Kirjasto Kirjasto
Haku

Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!


Search Options





Tarkennettu haku      Näppäimistö


Haku
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Lähetä
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Työkalut
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Kielet
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Tilini
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
Haku Lähetä Työkalut Kielet Tilini
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Noin
 Satunnainen erä!
 Käyttöehdot
 Kurdipedia Archivists
 Palautetta
 Käyttäjän Kokoelmat
 Tapahtumien aikajärjestys
 Aktiviteetit - Kurdipedia
 Apua
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  530,270
Kuvat
  107,414
Kirjat
  19,969
Liittyvät tiedostot
  100,872
Video
  1,470
Kieli
کوردیی ناوەڕاست 
302,827
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,914
هەورامی 
65,832
عربي 
29,215
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,004
فارسی 
8,902
English 
7,400
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,479
Pусский 
1,134
Française 
334
Nederlands 
130
Zazakî 
89
Svenska 
62
Հայերեն 
50
Español 
43
Italiano 
43
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
19
中国的 
15
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
Fins 
12
Polski 
5
Тоҷикӣ 
3
Ozbek 
3
Esperanto 
2
Português 
2
Srpski 
1
Kiswahili سَوَاحِلي 
1
ქართველი 
1
Cebuano 
1
Hrvatski 
1
ترکمانی 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
30,442
MP4 
2,394
IMG 
196,392
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansann...
Kirjasto
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani...
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
Frauen in Bewegung: 8. März in Kurdistan
Ryhmä: Artikkelit | Artikkelit kieli: Deutsch
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Sijoitus Kohde
Erinomainen
Erittäin hyvä
Keskimääräinen
Huono
Huono
Lisää kokoelmiin
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
Kohdetta historia
Metadata
RSS
Hae Googlella liittyviä kuvia valitun kohteen!
Hae Googlella valitun kohteen!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Cebuano0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ქართველი0
中国的0
日本人0
Am 8. März 1857 beginnen 40.000 Textilarbeiter:innen in den USA in New York einen Streik, um ihre Arbeitsbedingungen zu verbessern. Zuerst werden die Arbeiter:innen im Widerstand von der Polizei angegriffen. Wer vor diesem Angriff flieht, wird in der Fabrik eingesperrt. Direkt im Anschluss bricht ein Feuer aus … Arbeiter:innen, die wegen der Polizeibarrikaden vor der Fabrik nicht fliehen können … Der Tod von 129 Arbeiter:innen …
Ja, 129 Arbeiter:innen gaben in diesem Feuer ihr Leben. Allerdings hat sich das Feuer von ihnen aus verbreitet und der Entwicklung des Freiheitskampfes der Frauen Leben eingehaucht. Es wurde zu einem Weg, zu einem Licht im Kampf gegen ein patriarchales System, welches das Schaffen der Frauen nicht anerkennt, es abwertet und die Gewalt gegen Frauen legitimiert.
1910 wurde dann im dänischen Kopenhagen der während des Frauenrates im Rahmen der Zweiten (Sozialistischen) Internationale eingebrachte Vorschlag, den 8. März zum Internationalen Frauenkampftag zu bestimmen, einstimmig angenommen. Seitdem ist der 8. März der Tag des Widerstandes der Frauen, in allen Ecken der Welt, auf diversen Schauplätzen, auf öffentlichen Plätzen, auf den Straßen, gegen das Patriarchat.
An diesem Kampftag gehen auch in Kurdistan Frauen mit ihren Farben, mit ihrem Kampfruf Zilgit, mit ihren Tänzen auf die Straße, die Parole »#jin, jiyan, azadî#« (»Frau, Leben, Freiheit«) hallt an dem Tag in ihrer stärksten Form wider. Jedes Jahr werden die Erscheinung und die Botschaft des Tages im Vergleich zum Vorjahr noch prächtiger und noch feierlicher.
Die kurdische Frau, über alle Generationen hinweg, erwartet den 8. März in festlicher und kämpferischer Verfassung. Die Vorbereitungen beginnen Wochen im Voraus. Die kurdische Frauenfreiheitsbewegung spielt in diesem Prozess die führende Rolle. Zuerst wird die Hauptparole gewählt, mit der sie auf die Straße gehen will. Sie wird so gewählt, dass sie die Seele der Frauenbewegung zum Ausdruck bringt und zum aktuellen Prozess passt. Dafür kommt man in den Orten mit Fraueninstitutionen und -vereinen zusammen und führt ausführliche und tiefgründige Diskussionen. Sobald das Motto bestimmt ist, werden Infomaterial und Broschüren vorbereitet und die Frauen besucht. Tür für Tür, Haus für Haus, Straße für Straße, Stadtteil für Stadtteil und Dorf für Dorf werden die Frauen zum 8. März eingeladen. Jede Provinz und jeder Landkreis plant und veröffentlicht seine eigenen Aktivitäten und Veranstaltungen.
Diese beginnen Tage im Voraus – Filme, Theateraufführungen, Musikveranstaltungen, Workshops und Seminare über Gewalt gegen Frauen. Mordopfern männlicher/staatlicher Gewalt wird mal an ihren Gräbern, mal in Form anderer Aktionen gedacht. Für Frauen, die Haftstrafen abbüßen, weil sie für die Frauenbewegung arbeiten, die oftmals nur dafür verurteilt wurden, am 8. März teilgenommen zu haben, werden Postkarten und Geschenke vorbereitet. Der 8. März in Kurdistan bedeutet ebenso den Kampf Sema Yüces, Rehşans und Zekîyes, der Berîvans und Ronahîs, es ist der Kampf, den Sakine Cansız im Gefängnis, aber ebenso in Freiheit und in Europa führte.
Neben eigenen Aktivitäten und Veranstaltungen werden auch in den Städten mit anderen Frauengruppen zusammen auf diversen Plattformen gemeinsame Unternehmungen geplant, für die die größtmögliche Beteiligung organisiert wird.
Natürlich verlaufen die Vorbereitungen nicht nur rosig und freudig. Die frauen- und kurdenfeindliche Regierung schreckt auch im Laufe dieses Prozesses vor keiner Repression und Obstruktion zurück, und das verstärkt in den kurdischen Provinzen. Um die Frauen einzuschüchtern und zu lähmen, macht sich der Staat jede Form von spezieller Kriegspolitik zunutze.
Sobald der Startschuss für die Aktivitäten gegeben wurde, beginnen auch die Festnahmen, Verbote und Ermittlungsverfahren. Die deutlichste Antwort der kurdischen Frauen auf die sich jedes Jahr steigernde Repression ist, dass sie sich nicht von den Plätzen und Straßen zurückziehen. Mit der aus den Tagen zuvor gewonnenen Euphorie und Motivation strömen sie auf die Straßen und öffentlichen Plätze. An dem Tag wird in allen Provinzen und Landkreisen Kurdistans mit Transparenten, Schildern und Fahnen die Botschaft ausgesendet, dass organisierte Frauen und ihr Kampf gegen die Vorherrschaft der männlichen und staatlichen Gewalt gewinnen wird; jedes Jahr wird diese Botschaft stärker. Die ersten Reihen der Demonstrationsblöcke stellen die Friedensmütter, die, obwohl sie jede Art von Schmerz erlebt haben, auf Frieden beharren, die ihre weißen Tücher mit den gelben, roten und grünen Farben schmücken. Seit Jahren ist dieses Geschehen unverändert.
Die Frauen färben mit ihren traditionellen Gewändern die Plätze in Regenbogenfarben. Diejenigen aus dem Serhad-Gebiet reihen sich, ohne auch nur ansatzweise auf die kalten Wetterbedingungen zu achten, mit ihren farbenfrohen Kleidern in den Halay-Tanz ein. Das kalte Wetter muss der Freude und der Wärme der Frauenbewegung weichen. Die Frauen aus der Region Botan begrüßen den 8. März in ihren schönsten traditionellen Kleidern; in jedem Teil Botans, in jeder Provinz, wo der Widerstand sich in all seinen Formen am ausdrucksstärksten zeigt, besingen sie den Tag mit ihren schönsten Liedern. Die Frauen aus Amed beginnen ihre Vorbereitungen wie jedes Jahr in der Nacht zuvor auf dem Kundgebungsplatz, dem Amed İstasyon Meydanı. Wenn die Bilder über die nächtlichen Vorbereitungen über die Medien kommen, wird die Vorfreude umso größer. Der Amed İstasyon Meydanı begrüßt dann am Morgen die Frauen mit einer prunkvollen Szenerie aus Fahnen, Bannern und Transparenten der kurdischen Frauenbewegung.
Natürlich nimmt die Repression beim Versuch, den Platz zu betreten, jedes Jahr zu. Das Geschehen im Vorfeld, wenn erst die eingereichten Versammlungsanmeldungen des Organisationskomitees unbearbeitet gelassen wurden, um sie dann abzulehnen, stößt auf den Widerstand der Frauen. Die nächste aufgebaute Hürde sind die Barrikaden an den Versammlungsplätzen. Dass mehr als eine Barrikade und ein Kontrollpunkt am Versammlungsort errichtet werden, ist nur ein weiteres Instrument, um die Frauen abzuschrecken und von der Versammlung fernzuhalten. Dann gehen die Abschreckungsstrategien weiter, indem sogar das Innere der Schuhe kontrolliert wird oder die Frauen aufgrund der Farben ihrer Kleider nicht auf den Platz gelassen werden. Die Frauen, die all diese Hürden überwinden, bewegen sich mit ihrem Kampfruf, dem Zilgit, und ihren Tänzen zum Platz. Genau in diesem Augenblick färben sich die Plätze in den Farben der Frauen, Freiheitsparolen überwinden die Grenzen und verbinden sich mit den Stimmen der kämpfenden Frauen weltweit. Es wird zu »Frau, Leben, Freiheit« … Es wird zu »jin, jiyan, azadî« … Es wird zur Revolution in Rojava … Diese Revolution wird zur Muse, zum Widerstand und zum Kampfgrund für die Frauen der Welt.
So wird der 8. März in Kurdistan begrüßt. Auf diese Stufe zu kommen, war selbstverständlich nicht einfach. Die kurdischen Frauen haben sehr viel Mühe und Arbeit aufgebracht und einen hohen Preis gezahlt. Mit dieser Mühe und Leistung haben sie Siege für sich errungen. Sie haben die Stärkung der Hoffnung, Organisiertheit und den Widerstand gegen eine Politik der Unterdrückung und Grausamkeit erlebt. Als die kurdischen Frauen ermordet wurden, ihre Leichen sieben Tage und sieben Nächte auf der Straße lagen, ihre Leichen geschändet und diese Bilder veröffentlicht wurden, da steckte nur ein Ziel dahinter: ihren Widerstand und Kampf zu brechen. Als die kurdischen Städte und Provinzen eingekesselt wurden, waren auch hier die kurdischen Frauen das erste Ziel. Die Ermordung von Seve, Pakize und Fatma hatte dieselbe Botschaft, genau wie die Ermordung Hevrin Xelefs, weil sie eine Revolution in Rojava unter der Führung von Frauen nicht aushalten konnten, ebenso die Morde an Sakine, Fidan und Leyla in Paris. Ihr Ziel ist es, die treibende Kraft der kurdischen Freiheitsbewegung, die kurdische Frauenbewegung, zu knechten und eine Volksrealität auf der Basis der Frau auszulöschen.
Die kurdischen Frauen haben vielerlei Gründe, um ihren Kampf zu stärken. Mütter, die ihre Kinder in den 90ern durch »Morde unbekannter Täter« verloren, kämpfen ohne Unterlass, damit die Täter benannt werden. Frauen, die in den gleichen Jahren unter Zwang verheiratet wurden und umsiedeln mussten, hören nicht mal für einen Moment auf, an den Orten, an denen sie sich aufhalten, ihre Sprache, ihre Kultur zu leben und zum Erblühen zu bringen. Genau wie Deniz Poyraz, die am Sitz der Demokratischen Partei der Völker (HDP) im Regierungsbezirk İzmir ermordet wurde. Frauen, die ihre Kinder im Freiheitskampf verloren haben, führen den Streit um Frieden unbeirrt fort. Frauen weichen in ihrem Kampf gegen eine dreckige Kriegspolitik, die gegen die jungen Frauen in Kurdistan geführt wird, um keinen Millimeter zurück. Sie fragen immer noch: Wo ist Gülistan Doku? Sie bezichtigen nach wie vor den Unteroffizier Musa Orhan der vollen Verantwortung für den Tod İpek Ers und klagen ihn an. Sie geben nicht auf, inhaftierten Aktivistinnen und Politikerinnen eine Stimme zu geben, die für gleiche paritätische Vertretung und geteilten Ko-Vorsitz eintreten, sie hören nicht auf, ihren Kampf zu stärken. Sie hören nicht auf, der ganzen Welt klarzumachen, dass eine Doppelführung mit weiblicher Ko-Spitze ihre »lila Linie« ist.
Die heute von der kurdischen Frauenbewegung erreichte Stufe ist es, eine Frauenallianz gegen das Patriarchat zu gründen. Kein Ein-Mann-Regime, sondern ein gemeinsames, faires Leben miteinander unter der Führung der Frauen zu schaffen. Statt einer männlich geprägten Justiz gemeinsam den Kampf für gleichberechtigte und faire Rechtsprechung zu stärken. Niemals auf die Lebensgarantie der Frauen, die Istanbuler Konvention, zu verzichten. Die Freiheitsbewegung der Frau auf allen Ebenen zu stärken, sich nicht von den Straßen zurückzuziehen. Armut nicht über die Frau definieren zu lassen. Den Kampf gegen Rechtsverletzungen in den Gefängnissen und die dortige Isolationspolitik zu verstärken.
Kurdische Frauen fluten mit dieser Überzeugung die Schauplätze des 8. März. Die Losungen auf ihren Schildern bekunden ihre Revolte in all ihrer Klarheit. Jede Frau bereitet ihr Schild an dem Punkt vor, an dem sie betroffen ist. Manche geben ihrer Forderung nach Gerechtigkeit Ausdruck, indem sie Bilder ihrer ermordeten Mütter und Nachbarinnen tragen, andere bezeugen ihre Revolte, indem sie die Namen ihrer ermordeten Genossinnen in Großbuchstaben schreiben. Auf manchen Schildern steht »Weiter mit dem Widerstand!«. Die Losung »jin, jiyan, azadî« ist Jahr für Jahr die häufigste. Das Banner, hinter dem sie stehen, demonstriert ihren Aufstand in Schriftform. Die gerufenen Parolen sind die Augenblicke, in denen ihre gemeinsamen Forderungen widerhallen und in allen Teilen des Landes ein Echo finden. Wir schweigen nicht, wir fürchten uns nicht, wir beugen uns nicht! Diese Parole ist ein Aufschrei der Freiheit. Dies ist ein Aufstand.
2022 wird in Kurdistan der 8. März mit derselben Überzeugung und derselben Entschlossenheit begangen. Die kurdischen Frauen werden auf den Schauplätzen des 8. März erneut ihre Forderungen mit aller Stärke und Motivation herausschreien. Nicht die staatliche/männliche Gewalt, nein, die freiheitliche Frauenbewegung wird siegen. Und zum Schluss wird selbstverständlich das 21. Jahrhundert das Jahrhundert der Frauen sein. Es wird das Jahrhundert der Befreiung der Frauen sein.
JIN, JIYAN, AZADÎ!.[1]
Tämä tuote on kirjoitettu (Deutsch) kieli, klikkaa kuvaketta avata kohteen alkukielellä!
Dieser Artikel wurde in (Deutsch) Sprache geschrieben wurde, klicken Sie auf das Symbol , um die Artikel in der Originalsprache zu öffnen!
Tämä tuote on katsottu 578 kertaa
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
HashTag
Lähteet
[1] | کوردیی ناوەڕاست | http://freiesicht.org/
liittyy kohdetta: 3
Artikkelit
Päivämäärät ja tapahtumat
Ryhmä: Artikkelit
Artikkelit kieli: Deutsch
Publication date: 16-12-2018 (6 Vuosi)
Kieli - Murre: Saksan
Maa - Alue: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Technical Metadata
Tuote Laatu: 86%
86%
Lisääjä ( هەژار کامەلا ) on 31-10-2022
Tämä artikkeli on tarkistettu ja julkaistu ( سارا ک ) 05-12-2022
Tämä kohta on hiljattain päivittänyt ( سارا ک ) on: 05-12-2022
URL
Tämän tuotteen mukaan Kurdipedia n Standardit ei ole viimeistelty vielä!
Tämä tuote on katsottu 578 kertaa
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011

Actual
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
01-01-2013
هاوڕێ باخەوان
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
Kirjasto
Layla
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Sharaf Khan Bidlisi
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  530,270
Kuvat
  107,414
Kirjat
  19,969
Liittyvät tiedostot
  100,872
Video
  1,470
Kieli
کوردیی ناوەڕاست 
302,827
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,914
هەورامی 
65,832
عربي 
29,215
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,004
فارسی 
8,902
English 
7,400
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,479
Pусский 
1,134
Française 
334
Nederlands 
130
Zazakî 
89
Svenska 
62
Հայերեն 
50
Español 
43
Italiano 
43
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
19
中国的 
15
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
Fins 
12
Polski 
5
Тоҷикӣ 
3
Ozbek 
3
Esperanto 
2
Português 
2
Srpski 
1
Kiswahili سَوَاحِلي 
1
ქართველი 
1
Cebuano 
1
Hrvatski 
1
ترکمانی 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
30,442
MP4 
2,394
IMG 
196,392
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Folders
Kuva ja kuvaus - Maa - Alue - Kuva ja kuvaus - Kaupungit - Urumiya Kuva ja kuvaus - - Kuva ja kuvaus - - Kuva ja kuvaus - - Artikkelit - Kirja - Artikkelit - Kieli - Murre - Fins Artikkelit - Kirja - Artikkelit - Asiakirjan Tyyppi - Alkukielellä Elämäkerta - Ihmiset tyyppi - Historioitsija

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| Yhteystiedot | CSS3 | HTML5

| Sivu sukupolven aika: 0.469 toinen!