Kirjasto Kirjasto
Haku

Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!


Search Options





Tarkennettu haku      Näppäimistö


Haku
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Lähetä
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Työkalut
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Kielet
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Tilini
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
Haku Lähetä Työkalut Kielet Tilini
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Noin
 Satunnainen erä!
 Käyttöehdot
 Kurdipedia Archivists
 Palautetta
 Käyttäjän Kokoelmat
 Tapahtumien aikajärjestys
 Aktiviteetit - Kurdipedia
 Apua
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  534,665
Kuvat
  110,370
Kirjat
  20,304
Liittyvät tiedostot
  104,503
Video
  1,566
Kieli
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
301,394
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,296
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,089
عربي - Arabic 
31,072
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,672
فارسی - Farsi 
10,144
English - English 
7,630
Türkçe - Turkish 
3,671
Deutsch - German 
1,746
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
31,485
MP4 
2,567
IMG 
202,078
∑   Yhteensä 
236,453
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansann...
Kirjasto
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani...
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
DENGBÊJI DÎROKA ME YA ZÎNDIYE
Ryhmä: Artikkelit | Artikkelit kieli: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Sijoitus Kohde
Erinomainen
Erittäin hyvä
Keskimääräinen
Huono
Huono
Lisää kokoelmiin
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
Kohdetta historia
Metadata
RSS
Hae Googlella liittyviä kuvia valitun kohteen!
Hae Googlella valitun kohteen!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

DENGBÊJI DÎROKA ME YA ZÎNDIYE

DENGBÊJI DÎROKA ME YA ZÎNDIYE
#Jina Kurd#, bi dengbêjiya xwe ve hafizeya civakbûna Kurd e!
#Çand#, #huner# û #muzîka Kurd#, çavkaniya xwe, ji ber ku civaka xwezayî digire bi koke, zindiye, pir dewlemend û cîherenge. Bi pêşketina civakbûnê ve çand û huner jî destpê dike. Em vê baş dizanin ku, mirov bi hêst û kîryarên xwe ve ango maddî û manevî bi dûalîbûna xwe ve mirove. Civakbûn jî li ser vê heqîqatê sazbûye. Civak û xweza, dû têgeh û hebûnên ku di cevher de heman wateyê di nava xwe de hildigirin. Di xwezayê de çawa ku ax(xak) rola dayikê dileyîze, di nava civakê de jî, jin rola dayikê dilêyîze. Bi vî avahî di navbera civak û xwezayê de tekîliyeke ku jê re sîmbiyotîk têgotin, her tim hev tîmar dike û pêştêxe heye. Lê em dikarin vê rastiyê jî bibînin; xweza ango xak, ji bo mirovan jî rola dayikê dileyîze. Ji ber vê yekê jî jin û ax ango welat hema hema em dikarin bibêjin di her gelî de, lê hîn zêdetir jî di gelê Kurd de, tê wateya rûmeta xwebûnê. Ji xwe rûmet jî ji bo mirovêkê sedema hebûnê ye. Di dîroka mirovahiyê de, heta di roja meya îro de gelek şer ango berxwedan. Ji bo parastina xaka xwe pêşketine. Weke ku sedema tekoşîna meya îro jî eve, di dîroka kurdan de sedemên hemû pevçunan jî heman e. Çawa ku her zindî li ser xaka xwe şîn dibin û dijîn, mirov jî li ser xaka xwe hebûna xwe diparêzin. Ji ber vê heqîqatê jî, dema ku em civaka xwe ya Kurd lêkolîn dikin, dibînin ku, gelê Kurd di destpêkirina cîhbûn û civakbûna mirovahiyê de xwedî roleke pir mezine. Weke ku hevoka di destpêkê de jî me da diyarkirin, civaka Kurd ji ber vê kokbûna xwe, ruxmê dagirkeriya pergala desthilatdar ya zilam jî, heyanî roja me îro li ser xaka xwe di nava xwezayê de û bi çanda xwe ya resen ve jiyan kiriye, xwe parastiye. Di dîroka Kurdan de, ev rastî her çiqasî bi nivîskî nebe jî, lê bi çanda gotînî wek dengbejî û destanî heyanî roja meya îro hatiye. Hafizeya civaka Kurd bi vî awayî em dikarin bibêjin ku bi çanda dengbejî ve hatiye hunandin.
Ev jî hîn zêdetir xwe dispêre cevherê jina Kurd. Ji ber ku jina Kurd yan jî em dikarin bibêjin mirovên Kurd tûcarî xweza li gora xwe ayar nekirine, her tim xwe li gora xwezayê ayar kirine. Di navbera gelê Kurd û xwezayê de bi vî rengî hevsengiyek di asta optimal de heye. Jinên Kurd her tim bi xwezayê re, tekîldarin. Zindîbûn û cîhêrengiya xwezayê, her tim ji bona jina Kurd bûye mamosteyeke herî mezin. Tiştên ku ji dayika xwe ya xwezayî fêr dibe, li gora wê civaka xwe û zarokên xwe jî êdî ew fêr dike. Yanî ev jî weke jin dayikê, dibe mamosteyê civak û zarokên xwe. Hîn jî dema ku her yek ji me, gûndên xwe, pîrika xwe û dayika xwe bifikire, vê girêdanê pir eşkere û balkeş bibîne. Tenê bi cil û bergên bi reng û reng û herîkbariya wê ya jiyanê, ji axê berhem girtin û mijûlbûna wê jî em mezebikin vê rastiyê bibînin. Jina Kurd her tim bi rîtma xwezayê ve tevgeriya ye. Li gora vê, di jiyana xwe de jî her tim xwedî rîtmeke bûye. Di her karên xwe yên rojane de, dibera lorandiye, wek xezaleke dibera xwe hejandiye, heqîqatên ku ji xwezayê girtiyê, di xwezaya xwe de sitirandiyê, bi ked û hezkirineke, berpirsiyartiyeke mezin ve hunandiye. Jin bi her aliyê jiyanê re xerîkbare. Ji ber vê jî tûcarî, li hemberê jiyanê xemsar nîne. Hêstên xwe, êş û azarên xwe, kêf û şahiyên xwe jî, tûcarî vêneşartiye. Ji bona vê em dibêjin jinên Kurd, wek hafızaya civakbûna Kurd, roleke mezin wek dîroknas û dîrokzanî girtine li ser mîlên xwe. Vê xerîkbariya xwe jî her tim lorandinên xwe ve bi lêv kiriye. Jinê her karê xwe, her dîtin û çavderiyên xwe bi hestên xwe ve stirandiye. Tekîldariya jinê bi muzikê re jî, ji roja ku tê dinê destpê dike. Ji jinekê din lorînan dibihîse û ew bi xwe dibe lorînên jiyanê. Ji xwe mirov dema ku pêyva ‘stran’ lêkolîn dike, şîroveyeke wuha derdikeve pêş; ji sitirandina hêstan bi pratîkê re xweşik kirina jiyanê pênase dike. Bi vî awayî jî em dikarin bibêjin, di nava dîsîplînên hunerê de yek jî mûzîk, heta destpêka civaka xwezayî diçe û çavkaniya xwe ji vê taybetmendiya jinê digire. Stranên ku afirandiye, çavkaniyên wê bi xwe, jiyana wê bi xwe ye. Lê mixabin, her ku pergala desthilatdar ya zilam pêşdikeve, berhemên jinê jî ji hêla stranbêj û dengbêjên mêr ve hatiye gotin. Di roja me da gelek stranên dengbêjî yên ku çavkaniya xwe jinê digire, ji aliye jinê ve hatiye berhevkirin û gotin, lê îro bi devê mêrên dengbêj ve têgotin. Mînaka herî balkeş yek jî, dengbêjiya ‘delal ay delal’ ya ku Adûlê, li ser Derwêşê Evdê lorandî ye. Hêstên jineke, mêrêk, çiqasî ji kurahiya dil ve dikare bixwîne? Her stranêk dengbêjî, xwedî çîrokeke pir kûr e. Piraniyên xwe jî, her trajedî û êşan tîne ziman. Lê hemû mijarên civakîne. Ji bo wê, me dengbêjî weke hafızaya civakbûna Kurd da destnîşandan. Lê di nava wan dengbêjiyan de pir kêm, stranên dengbêjiyê bi kefxweşiyê tîne ziman jî hene. Lê emê niha, yek ji strana dengbêjî ya ku herî zede me bihîstiye, çîroka wê, bi we re parvebikin. Strana Cembelî gotinên wê û çîroka wê wuha ye;
Cembelî
De lorî lorî lorî lorî lorî lorî lorî lorî Cembeliyê min lorî
Le Faris Begê diçû alikî Derwêş Begê,
Derwêş Begê dibû pê Faris Begê digo
Derwêş Begê dile min dibe sed carî dile min dibe
Ez ê bidim te sed deve, cat pez e,
sed kibêlê sere tevlê sed miyê dotinê sed ê firotinê
Her car lawê te bizewicîmin ji êlê tu yê bidî min
Binevşa Narînê stêrka berbaga sibê
Rewşa xezala rewşa berîvana min tene
ax lorî lorî lorî lorî lorî Cembeliyê min lorî lorî
Le Derwêş Begê diçûalîkê Eynê radibû pê
Derwêş Begê digo lê lê Eynê dile min dibe sed carî dile min dibe
Hatiye mala me mêvanek ji mêvanê ebrê ne mevanê xêrê
Mêvanê şere dibe tê sed deve cot pezê
sed kilelê sere tevlê sed mihê dotinê des ê firotinê
Her çar lawê te bizewicînim ji Êlê tu yê bidî min
Binevşa Narînê stêrka berbanga sibê
Rewşa xazala rewşa berivana min tene
ax lorî lor;î lorî lorî lorî Cembeliyê min
Le Eynê diçû alîki Binevşê radibû pê dikete
peşnê min anî başbazirganî
Salê digo lê lê daye ez kanî me
kaniya Diyarbekirê çil û çar kanî derbûne li dorê
Ez biçûk im hîna natime zewacê nastînim zêdehî
Cembelî lawê Hekarya li dunê
Bila sere sibê hetanê êvarê cotê tajiya berde
bere zeyê cotê kewa berde
Ji qefesê li ser sing û bere min
rebena Xwedê bike seyd û nêçîrê
Ax lorî lorî lorî lorî lorî Cembeliyê min lorî lorî
Gotin û Muzîk : Gelerî
ÇÎROK:
Mîrê herêma Wêranşahrê Derwêş Beg, dil beradide dotmama xwe Binefş Xanimê. Derweş diçe ji apê xwe Faris Begê keça wî dixwaze. Lê ev yêk bêdilê Faris Beg. Binefşê û her heft kurê vî ye. Ji ber wê jî keça xwe nade wî û ji ber zilma vî ji wir koç dikin, berê xwe didin warê Hekariyan. Dewrêş Beg siwarên xwe dişîne ser serê wan û bi rê de her heft kurê Faris Beg dikuje. Li hela din mîrê Hekaryan Cembelî daxwaza xwe ya zewacê aşkera dike. Jina wî Zelal Xanim li ser vê dîn û har dibe. Dixwaze xwe bikuje lê xizmetkar nahêlin. Rojek ji rojan Cembelî dîsa derketiye seferê. Li her kaniyekê ew û Binefş hevdu dibînin. Agirê evînê bi dilê her duyan jî dikeve. Her du evîndar li ser ku dengen ji derdorê tên ji hev vediqetin. Di wê navberê de Binefş destmala ku deste wê de ye dide Cembelî û Cembelî jî darê ku destê wî de ye dide wê. Ev her du tişt heta mirinê bi wan re dimînin. Cembeliyê ku Binefşê ne nas dike û ne jî dizane keça kê ye gazî cîgine xwe Omo dike. Ji serî heta dawiyê ji wî re dibêje. Li ser vê yeke Omo bi riyan dikeve. Omo bi mehan li Binefşê vedigere qesrê. Cembelî bi giregirên Qesrê re diçin ji Faris Begê keça wî dixwazin. Piştî xwestinê Faris Beg xencerekê diyarî Cembelî dike. Cembelî vedigere qesrê û dest bi amedekariya dawetê dikin. Derwêş Beg dibihîze ku apê wî keça xwe daye Cembelî. Ev jî zilamên xwe li hev dicivîne û dajo ser Faris Beg. Apê xwe dikuje û Binefşê direvîne. Haya Cembelî ji bayê felekê tûne ye. Ew di kêf û dawetê de ne. Di demekê de Omo dikeve hundir. Ji wî re bûyerên ku qewimîne dibêje. Cembelî şaş û mat dimîne. Cembelî mîrîtiya xwe dexe destê Omo û bi pê evîna xwe dikeve. Di navberê de meh û sal derbas dibin. Cembelî di riyan de perîşan dibe. Xwe bi halekî zorê digihîne Wêranşarê. Li wesra Derwêş Beg dibe şivanê Binefşê. Yek caran li bilûra xwe dixe. Rojek dîsa ku wiha li bilûrê dixe, di xew de diçe. Binefş tê wî ji xew radike. Gava ku Cembelî, Binefşê li hemberî xwe dibine, dixwaze wê himbêz bike. Binefş, wî nasnake. Xencera ku li pişta Cembelî ye dikişine û li ser dilê wî dixe. Paşê li xencera bixwîn dinêre, nas dike ku ew xencer, xencera bavê wê Faris Beg e ku diyarî Cembelî kirîbû. Piştî ku Cembelî dimire ew jî xwe bi wê xencerê dikuje.
Belê bi vî awayî çîrok dawî dibe. Li ser evîn û bêbextiya Cembelî û Binefşê de ew êş û trajediya ku hatiye jîn, bi devê jinên dengbêjan de destpêkê hatiye gotin û pişt re jî ji aliyê mêrên dengbêj ve heya roja me hatiye gotin. Me pir ew dengbêjiya guhdarkiriye. Lê, çîrok û wateya wê me nedizanîbû. Pêwîst dike emê çîrokên stranên xwe yên din jî her tim bizanibin. Ji ber ku, dengbêjtî, dîroka me ya zindî ya ku rabûrdûya me, ji me didin nasîn e.[1]

Tämä tuote on kirjoitettu (Kurmancî) kieli, klikkaa kuvaketta avata kohteen alkukielellä!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Tämä tuote on katsottu 1,914 kertaa
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
HashTag
Lähteet
[1] | کوردیی ناوەڕاست | pajk.org
liittyy kohdetta: 28
1. Päivämäärät ja tapahtumat 29-08-2022
6. Artikkelit Dengbêjên Mala Birikê
7. Artikkelit Keremê Qolaxasî
9. Artikkelit Seyîdxan û Elîcan
13. Artikkelit Çar dengbêj û stranek
18. Artikkelit Dîroka bêlêkolîn
22. Artikkelit Deng-bêj an jî deng-bes
Ryhmä: Artikkelit
Artikkelit kieli: Kurmancî
Publication date: 29-08-2022 (2 Vuosi)
Asiakirjan Tyyppi: Alkukielellä
Maa - Alue: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Technical Metadata
Tuote Laatu: 99%
99%
Lisääjä ( سارا ک ) on 17-09-2022
Tämä artikkeli on tarkistettu ja julkaistu ( ئاراس حسۆ ) 17-09-2022
Tämä kohta on hiljattain päivittänyt ( ئاراس حسۆ ) on: 17-09-2022
URL
Tämän tuotteen mukaan Kurdipedia n Standardit ei ole viimeistelty vielä!
Tämä tuote on katsottu 1,914 kertaa
Attached files - Version
Tyyppi Version Toimittajatunnuksesi
Kuvatiedostoa 1.0.1165 KB 17-09-2022 سارا کس.ک.
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011

Actual
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
01-01-2013
هاوڕێ باخەوان
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
Kirjasto
Layla
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Sharaf Khan Bidlisi
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  534,665
Kuvat
  110,370
Kirjat
  20,304
Liittyvät tiedostot
  104,503
Video
  1,566
Kieli
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
301,394
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,296
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,089
عربي - Arabic 
31,072
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,672
فارسی - Farsi 
10,144
English - English 
7,630
Türkçe - Turkish 
3,671
Deutsch - German 
1,746
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
31,485
MP4 
2,567
IMG 
202,078
∑   Yhteensä 
236,453
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.92
| Yhteystiedot | CSS3 | HTML5

| Sivu sukupolven aika: 5.281 toinen!