Kirjasto Kirjasto
Haku

Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!


Search Options





Tarkennettu haku      Näppäimistö


Haku
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Lähetä
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Työkalut
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Kielet
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Tilini
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
Haku Lähetä Työkalut Kielet Tilini
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Noin
 Satunnainen erä!
 Käyttöehdot
 Kurdipedia Archivists
 Palautetta
 Käyttäjän Kokoelmat
 Tapahtumien aikajärjestys
 Aktiviteetit - Kurdipedia
 Apua
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  530,124
Kuvat
  107,394
Kirjat
  19,963
Liittyvät tiedostot
  100,857
Video
  1,470
Kieli
کوردیی ناوەڕاست 
302,827
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,914
هەورامی 
65,832
عربي 
29,215
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,004
فارسی 
8,902
English 
7,400
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,479
Pусский 
1,134
Française 
334
Nederlands 
130
Zazakî 
89
Svenska 
62
Հայերեն 
50
Español 
43
Italiano 
43
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
19
中国的 
15
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
Fins 
12
Polski 
5
Тоҷикӣ 
3
Ozbek 
3
Esperanto 
2
Português 
2
Srpski 
1
Kiswahili سَوَاحِلي 
1
ქართველი 
1
Cebuano 
1
Hrvatski 
1
ترکمانی 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
30,442
MP4 
2,394
IMG 
196,392
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansann...
Kirjasto
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani...
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
الدكتور نورالدين زازا ، صاحب الفكر الحر والإرادة الطليقة
Ryhmä: Artikkelit | Artikkelit kieli: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Sijoitus Kohde
Erinomainen
Erittäin hyvä
Keskimääräinen
Huono
Huono
Lisää kokoelmiin
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
Kohdetta historia
Metadata
RSS
Hae Googlella liittyviä kuvia valitun kohteen!
Hae Googlella valitun kohteen!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Cebuano0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ქართველი0
中国的0
日本人0

قهرمان مرعان آغا

قهرمان مرعان آغا
قهرمان مرعان آغا
هناك سؤال يجب على كل مهتم بالشأن الوطني /القومي #الكوردستاني# إدراك حقيقته : ما المغذى من الإحتفاء بذكرى وفاة الشهداء الأبرار و القادة العظام والشخصيات الوطنية و السياسية . إنها ليست ذكرى مجرَّدة على هامش الزمان والمكان ، بل هي ضرورة لوعي الذات الذي يتجدد من خلال سيرة هؤلاء الأبطال الروحية الملحمية و النضالية الفعَّالة ، التي تتمثل في المساهمة في سبيل الحق والعدل ومواجهة الظلم والطغيان ، حيث الهدف هو قضية الحرية و قدسية الإنسان ، الذي يأتي فما دونهما الأوطان .
لهذا فإن سيرة هؤلاء ،القدوةالصادقة و ذكراهم الخالدة في النفوس ليست كافية ، إذا لم يتم استحضار اعمالهم و تاريخهم النضالي المشرِّف و اسقاطه على واقعنا الحاضر ، حتى يحدث تراكم نوعي ، واعي لقراءة التاريخ .
- بمناسبة مرور الذكرى ال34 على وفاة الدكتور نور الدين يوسف زازا ، أعيد نشر مساهمتي كاملةً ، بعد أن تم بتر الجزء الأخير منها ، في حينه ، من قبل القائمين على جريدةPênusa nu (بينوسا نو. القلم الجديد) في ملف الاحتفاء بذكر وفاته ال32 ، المنشور في موقع Welatê me (ولاته مه).في 09 شباط 2021 .
شكراً جزيلاً للقائمين على موقع ولاته مه المحترمين ، على دعوتهم للمشاركة في ملف د . نورالدين زازا بمناسبة الذكرى الثانية والثلاثين لوفاته .
عندما يأتي ذكر اسم الراحل د. #نورالدين زازا# وسيرته الشخصية والسياسية بين أبناء الشعب الكوردي وبخاصة في غرب كوردستان ، يصعد إلى الذاكرة فكرتين ، أولاها صورة رجل متعلم ومتنور و ليبرالي . ثانيها ، الشخصية السياسية القيادية الأولى ، لأول تنظيم سياسي قومي ، رئيس الحزب الديمقراطي الكوردستاني/ الكوردي في سوريا و يصاحب الفكرتين شعور وأسى وأسئلة أخرى ، لماذا لم يَكْمِل مسيرته السياسية في إطارها الجمعي وتنحى جانباً يعمل بمفرده في بلاد الغربة .
فمن جملة الأسئلة التي تطرح بمناسبة حالة الانقسام التي طالت الجسم التنظيمي للحزب السياسي الكوردي في سوريا واستمرت على مدى أكثر من نصف قرن ، قصة اختلاف قيادة الحزب أثناء الاعتقال في زمن الوحدة بين مصر وسوريا ، فيما يتعلق بأهداف الحزب وأسمه ( الكوردستاني/الكوردي .... تحرير وتوحيد كوردستان ) وضرورة التمسك بها من عدمها في الاستجوابات أو الدفوع والمرافعات خلال المحاكمات التي جرت لهم آنذاك ، حيث أصبحت منصة ، لزعزعة الثقة والمصداقية بدعوى الحفاظ على المبادئ ومن ثم التشهير والاتهام بين تكتلين وأكثر فيما بعد (حيث انقسم الحزب على نفسه يساراً و يميناً ) وعبَّرت بوضوح بين إرادتين مختلفتين ، أحداهما تمثل الواقعية السياسية الواعية حسب ظروف تلك المرحلة والتي مثلَّها رؤية رئيس الحزب د. نور الدين زازا وإرادته الحرة الطليقة ، عن تلك الإرادة المُقيَّدة بفكرة الايديولوجيا ، التي أصرَّ عليها سكرتير الحزب (آبو) أوسمان صبري والتي تمثلت في المشاعر الثورية التي كانت سائدة تحت يافطة العناوين والشعارات الكبرى البعيدة عن الواقع ، حيث تبدَّلت الأمور عند تأسيس الحزب في حزيران/1957في ظل الجمهورية السورية وبوجود تعددية سياسية وحياة برلمانية وحريات مدنية ونقابية ، منه ، عند تشكيل الجمهورية العربية المتحدة في شباط /1958 ، التي أنهت الحياة السياسية من خلال حل الأحزاب في سوريا وتسخير مقدرات الإقليم الشمالي (سوريا) لدعم الخطاب القومي وآلة الدعاية الناصرية للوحدة العربية من المحيط إلى الخليج ، في ظل تصاعد الأفكار و السياسات العنصرية المتطرفة في مواجهة التطلعات القومية للشعب الكوردي ، حيث باتت الدولة الأمنية تخييِّم بظلالها على المشهد السياسي و الاجتماعي في سوريا من خلال سلطة المكتب الثاني و مباحث أمن الدولة و أصبح الكورد مستهدفون بذواتهم الشخصية وفي هويتهم القومية وتعتبر المذكرة التي قدمها الدكتور نورالدين زازا من خلال مرافعته لدى محكمة أمن الدولة العليا العسكرية في دمشق عام 1961 ، أثناء اعتقال قيادة الحزب في آب/1960 ، وثيقة تاريخية حول معاناة الكورد في ظل حكم الوحدة .
يتبين لنا من خلال قراءة تلك المذكرة والنظر إلى مضامينها ، مدى تحلي د. نورالدين زازا بالفكر القانوني والسياسي وبالنظرة الواعية في تناول معظم القضايا التي جابهت الشعب الكوردي وحزبه الوليد ، ويعتبر كما هي الحقيقة رائداً في الفكر الحقوقي ومدافعاً شجاعاً عن وجود الشعب الكوردي وقضيته العادلة .
يأتي في مقدمة المذكرة ، صيغة الشعب الكوردي في الإقليم الشمالي (سوريا) في (....الجمهورية العربية المتحدة) ، كشعب له تمايزه القومي وخصوصيته الثقافية ، كشعب أصيل يعيش على أرضه التاريخية ويؤكد على حقيقة مقومات وجود الشعب الكوردي القومية ، بأنه (.... واقع ملموس وموضوعي ... الذي كان ولا يزال يعيش على أرضه ...وهو شعب له لغته وعاداته وتقاليده الخاصة به ... ظل متمسكاً بها ومحتفظاً بنسماتها على مرَّ التاريخ و توالي العصور .... ) ويؤكد على العيش المشترك ورخاء الإنسان وحفظ كرامته .
كما يثبِّت في مذكرته مفهوم الحقوق المشروعة للشعب الكوردي ، مستنداً على الخصائص والمقومات التي يتمتع بها الشعب الكوردي وإلى حقوق الإنسان التي تؤكد عليها مواثيق الأمم المتحدة والهيئات الشعبية والمجتمعية والمؤتمرات الدولية ويشير إلى مؤتمر عدم الانحياز و عبد الناصر أحد مؤسسي هذا الحلف ، أنَّ (....مسألة قتل ثقافة شعب ، جرماً يعاقب عليه مؤتمر باندونغ ومؤتمر تضامن شعوب آسيا وأفريقيا في القاهرة وكذلك في أغلب المؤتمرات والاجتماعات التي حضرها ويحضرها سيادة الرئيس جمال عبد الناصر، يؤكد بإصرار على حقوق الشعوب وضرورة احترام مطاليبها ورغباتها ....) ويذكِّر ببيان عبد الناصر مع الرئيس السوداني المتضمن (.. استنكار كل سياسة ترمي لإذلال الشعوب واستعبادها وتنقص من كرامة الإنسان بسبب اللون والجنس والعقيدة .) .
يشير إلى ضرورة التزام الجمهورية العربية المتحدة بتعهداتها أمام الهيئات والمؤتمرات الدولية (... باعتبارها عضواً وطرفاً فيها ، تجعل من حقوق الشعب الكوردي اللغوية وما إليها حقوقاً مشروعة وطبيعية للأكراد ... لا يمكن التغاضي عنها وإنكارها...) .
يبين سياسة التعريب التي تمارسها السلطات والتي تشكِّل أساس كل عوامل التفرقة العنصرية (.. إنَّ هذا الواقع من جانب .. و إنكار وإتباع سياسة طمس هذه الحقوق وسياسة الصهر ودمج وتعريب الأكراد بشتى الوسائل من جانب آخر ، تتولد (سياسة العنصرية) بالضرورة وبشكل حتمي ..)
بيان الوقائع التي تثبت سياسات الصهر والتمييز والتفرقة العنصرية التي تطال وجود الشعب الكوردي في دولة الوحدة ، حيث يؤكد للقاضي تمهيداً ، ثلاث نقاط ، لا بد َّ أنْ يتفهمها :
* إنَّ العبرة في إقرار حقوق الشعوب ليس في مجرد الاعتراف بها بموجب قرارات و بيانات ، بل العبرة في التنفيذ و تمكين الشعوب من ممارسة حقوقها والاستمتاع بمزايا تلك الحقوق .(.. لم تعد حقوق الشعوب مجرد قرارات وبيانات تسطر على صفحات ، بل تلك الحقوق ، دخلت إلى مستواها التطبيقي العملي في بلدان عديدة من تلك التي تضم قوميات وشعوب متعددة (.. سويسرا ، بلجيكا ، كندا..إندونيسيا...)... جعلت شعوبها تتمتع بحقوقها المشروعة و بذلك حلت مشاكلها الداخلية ... ) .
* يؤكد على العيش المشترك بين العرب والكورد من خلال الاعتراف بحقوق الشعب الكوردي ونبذ العنصرية التي لا تخدم الوحدة الوطنية ويشير إلى حتمية الديمقراطية في حياة الشعوب ( إنَّ التمييز العنصري لا يؤدي إلى تفسخ رابط الأخوة العربية الكوردية فحسب وإنما إلى بذر بذور الشك و عدم الثقة بين الشعبين ... وتضر بالمصلحة الوطنية وعلى العكس إعطاء الأكراد حقوقهم ..، توطد أركان التضامن العربي الكوردي وتظهر البلاد بمظهر تعاوني ، ديمقراطي صحيح . ) .
* إن عدم الاعتراف باللغة الكوردية وحرمانها في التعليم والتحدث بأساليب المنع والإرهاب ، كونها لغة حية , سيدفع الشعب الكوردي بحكم الفطرة إلى تعلمها بوسائل شتى وطرق مختلفة وهذا ما حصل بالفعل مع الحكومات والأنظمة التي تعاقبت على حكم سوريا ويا للمفارقة ، كانت إذاعة القاهرة , افتتحت قسم اللغة الكوردية ، تبث الأخبار والأغاني في مواجهة عبد الكريم قاسم / العراق وتمنع الشعب الكوردي في سوريا/ دولة الوحدة العربية من التحدث بلغته الأم (ارتقاء اللغة الكوردية إلى المجال الدولي ، كونها لغة حية تردد كلماتها و أغانيها وموسيقاها في عدة إذاعات عالمية في مقدمتها إذاعة (القاهرة ، العراق ،ايران ... وتدرس في مدارس وجامعات عدة بلدان ( السويد ، العراق ، باريس ....)
ويضيف (بأن عدم الاعتراف رسمياً بوجود كيان للشعب الكوردي في الأقليم الشمالي ...وبفتح المجال أمام بعض الموظفين التنفيذيين ...) يزيد من سياسات التمييز العنصري بطريقة فجة وعارية وهي تشمل الاعتداء على الأشخاص بسبب الانتماء القومي تغيير وتعريب أسماء القرى والبلدات الكوردية منع تسجيل أسماء الأطفال المواليد بأسماء كوردبة منع ارتداء الزَّي الكوردي إغلاق الصحف التي تتناول العلاقة الكوردية العربية على أسس وطنية عدم السماح بممارسة حقوق الطبع والنشر فيما يتعلق بالحقوق اللغوية الكوردية ومصادرة الكتب ودواوين الشعر وتوقيف الأشخاص على إثر ذلك ومنع فتح نوادي وجمعيات كوردية ومنع الموسيقا الكوردية حرمان الكورد من الانتفاع بأراضي الاستيلاء والإصلاح الزراعي الذي نفذه عبد الناصر في عام/ 1959 الانحياز الى جانب العرب عند التحكيم في المنازعات العقارية منع الكورد الغير مسجلين في دوائر النفوس من التسجيل المباشر أسوة بالعرب واعتبارهم مكتومي القيد وعرقلة الإجراءات بالنسبة لحقوقهم المدنية وبالتالي حرمانهم من حق التعليم والانتخاب وخدمة العلم طرد الطلبة الكورد من الامتحانات الثانوية دون سبب عدم تناسب عدد النواب الكورد مع عددهم الفعلي بالنسبة لمجوع السكان في الجزيرة مع منح العرب نسبة تتجاوز أضعاف تمثيلهم الحقيقي تسريح الموظفين الكورد من الوظائف العامة ومنع قبولهم في المعاهد التعليمية وكليات الجيش والشرطة منع الكورد من حمل السلاح وحصرها بيد العرب ( المقاومة الشعبية) منع النشطاء و السياسيين من الكورد من السفر ومصادرة وثائق السفر الخاصة بهم . ومن الجدير ذكره ظلت تلك السياسات العنصرية والاستثنائية من معظم الحكومات والأنظمة التي حكمت سوريا وخاصة منذ انقلاب حزب البعث /1963 وانقلاب حافظ أسد/1970 وتوريث ابنه/1999 أشد وطأة على الشعب الكوردي واستهدفته بالتآمر في وجوده وتغيير بنية وطنه الديموغرافية من خلال الاستيطان العربي ومنع التملك والاستثمار في مناطق غرب كوردستان والحرمان من الحقوق والسطوة الأمنية العنصرية وعدم الاعتراف بوجود شعب وبقضيته العادلة ، حيث ألحقت جزء من وطنه كوردستان قسراً بالدولة السورية وينسحب الأمر خلال الثورة التي تقترب من عقد من الزمن بالنسبة لنظام الأسد والمعارضة على السواء .
من خلال ملاحظة ما تضمنته هذه الوثيقة /المذكرة من توصيفات قانونية فيما يتعلق بالشعب الكوردي و أرضه التاريخية وحقوقه المشروعة وقضيته العادلة ومطالبه المحقة وما يمتلكه من مقومات وإرث ثقافي واجتماعي وإرادة مشتركة ونزوعه نحو العيش المشترك مع المختلف عرقياً في ظل دولة المواطنة وفق معايير الحق والعدالة والمساواة في ظل الديمقراطية والتدافع السلمي وحقه المشروع في تشكيل كيان ذاتي وفق المواثيق الدولية وشرعة حقوق الإنسان للأمم المتحدة . لم تتخطاها الحركة الوطنية الكوردية بأحزابها ومنظريها ، بل أنَّ الخطاب السياسي لأغلبية الأحزاب قبل الثورة السورية/2011 كان يشوبه الضبابية و لم تكن تتعدى الحقوق الثقافية والاجتماعية ، على الرغم من مرور أكثر من نصف قرن عليها وقد صاغها صاحبها في السجن في ظروف صعبة وقُدمتْ كَدفِع ومُرافعة أمام محكمة أمنية وعسكرية من متهم يقود مجموعة من المتهمين ( حسب التهم الموجهة إليهم ) قاموا بتشكيل حزب سري يهدف إلى اقتطاع جزء من أراضي الجمهورية العربية المتحدة في إقليمها الشمالي/سوريا وبالتالي مواجهتهم بتهمة الانفصال وتشكيل كيان كوردي مستقل . إن دلَّ ، فهو لا يقبل الشك على نباهة هذا الرجل وإخلاصه وعلو أفق وعيه وإدراكه وأيمانه بقضية شعبه العادلة ، فهو يستحق كل الوفاء ويعتبر بحق مرشداً وملهماً للمخلصين من أبناء وبنات شعب كوردستان في كل مكان .
في 15/10/2020
ملاحظة :
* الكتابة بمجملها استخلاص لمضامين الوثيقة/ المذكرة التي قدمها الدكتور نوالدين زازا مؤسس و رئيس الحزب الديمقراطي الكوردستاني/الكوردي في سوريا من السجن عام/1961 التي وجهها إلى رئيس محكمة أمن الدولة العليا العسكرية بدمشق .
* الكتابة الموجودة بين قوسين مقتطفات من الوثيقة/ المذكرة ، للدلالة والاستئناس .
* مرفق نص الوثيقة/ المذكرة ، وهي منسوخة من مواقع التواصل الاجتماعي (فيسبوك)صفحة أحد الأصدقاء وقد تعود بالأساس إلى صفحة الدكتور نور الدين زازا على ال فيسبوك .
Dr. Noureddine Zaza
https://mail.google.com/mail/u/0?ui=2&ik=b2698479f2&attid=0.1&permmsgid=msg-f:1680556897826114265&th=1752899837
c20ad9&view=att&disp=inline
صورة عن النسخة المنشورة عن ملف الذكرى /32 لوفاة د.نو الدين زازا 4/4 و المبتور منها الجزء الأخير من مساهتمي .
الدكتور نورالدين زازا، صاحب الفكر الحر و الإرادة الطليقة
قهرمان مرعان آغا
عندما يأتي ذكر اسم الراحل د. نورالدين زازا وسيرته الشخصية والسياسية بين أبناء الشعب الكوردي وبخاصة في غرب كوردستان، يصعد إلى الذاكرة فكرتين، أولاها صورة رجل متعلم ومتنور و ليبرالي. ثانيها، الشخصية السياسية القيادية الأولى، لأول تنظيم سياسي قومي، رئيس الحزب الديمقراطي الكوردستاني/ الكردي في سوريا ويصاحب الفكرتين شعور وأسى وأسئلة أخرى، لماذا لم يكْمِل مسيرته السياسية في إطارها الجمعي وتنحى جانباً يعمل بمفرده في بلاد الغربة.
فمن جملة الأسئلة التي تطرح بمناسبة حالة الانقسام التي طالت الجسم التنظيمي للحزب السياسي الكوردي في سوريا واستمرت على مدى أكثر من نصف قرن، قصة اختلاف قيادة الحزب أثناء الاعتقال في زمن الوحدة بين مصر وسوريا، فيما يتعلق بأهداف الحزب وأسمه (الكوردستاني/الكوردي... تحرير وتوحيد كوردستان) وضرورة التمسك بها من عدمها في الاستجوابات أو الدفوع والمرافعات خلال المحاكمات التي جرت لهم آنذاك، حيث أصبحت منصة، لزعزعة الثقة والمصداقية بدعوى الحفاظ على المبادئ ومن ثم التشهير والاتهام بين تكتلين وأكثر فيما بعد (حيث انقسم الحزب على نفسه يساراً و يميناً) وعبرت بوضوح بين إرادتين مختلفتين، أحداهما تمثل الواقعية السياسية الواعية حسب ظروف تلك المرحلة والتي مثلَّها رؤية رئيس الحزب د. نور الدين زازا وإرادته الحرة الطليقة، عن تلك الإرادة المُقيَّدة بفكرة الايديولوجيا، التي أصرَّ عليها سكرتير الحزب (آبو) أوسمان صبري والتي تمثلت في المشاعر الثورية التي كانت سائدة تحت يافطة العناوين والشعارات الكبرى البعيدة عن الواقع، حيث تبدَّلت الأمور عند تأسيس الحزب في حزيران/1957في ظل الجمهورية السورية وبوجود تعددية سياسية وحياة برلمانية وحريات مدنية ونقابية، منه...
وعند تشكيل الجمهورية العربية المتحدة في شباط /1958، التي أنهت الحياة السياسية من خلال حل الأحزاب في سوريا وتسخير مقدرات الإقليم الشمالي (سوريا) لدعم الخطاب القومي وآلة الدعاية الناصرية للوحدة العربية من المحيط إلى الخليج، في ظل تصاعد الأفكار و السياسات العنصرية المتطرفة في مواجهة التطلعات القومية للشعب الكوردي، حيث باتت الدولة الأمنية تخييِّم بظلالها على المشهد السياسي و الاجتماعي في سوريا من خلال سلطة المكتب الثاني و مباحث أمن الدولة و أصبح الكورد مستهدفون بذواتهم الشخصية وفي هويتهم القومية وتعتبر المذكرة التي قدمها الدكتور نورالدين زازا من خلال مرافعته لدى محكمة أمن الدولة العليا العسكرية في دمشق عام 1961، أثناء اعتقال قيادة الحزب في آب/1960، وثيقة تاريخية حول معاناة الكورد في ظل حكم الوحدة.
يتبين لنا من خلال قراءة تلك المذكرة والنظر إلى مضامينها، مدى تحلي د. نورالدين زازا بالفكر القانوني والسياسي وبالنظرة الواعية في تناول معظم القضايا التي جابهت الشعب الكوردي وحزبه الوليد، ويعتبر كما هي الحقيقة رائداً في الفكر الحقوقي ومدافعاً شجاعاً عن وجود الشعب الكوردي وقضيته العادلة.
يأتي في مقدمة المذكرة، صيغة الشعب الكوردي في الإقليم الشمالي (سوريا) في (....الجمهورية العربية المتحدة)، كشعب له تمايزه القومي وخصوصيته الثقافية، كشعب أصيل يعيش على أرضه التاريخية ويؤكد على حقيقة مقومات وجود الشعب الكوردي القومية، بأنه (.... واقع ملموس وموضوعي ... الذي كان ولا يزال يعيش على أرضه... وهو شعب له لغته وعاداته وتقاليده الخاصة به... ظل متمسكاً بها ومحتفظاً بنسماتها على مرَّ التاريخ و توالي العصور....) ويؤكد على العيش المشترك ورخاء الإنسان وحفظ كرامته.
كما يثبِّت في مذكرته مفهوم الحقوق المشروعة للشعب الكوردي، مستنداً على الخصائص والمقومات التي يتمتع بها الشعب الكوردي وإلى حقوق الإنسان التي تؤكد عليها مواثيق الأمم المتحدة والهيئات الشعبية والمجتمعية والمؤتمرات الدولية ويشير إلى مؤتمر عدم الانحياز و عبد الناصر أحد مؤسسي هذا الحلف، أنَّ (....مسألة قتل ثقافة شعب، جرماً يعاقب عليه مؤتمر باندونغ ومؤتمر تضامن شعوب آسيا وأفريقيا في القاهرة وكذلك في أغلب المؤتمرات والاجتماعات التي حضرها ويحضرها سيادة الرئيس جمال عبد الناصر، يؤكد بإصرار على حقوق الشعوب وضرورة احترام مطاليبها ورغباتها....) ويذكِّر ببيان عبد الناصر مع الرئيس السوداني المتضمن (.. استنكار كل سياسة ترمي لإذلال الشعوب واستعبادها وتنقص من كرامة الإنسان بسبب اللون والجنس والعقيدة).
يشير إلى ضرورة التزام الجمهورية العربية المتحدة بتعهداتها أمام الهيئات والمؤتمرات الدولية (... باعتبارها عضواً وطرفاً فيها، تجعل من حقوق الشعب الكوردي اللغوية وما إليها حقوقاً مشروعة وطبيعية للأكراد... لا يمكن التغاضي عنها وإنكارها...) .
يبين سياسة التعريب التي تمارسها السلطات والتي تشكِّل أساس كل عوامل التفرقة العنصرية (.. إنَّ هذا الواقع من جانب.. و إنكار وإتباع سياسة طمس هذه الحقوق وسياسة الصهر ودمج وتعريب الأكراد بشتى الوسائل من جانب آخر، تتولد (سياسة العنصرية) بالضرورة وبشكل حتمي ..)
بيان الوقائع التي تثبت سياسات الصهر والتمييز والتفرقة العنصرية التي تطال وجود الشعب الكوردي في دولة الوحدة ، حيث يؤكد للقاضي تمهيداً ، ثلاث نقاط ، لا بد َّ أنْ يتفهمها :
* إنَّ العبرة في إقرار حقوق الشعوب ليس في مجرد الاعتراف بها بموجب قرارات و بيانات، بل العبرة في التنفيذ و تمكين الشعوب من ممارسة حقوقها والاستمتاع بمزايا تلك الحقوق .(.. لم تعد حقوق الشعوب مجرد قرارات وبيانات تسطر على صفحات، بل تلك الحقوق، دخلت إلى مستواها التطبيقي العملي في بلدان عديدة من تلك التي تضم قوميات وشعوب متعددة (.. سويسرا، بلجيكا، كندا..إندونيسيا...)... جعلت شعوبها تتمتع بحقوقها المشروعة و بذلك حلت مشاكلها الداخلية...) .
* يؤكد على العيش المشترك بين العرب والكورد من خلال الاعتراف بحقوق الشعب الكوردي ونبذ العنصرية التي لا تخدم الوحدة الوطنية ويشير إلى حتمية الديمقراطية في حياة الشعوب (إنَّ التمييز العنصري لا يؤدي إلى تفسخ رابط الأخوة العربية الكوردية فحسب وإنما إلى بذر بذور الشك و عدم الثقة بين الشعبين... وتضر بالمصلحة الوطنية وعلى العكس إعطاء الأكراد حقوقهم..، توطد أركان التضامن العربي الكوردي وتظهر البلاد بمظهر تعاوني، ديمقراطي صحيح).
* إن عدم الاعتراف باللغة الكوردية وحرمانها في التعليم والتحدث بأساليب المنع والإرهاب، كونها لغة حية, سيدفع الشعب الكوردي بحكم الفطرة إلى تعلمها بوسائل شتى وطرق مختلفة وهذا ما حصل بالفعل مع الحكومات والأنظمة التي تعاقبت على حكم سوريا ويا للمفارقة، كانت إذاعة القاهرة, افتتحت قسم اللغة الكوردية، تبث الأخبار والأغاني في مواجهة عبد الكريم قاسم / العراق وتمنع الشعب الكوردي في سوريا/ دولة الوحدة العربية من التحدث بلغته الأم (ارتقاء اللغة الكوردية إلى المجال الدولي، كونها لغة حية تردد كلماتها و أغانيها وموسيقاها في عدة إذاعات عالمية في مقدمتها إذاعة (القاهرة، العراق،ايران ... وتدرس في مدارس وجامعات عدة بلدان (السويد، العراق، باريس ....)
ويضيف (بأن عدم الاعتراف رسمياً بوجود كيان للشعب الكوردي في الأقليم الشمالي... وبفتح المجال أمام بعض الموظفين التنفيذيين ...) يزيد من سياسات التمييز العنصري بطريقة فجة وعارية وهي تشمل الاعتداء على الأشخاص بسبب الانتماء القومي تغيير وتعريب أسماء القرى والبلدات الكوردية منع تسجيل أسماء الأطفال المواليد بأسماء كوردبة منع ارتداء الزَّي الكوردي إغلاق الصحف التي تتناول العلاقة الكوردية العربية على أسس وطنية عدم السماح بممارسة حقوق الطبع والنشر فيما يتعلق بالحقوق اللغوية الكوردية ومصادرة الكتب ودواوين الشعر وتوقيف الأشخاص على إثر ذلك ومنع فتح نوادي وجمعيات كوردية ومنع الموسيقا الكوردية حرمان الكورد من الانتفاع بأراضي الاستيلاء والإصلاح الزراعي الذي نفذه عبد الناصر في عام/ 1959 الانحياز الى جانب العرب عند التحكيم في المنازعات العقارية منع الكورد الغير مسجلين في دوائر النفوس من التسجيل المباشر أسوة بالعرب واعتبارهم مكتومي القيد وعرقلة الإجراءات بالنسبة لحقوقهم المدنية وبالتالي حرمانهم من حق التعليم والانتخاب وخدمة العلم طرد الطلبة الكورد من الامتحانات الثانوية دون سبب عدم تناسب عدد النواب الكورد مع عددهم الفعلي بالنسبة لمجوع السكان في الجزيرة مع منح العرب نسبة تتجاوز أضعاف تمثيلهم الحقيقي تسريح الموظفين الكورد من الوظائف العامة ومنع قبولهم في المعاهد التعليمية وكليات الجيش والشرطة منع الكورد من حمل السلاح وحصرها بيد العرب (المقاومة الشعبية) منع النشطاء و السياسيين من الكورد من السفر ومصادرة وثائق الس
.... انتهت
في 7 اكتوبر/ ت1 2022
[1]
Tämä tuote on kirjoitettu (عربي) kieli, klikkaa kuvaketta avata kohteen alkukielellä!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Tämä tuote on katsottu 878 kertaa
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
HashTag
Lähteet
[1] | کوردیی ناوەڕاست | https://www.welateme.net/
liittyy kohdetta: 2
Elämäkerta
Päivämäärät ja tapahtumat
Ryhmä: Artikkelit
Artikkelit kieli: عربي
Publication date: 07-10-2022 (2 Vuosi)
Asiakirjan Tyyppi: Alkukielellä
Kieli - Murre: Arabia
Maa - Alue: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Technical Metadata
Tuote Laatu: 99%
99%
Lisääjä ( ئاراس حسۆ ) on 10-10-2022
Tämä artikkeli on tarkistettu ja julkaistu ( هەژار کامەلا ) 10-10-2022
Tämä kohta on hiljattain päivittänyt ( هەژار کامەلا ) on: 10-10-2022
URL
Tämän tuotteen mukaan Kurdipedia n Standardit ei ole viimeistelty vielä!
Tämä tuote on katsottu 878 kertaa
Attached files - Version
Tyyppi Version Toimittajatunnuksesi
Kuvatiedostoa 1.0.13 KB 10-10-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011

Actual
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
01-01-2013
هاوڕێ باخەوان
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
Kirjasto
Layla
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Sharaf Khan Bidlisi
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  530,124
Kuvat
  107,394
Kirjat
  19,963
Liittyvät tiedostot
  100,857
Video
  1,470
Kieli
کوردیی ناوەڕاست 
302,827
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,914
هەورامی 
65,832
عربي 
29,215
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,004
فارسی 
8,902
English 
7,400
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,479
Pусский 
1,134
Française 
334
Nederlands 
130
Zazakî 
89
Svenska 
62
Հայերեն 
50
Español 
43
Italiano 
43
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
19
中国的 
15
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
Fins 
12
Polski 
5
Тоҷикӣ 
3
Ozbek 
3
Esperanto 
2
Português 
2
Srpski 
1
Kiswahili سَوَاحِلي 
1
ქართველი 
1
Cebuano 
1
Hrvatski 
1
ترکمانی 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
30,442
MP4 
2,394
IMG 
196,392
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Folders
Kuva ja kuvaus - Maa - Alue - Kuva ja kuvaus - Kaupungit - Urumiya Kuva ja kuvaus - - Kuva ja kuvaus - - Kuva ja kuvaus - - Artikkelit - Kirja - Artikkelit - Kieli - Murre - Fins Kirjasto - Maa - Alue - Ulkopuolella Kirjasto - Kirja - Kirjasto - Kieli - Murre - Fins

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| Yhteystiedot | CSS3 | HTML5

| Sivu sukupolven aika: 1.313 toinen!