان نوری عەبدوڵڵا ) on: 05-06-2022
URL
Tämän tuotteen mukaan Kurdipedia n Standardit ei ole viimeistelty vielä!
Tämä tuote on katsottu 895 kertaa
Attached files - Version
Tyyppi Version Toimittajatunnuksesi
Kuvatiedostoa 1.0.160 KB 05-06-2022 سارا کس.ک.
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011

Actual
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
01-01-2013
هاوڕێ باخەوان
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
Kirjasto
Layla
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Sharaf Khan Bidlisi
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  530,270
Kuvat
  107,414
Kirjat
  19,969
Liittyvät tiedostot
  100,872
Video
  1,470
Kieli
کوردیی ناوەڕاست 
302,827
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,914
هەورامی 
65,832
عربي 
29,215
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,004
فارسی 
8,902
English 
7,400
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,479
Pусский 
1,134
Française 
334
Nederlands 
130
Zazakî 
89
Svenska 
62
Հայերեն 
50
Español 
43
Italiano 
43
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
19
中国的 
15
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
Fins 
12
Polski 
5
Тоҷикӣ 
3
Ozbek 
3
Esperanto 
2
Português 
2
Srpski 
1
Kiswahili سَوَاحِلي 
1
ქართველი 
1
Cebuano 
1
Hrvatski 
1
ترکمانی 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
30,442
MP4 
2,394
IMG 
196,392
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Folders
Kirjasto - Maa - Alue - Ulkopuolella Kirjasto - Kirja - Kirjasto - Kieli - Murre - Fins Kirjasto - Publication Type - Kirjasto - PDF - ❌ Artikkelit - Kieli - Murre - Fins Artikkelit - Kirja - Artikkelit - Asiakirjan Tyyppi - Alkukielellä Artikkelit - Maa - Alue - Finland Kirjasto - Kirja -

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| Yhteystiedot | CSS3 | HTML5

| Sivu sukupolven aika: 0.547 toinen!