Kirjasto Kirjasto
Haku

Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!


Search Options





Tarkennettu haku      Näppäimistö


Haku
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Lähetä
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Työkalut
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Kielet
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Tilini
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
Haku Lähetä Työkalut Kielet Tilini
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Noin
 Satunnainen erä!
 Käyttöehdot
 Kurdipedia Archivists
 Palautetta
 Käyttäjän Kokoelmat
 Tapahtumien aikajärjestys
 Aktiviteetit - Kurdipedia
 Apua
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  530,070
Kuvat
  107,386
Kirjat
  19,961
Liittyvät tiedostot
  100,848
Video
  1,470
Kieli
کوردیی ناوەڕاست 
302,827
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,914
هەورامی 
65,832
عربي 
29,215
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,004
فارسی 
8,902
English 
7,400
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,479
Pусский 
1,134
Française 
334
Nederlands 
130
Zazakî 
89
Svenska 
62
Հայերեն 
50
Español 
43
Italiano 
43
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
19
中国的 
15
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
Fins 
12
Polski 
5
Тоҷикӣ 
3
Ozbek 
3
Esperanto 
2
Português 
2
Srpski 
1
Kiswahili سَوَاحِلي 
1
ქართველი 
1
Cebuano 
1
Hrvatski 
1
ترکمانی 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
30,442
MP4 
2,394
IMG 
196,392
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansann...
Kirjasto
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani...
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
Nirxandinek Di rêgez û Erkên Di Çîroka bi navê '' Serê Mişk'' De
Ryhmä: Artikkelit | Artikkelit kieli: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Sijoitus Kohde
Erinomainen
Erittäin hyvä
Keskimääräinen
Huono
Huono
Lisää kokoelmiin
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
Kohdetta historia
Metadata
RSS
Hae Googlella liittyviä kuvia valitun kohteen!
Hae Googlella valitun kohteen!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Cebuano0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ქართველი0
中国的0
日本人0

Nirxandinek Di rêgez û Erkên Di Çîroka bi navê '' Serê Mişk'' De

Nirxandinek Di rêgez û Erkên Di Çîroka bi navê '' Serê Mişk'' De
$A-RÊGEZÊN Dİ ÇÎROKÊ DE:$
-Hizir: Di vê çîroka civakî û gelêrî de xwedî hizreke wisa ye ku dema ku jin bi mebesta karekî ji mala xwe dikeve û dereng vedigre, mêr, gundî û derdor dikevin nava şik û gomanan. Her wiha ev çîrok derûniyeke wisa di ramanên xwendevanan de çêdike ku ji tu carî nabe ji mala xwe dûr bikeve. Her wiha di çîrokê de ev yek xûya dibe ku dema ku tiyê jinê vedigere malê û dibîne jina biyarê xwe tune ye, ew jî tavilê dikeve şik û gomanan û li pey wê digere, ji zêdetir ji bo ku ew şik û gomanê li ser xwe jê bavêje, dibêje
''Cîran ez ê biçim çolê, jina birayê min çûye çêlekê bîne, dereng bûye û hîna nehatiye, birayê min ne li mal e ku hat bêje çû Gewrê bîne.''
Di vir de pirseke wisa derdikeve pêş, gava ku tiyê Gewrê çû gewrê bîne. Mêrê Gewrê jî li pey wan diçe. Pirs ev e; Gelo Mêrê Gewrê çi dît heta ku biyarê wî got; ji min şaş fêm neke. Û di encamê de li hev xistin.
-Kesayet: Çîrok li ser zimanê kesê sêyem tê vegotin û yên din Gewrê, Mêrê Gewrê û tiyê Gewrê ye.
-Bûyer: Bûyera çîrokê di navbera van hes sê kesên me gotî de diborin. Bûyera yekem dema ku Gewrê dixwaze şîr bîne û denreng dimîne, piştre tiyê wê li pey wê dikeve û piştî wê jî mêrê Gewrê li pey wan dikeve. Di encamê de her du bira li hev dixin û hev dikujin û di dawiyê de dema ku Gewrê dibîne çawa mişk serê her du miriyên xwe bi hev diguhere û wan sax dike. Gewrê jî di hwildana vê yekê de serê mêrê xwe û tiyê xwe bi hev diguhere.
-Ravekirin, hûnandin: Çîrok bû çûna Gewrê dest pê dike û bûyer bi awayekî xweşik li peyv hev bi peyv, qalib û devoka herêmê rêz dibe ta dawiyê. Tişta balkêş di çîrokê de ku bi fantaziyeke wiha dawî dibe. Gewê ser tiyê xwe û mêrê bi hev diguhere dema ku sax dibin. Mêr û tiyê Gewrê bi hev du re şer dikin ku ew dibêje; ''Ev jina min e û ya din dibêje ev jina min e.''
-Cih û dem: Jixwe divê ku em ji bîr nekin çîrokên gelêrî bixwe malên gel in û xwediyê wan gel e. Her wiha çîrokên kurdan pir berlav e, lewma jî zêde nayê diyakirin bê ku ev çîrok li ku derê, di kîjan demê, kengî û çawa hatiye gotine. Ji ber ku çîrokên devokî ji devan neqil bûye û di gelek hermên û gundê kurdan re derbas bûye, û lêzêdekirin û kêmkirin li gorî gelek herêmên cuda cuda di çîrokê de çêbibin.
Erê raste, çîrok ji cihekî û demekê tê qeytkirin û wergirtin, lê cih û dema bûyera çîrokê nayê zanîn.
-Girêk: Di çîrokê de kêşe an girêk di navbera şerê du birayan de dest pê dike, ji wir û şûn ve êdî çîrok li pêşiya xwendevan gurtir û meraqtir dibe. Jê zêdetir em dibînin tevî ku çîrok bi dawî bûye, lê girêka çîrokê hîn bi dawî nebûye. Çiku rastî xwendevan di vir de hinekî di warê teknîkî û hizrî de mat dibe. Dema ku Gewrê serê mêrê xwe û tiyê xwe bi hev diguhere. Li gor her du birayan jin dibe ya kê?
$B-ERKÊN Dİ ÇÎROKÊ DE:$
-Erka çandewarî: Çîrok bi qalib, prensîb, eşîrtî û atmosfêra gundewariyê ku dest pê dike; ''Va hebû nebû malbatek hebû.''
-Erka derûnî: Di eslê xwe de çîrok ji xwîneran re derseke ku muhra xwe di binhişêv mirovan de çêdike. Di warên urf, adet û tevna ku di çîrokê de boriya em rastî vê yekê tên.
-Erka bêhnxweşî: Em di vê çîrokê ber bi cîhaneke ve dêtir de diçin û bi her kesayetên xwe yên sereke re dibin heval û made û parçeyên vê çîrokê bi hûrguliyan nas dikin.
-Erka perwerdeyî: bi taybet çîrokên gelê û eva hatî xwendin ji zarokan dibe sûdmediyek ku divê du bira bi hev re şer nekin, divê ku jin rihet û serbest di nava mala xwe tevbigere, divê ku şik û goman tune be û hwd.. Lê kêmaniyek pedagojîk heye dema ku her du bira xwe dikujin ev yek metirsiyekê li gel zarokan çêdike û gelek caran di hin çîrokên gelêrî de dihêle ku zarok şerker derkevin.
Her wiha serê Mişk nîşane û semboleke wiha ye ku dibe riyeke ku pey serê her du birayan were guhertin û jixwe raz bingehîn a çîrokê di vir de ye.
-Erka zimanî: Di gelek çîrokên gelêrî de li gorî ji gundekî heta gundekî diguhere, qalib û peyvên wê yên zimanî ji hermêbûn û gundîtiya wê derê tê. Bo nimûne ev çîrok ji ber ku li devera kobaniyê hatiye wergirtin em dibînin ku çêj û pevên wekî; çito, seba, va, go û hwd'' din biborin.
$A-NIMÛNEYA ÇÎROKÊ:$
Serê Mişk
Va hebû nebû malbatek hebû, jineke bi navê Gewrê tevî mêrê xwe û tiyê xwe di malekê de dijîn, rojekê Gewrê dare ku çêleka xwe ji çolê bîne, dare lê dereng dibe û venagere, mêrê wê jî hîna nehatiye malê loma tiyê wê radibe û li pê wê dikeve, ji cîranan re dibêje:
- Cîran ez ê biçim çolê, jina birayê min çûye çêlekê bîne, dereng bûye û hîna nehatiye, birayê min ne li mal e ku hat bêje çû Gewrê bîne.
Mêrê Gewrê tê malê dibîne ku ne birayê wî ne jî jina wî heye, ji cîranan dipirse, cîran jê re dibêjin:
- birayê te çûye jina te ji çolê bîne, got dereng bûye û ew nehatiye.
Mêrê Gewrê vedigere malê li benda bira û jina xwe dimîne, lê ew nayên dilê wî rihet nabe radibe li pê wan dikeve, dare çolê. Dema ku tiyê Gewrê birayê xwe dibîne aciz dibe û dibêje:
- Bira çito tu baweriya xwe bi min nakî, tu li pê me ketiye, ez çito birayê te me, jinbira merên weke xwîşka merên e, tu çito hatiye pê me ?
Her du bira şer dikin, xwe aciz dikin, tiyê jinê radibe xencera xwe ji ber xwe derdixe û xwe pê dikuje, birayê wî jî azic dibe û poşmam dibe ew jî radibe û li pê birayê xwe, xwe dikuje. Jina reben bi tena xwe li wê çolê dimîne, aciz dibe digirî dike hawar lê vala ye, demek derbas dibe û hîna ew di ser wan herduyan de digiriye, dibîne ku du mişk li hev dixin û hev dikujin, piştire jî mişkek tê û serê wan her du mişkan qut dike û bi darekî careke din dîsa serê wan her duyan bi hev ve dike, ew her du mişk jî sax dibin û rih bi wan ve tê, Gewrê bi vê yekê vediciniqe û ew jî radibe serê her du birayan dibire lê pir ditirse, nizane çito bike hema bi lez serê wan dide ber hev û bi hev ve dike, lê ji ber ku êdî dunya jî tarî dibe gewrê xwe şaş dike û serê mêrê xwe bi laşê tiyê xwe de dike û serê tiyê xwe jî bi laşê mêrê xwe de dike, ruh bi her duyan dikeve û ew hişiyar dibin, lê vê carê mêrê bi laşê tî dibêje:
- jin jina min e..
Û tiyê bi laşê mêr dibêje:
- Na jin jina min e...
Navê çîrokê: Serê Mişk
Zarbêj: Fatma Hemo
Perwerde: Nexwendiye
Temen: 82 salî
Herêm: Kobaniyê, Gundê Mişko
Berhevkar: Zîlan Hemo[1]
Tämä tuote on kirjoitettu (Kurmancî - Kurdîy Serû) kieli, klikkaa kuvaketta avata kohteen alkukielellä!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Tämä tuote on katsottu 1,370 kertaa
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
HashTag
Lähteet
[1] | کوردیی ناوەڕاست | Amadekariya Kurdîpêdiya - Aras Hiso
liittyy kohdetta: 8
Ryhmä: Artikkelit
Artikkelit kieli: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 15-11-2022 (2 Vuosi)
Asiakirjan Tyyppi: Alkukielellä
Kaupungit: Kubanê
Kieli - Murre: Kurdi - Zazaki
Publication Type: Born-digital
Technical Metadata
Tekijänoikeus Tämän tuotteen on myönnetty Kurdipedia mukaan kohteen omistajalle!
Exclusive to Kurdipedia!
Tuote Laatu: 99%
99%
Lisääjä ( ئاراس حسۆ ) on 15-11-2022
Tämä artikkeli on tarkistettu ja julkaistu ( سارا ک ) 16-11-2022
Tämä kohta on hiljattain päivittänyt ( ئاراس حسۆ ) on: 21-07-2023
URL
Tämän tuotteen mukaan Kurdipedia n Standardit ei ole viimeistelty vielä!
Tämä tuote on katsottu 1,370 kertaa
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011

Actual
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
01-01-2013
هاوڕێ باخەوان
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
Kirjasto
Layla
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Sharaf Khan Bidlisi
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  530,070
Kuvat
  107,386
Kirjat
  19,961
Liittyvät tiedostot
  100,848
Video
  1,470
Kieli
کوردیی ناوەڕاست 
302,827
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,914
هەورامی 
65,832
عربي 
29,215
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,004
فارسی 
8,902
English 
7,400
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,479
Pусский 
1,134
Française 
334
Nederlands 
130
Zazakî 
89
Svenska 
62
Հայերեն 
50
Español 
43
Italiano 
43
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
19
中国的 
15
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
Fins 
12
Polski 
5
Тоҷикӣ 
3
Ozbek 
3
Esperanto 
2
Português 
2
Srpski 
1
Kiswahili سَوَاحِلي 
1
ქართველი 
1
Cebuano 
1
Hrvatski 
1
ترکمانی 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
30,442
MP4 
2,394
IMG 
196,392
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Folders
Kirjasto - Kirja - Kirjasto - Kieli - Murre - Kurdi - Sorani Kirjasto - Kieli - Murre - Fins Kirjasto - Maa - Alue - Ulkopuolella Kirjasto - Publication Type - Kirjasto - PDF - ❌ Artikkelit - Kirja - Artikkelit - Kieli - Murre - Fins Artikkelit - Asiakirjan Tyyppi - Alkukielellä Elämäkerta - Ihmiset tyyppi - Historioitsija

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| Yhteystiedot | CSS3 | HTML5

| Sivu sukupolven aika: 2.234 toinen!