Kirjasto Kirjasto
Haku

Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!


Search Options





Tarkennettu haku      Näppäimistö


Haku
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Lähetä
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Työkalut
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Kielet
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Tilini
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
Haku Lähetä Työkalut Kielet Tilini
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Noin
 Satunnainen erä!
 Käyttöehdot
 Kurdipedia Archivists
 Palautetta
 Käyttäjän Kokoelmat
 Tapahtumien aikajärjestys
 Aktiviteetit - Kurdipedia
 Apua
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  530,237
Kuvat
  107,411
Kirjat
  19,968
Liittyvät tiedostot
  100,872
Video
  1,470
Kieli
کوردیی ناوەڕاست 
302,827
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,914
هەورامی 
65,832
عربي 
29,215
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,004
فارسی 
8,902
English 
7,400
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,479
Pусский 
1,134
Française 
334
Nederlands 
130
Zazakî 
89
Svenska 
62
Հայերեն 
50
Español 
43
Italiano 
43
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
19
中国的 
15
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
Fins 
12
Polski 
5
Тоҷикӣ 
3
Ozbek 
3
Esperanto 
2
Português 
2
Srpski 
1
Kiswahili سَوَاحِلي 
1
ქართველი 
1
Cebuano 
1
Hrvatski 
1
ترکمانی 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
30,442
MP4 
2,394
IMG 
196,392
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansann...
Kirjasto
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani...
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
الصحفي سيامند ابراهيم الصحافة هي عشقي الاول والاخير...هوزان أمين- دياربكر
Ryhmä: Artikkelit | Artikkelit kieli: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Sijoitus Kohde
Erinomainen
Erittäin hyvä
Keskimääräinen
Huono
Huono
Lisää kokoelmiin
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
Kohdetta historia
Metadata
RSS
Hae Googlella liittyviä kuvia valitun kohteen!
Hae Googlella valitun kohteen!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Cebuano0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ქართველი0
中国的0
日本人0

الصحفي سيامند ابراهيم

الصحفي سيامند ابراهيم
الكاتب والصحفي #سيامند ابراهيم# من مواليد عام 1955 في #غرب كوردستان# في قرية آشور بناني التابعة لمدينة #عامودا# وهو ينتمي الى عائلة اخذت ناصية العلم
حيث كان جده الملا موسى النصيبيني ووالده كان اول ناشر للكتب الكوردية في سوريا حيث كان يشتري الكتب الكوردي من الملا رمضان البوطي مثل نهج الانام للملا خليل السيرتي وعقيدة الايمان للشاعر أحمد خاني والمولد الكوردي للارتوشي ويوزعها على الفقهاء والملالي في عامودا والدرباسية والحسكة في الاربعينيات من القرن الماضي وكان يمتلك مكتبة كبيرة بالنسبة لذلك الزمان حيث كانت تحتوي على عشرات الكتب الكوردية المهمة كديوان الملاي الجزيري وقصائد جكرخوين وغيرها من الكتب القيمة.
ويقول سيامند تأثرت منذ صغري باجواء العلم والمعرفة واهتممت بذلك وقرأت عشرات الروايات العالمية والعربية المشهورة آنذاك مثل كتب فكتور هيغو ومصطفى صبحي المنفلوطي وغيرهم من الاسامي المهمة وعملت في المكتبة الحديثة بالعاصمة السورية دمشق.
العم اوصمان صبري
يعتبر سيامند ان تردده على منزل العم أوصمان صبري في دمشق لمدة سبعة عشرة عاماً منذ عام 1977 حتى قبيل وفاته 1993 بمثابة الانعطافة المهمة في حياته ويقول في ذلك الصدد انا اعتز بأن اعتبر نفسي احد تلامذة العم اوصمان صبري حيث عشقت اللغة الكوردية وتعلمتها على يديه وترك العم اوصمان اثراً كبيراً علي هذه وكذلك تعلمت منه معاني الكفاح والتضحية بهذه اللغة المظلومة والمقهورة.
تأليف الالف باء الكوردية
حينما كان سيامند ابراهيم يدرس اللغة الكوردية لمجموعات من الطلبة الكورد في الثمانينات من القرن الماضي بدمشق حثه طلابه على تأليف ألف باء اللغة جديدة باللغة الكوردية والعربية لمساعدة الطلاب على تعلم اللغة الكوردية ويقول بذلك الصدد قمت بتأليف سلسلة كتب تعلم اللغة الكوردية في جزأين الاول والثاني وطبعته ونشرته في بيروت سنة 1982 وبيع منها آلاف النسخ بشكل سري الى عام 1989 حيث سمحت وزارة الاعلام السورية بواسطة الدكتور محمد عبدو نجاري بترخيص طباعتها وبيعها بشكل علني حيث يعتبر هذا الكتاب التعليمي اول كتاب باللغة الكوردية معترف بها من قبل الحكومة السورية، ثم درست قواعد اللغة الكوردية دراسة خاصة مع مجموعة من المهتمين والكتاب مثل بافي نازي ومروان عثمان وابراهيم زازا.
مجلة آسو ( الافق)
في اعوام الثمنانيات كانت تصدر مجلات كوردية في سوريا ولكن للاسف كانت ذا اخراج وطباعة متواضعة حيث يستمر سيامند ابراهيم بالحديث خطرت على بالي اصدار مجلة كوردية فذهبت الى القامشلي بصدد النقاش ومداولة هذا الامر مع الاخ عبدالحفيظ عبدالرحمن وعبدالسلام داري، فقررنا اصدرنا مجلة آسو وكنا نطمح من خلال مجلتنا ان نحدث نقلة نوعية في الصحافة الكوردية في سوريا، واستعنا بخبرة الفنان رشيد حسو حيث كان يعمل في مجلة الناقد المشهورة لرياض نجيب الريس وقمنا باستأجار منزل في دمشق وكذلك اشترينا اللوزام الضرورية ومنها كومبيوتر حيث كان جديد العهد آنذاك وقمنا باصدار اول عدد في 1 آب 1992 كانت مجلة موسمية تصدر باللغة الكوردية باللهجتين الكورمانجية والصورانية طبعنا 1500 عدد ووزعناها باليد في اماكن كثيرة في سوريا وخارجها واخذت صداها الواسع حين ذاك حيث قال عنها الروائي الكبير فرات جوهري لقد أحدثت آسو ثورة في الصحافة الكوردية ولكن للاسف توقفت المجلة عند العدد الخامس لاسباب مادية بحتة وبمجهودي الشخصي استمرت في الاصدار الى العدد السادس عشر عام 2010 حيث صدرت في اوقات متفاوتة، ثم توقفت نهائياً بسبب ظروف الثورة السورية.
المقالات الصحفية
بعد توقف المجلة تحول سيامند ابراهيم الى كتابة المقالات السياسية والادبية حيث نشرت مئات المقالات باللغة العربية في الصحافة العربية مثل الزمان العراقية والاتحاد الكوردستانية وكذلك باللغة الكوردية في آزاديا ولات وستير وآلا آزادي وكذلك في المواقع الالكترونية الكوردية مثل باخرة الكورد وولاتي مه وسما كورد وبحزاني وغيرها وبأختصار يقول ان الصحافة هي عشقه الاول والاخير حيث كتب الشعر ايضاً ولكنه لم يهواها كما هوى عالم الصحافة، ومنذ عام 1989 هو متفرغ للعمل الصحفي وبلغت نتاجاته الصحفية قرابة ألفي مقالة منشورة في الجرائد العربية والكوردية التي ذكرها.
الصور الضوئية
فبالاضافة الى كونه صحفيياً له اهتمام كبير بالتصوير الفوتوغرافي الضوئي حيث يلتقط الصور اينما يحل ويحتفظ بها ويؤرشفها لديه حيث يقول انه صور قرابة مائة الف صورة لمناسبات عدة وقد قام في عام 2013 بافتتاح معارض للتصوير الفوتوغرافي في غرب واقليم كوردستان العراق حيث تضمن المعارض صورأً للمظاهرات والمسيرات التي كانت تخرج كل يوم جمعة وتنادي بالحرية في المدن الكوردية في سوريا، بالاضافة الى صور لمعتقلين ونشطاء كورد شاركوا في الثورة السورية، امثال مشعل تمو وغيره ولاجل توثيق تلك الصور قام سيامند ابراهيم مع مجموعة من الناشطين بتوثيق كل تلك النشاطات بالصور وعرضها في هه ولير ودهوك وآكري وحلبجة.
الواقع الصحفييراها سيامند ابراهيم واقع البؤس الثقافي كما قال كلمنصو (الصحافة حرية ومال وورق) وويقول في هذا الصدد لا نستيطع ان نقول اننا نملك الحرية في الرأي كما هي في لبنان او في الغرب لان الصحافة الكوردية بيد الاحزاب الكوردستانية وثمة خطوط حمر لا يستطيع احد ان يتجاوزها وبالرغم من عراقة الصحافة الكوردية إلا ان المال كان السبب الرئيس في في عدم تطورها بشكل موازي مع الثقافة الكوردية.
واقعالصحافة الكوردية في غرب كوردستان يراها سيامند ابراهيم بانها صحافة حزبية وتحت سيطرة الحزب الحاكم والادارية الذاتية في روزآفا تدعم صحفها وصحف الاحزاب الموالية لها وكذلك المجلس الوطني الكوردية والحزب الديمقراطي الكوردستاني في سوريا تطبع جريدته الكوردستاني كما ان هناك جريدة ( بويه ر) الحدث يبدوا انها تصدر بشكل حر ولكنها تعاني من قضية التمويل ولكن رغم ذلك نثمن هذه الصحف جميعاً كونها تصدر في ظروف مادية وأمنية صعبة وهي خطوة نحو توعية المجتمع ولو بشكل حزبي.
وسيامند يؤمن بوجود امبراطوريات اعلامية حرة ونزيهة تمول نفسها كما في امريكا وبريطانيا واوربا وهي قادرة على الاستمرار من خلال الدعاية والاعلانات والمشاريع وتمول نفسها وتبعدها عن تأثير الاتجاه السياسي وتبقيها محايدة ويرى ان العامل الاقتصادي هو السبب في تشكيل خطوط ومسارات اي جهة اعلامية وويوقل في هذا الصدد بلا شك المال السياسي يحرك مجلات وجرائد سياسية والمال المستقل يدعم ويؤسس لصحافة حرة مستقلة وعريقة كما في فرنسا وبريطانيا وامريكا ودول وبلدان عالمية اخرى باستثناء دول الشرق الاوسط والعالم الثالث.
مركز اسو للثقافةمكتبة سيامند ابراهيم
يقول سيامند ابراهيم انه بعد انطلاق الثورة السورية قرر تأسيس مكتبة كوردية في القامشلي تجمع بين الصحافة والاعلام الكوردي والكتب الكوردية ويعتبرها مغامرة كون الكثيرون كانوا يضحكون عليه من هذه الفكرة ويتسائلون كيف تفتح مكتبة عامة وخاصة في الآن ذاته في وسط القامشلي وفي هذه الظروف ويقول عن ذلك الامر لقد تعاونت معي زوجتي الشاعرة وندا شيخو في تأسيس المكتبة وقد اصرت على تكريمي وانا حي بان اسمي المكتبة على اسمي في حين كنت ارغب ان اسميها على اسم الشاعرة مستورة اردلاني التي كتبت الشعر قبل مائتي عام والمكتبة مفتوحة يومياً من الثامنة صباحاً الى السابعة ليلاً ونقدم الشاي والقهوة لرواد وقراء المكتبة بشكل طوعي ومجاني ويرتادها الباحثون والمهتمون والكتاب والمثقفين الكورد حيث يتبادلون اطراف الاحاديث حول الثقافة وشجونها، وبحوذتي كتب نادرة جداً جمعتها اثناء جوالتي في لبنان والاردن واقليم كوردستان وتركيا وهناك مخطوطات قيمة لم تطبع لاوصمان صبري وفيها عدة اعداد من مجلة هاوار الاصلية طبعة دمشق 1932 وكذلك اعداد نادرة من مجلة هيفيا ولات وروزا نو ومن المجلات الكوردية التي طبعت في بيروت وعمان ودمشق مثل صوت الاردن وبيناهي وخبات والتآخي التي كانت توزع في بيروت
في الختام شكر جريدة التآخي العريقة وقال ان هذه الجريدة الكوردستانية رافقت النضال الوطني القومي الكوردستاني منذ بداية ثورة ايلول الى اليوم ولهو محل اعتزاز لي ان اظهر على صفحات هذه الجريدة العزيزة على قلوب كل قارئ.[1]
جريد التآخي -10-11-2015
Tämä tuote on kirjoitettu (عربي) kieli, klikkaa kuvaketta avata kohteen alkukielellä!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Tämä tuote on katsottu 1,011 kertaa
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
HashTag
Lähteet
[1] | عربي | http://www.semakurd.net/
liittyy kohdetta: 10
Ryhmä: Artikkelit
Artikkelit kieli: عربي
Publication date: 16-11-2015 (9 Vuosi)
Asiakirjan Tyyppi: Alkukielellä
Kaupungit: Amuda
Kieli - Murre: Arabia
Publication Type: Born-digital
Technical Metadata
Tuote Laatu: 99%
99%
Lisääjä ( ئاراس حسۆ ) on 22-08-2022
Tämä artikkeli on tarkistettu ja julkaistu ( ئاراس ئیلنجاغی ) 22-08-2022
URL
Tämän tuotteen mukaan Kurdipedia n Standardit ei ole viimeistelty vielä!
Tämä tuote on katsottu 1,011 kertaa
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011

Actual
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
01-01-2013
هاوڕێ باخەوان
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
Kirjasto
Layla
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Sharaf Khan Bidlisi
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  530,237
Kuvat
  107,411
Kirjat
  19,968
Liittyvät tiedostot
  100,872
Video
  1,470
Kieli
کوردیی ناوەڕاست 
302,827
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,914
هەورامی 
65,832
عربي 
29,215
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,004
فارسی 
8,902
English 
7,400
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,479
Pусский 
1,134
Française 
334
Nederlands 
130
Zazakî 
89
Svenska 
62
Հայերեն 
50
Español 
43
Italiano 
43
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
19
中国的 
15
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
Fins 
12
Polski 
5
Тоҷикӣ 
3
Ozbek 
3
Esperanto 
2
Português 
2
Srpski 
1
Kiswahili سَوَاحِلي 
1
ქართველი 
1
Cebuano 
1
Hrvatski 
1
ترکمانی 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
30,442
MP4 
2,394
IMG 
196,392
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Folders
Elämäkerta - Ihmiset tyyppi - Historioitsija Elämäkerta - Ihmiset tyyppi - Elämäkerta - - Elämäkerta - Kansakunta - Kurdi Elämäkerta - - Elämäkerta - Sukupuoli - Mies Paikkoja - Maa - Alue - Paikkoja - Kaupungit - Erbil Paikkoja - Paikka - Kirjasto - Kirja -

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| Yhteystiedot | CSS3 | HTML5

| Sivu sukupolven aika: 1.672 toinen!