Kirjasto Kirjasto
Haku

Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!


Search Options





Tarkennettu haku      Näppäimistö


Haku
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Lähetä
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Työkalut
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Kielet
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Tilini
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
Haku Lähetä Työkalut Kielet Tilini
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Noin
 Satunnainen erä!
 Käyttöehdot
 Kurdipedia Archivists
 Palautetta
 Käyttäjän Kokoelmat
 Tapahtumien aikajärjestys
 Aktiviteetit - Kurdipedia
 Apua
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  534,681
Kuvat
  110,371
Kirjat
  20,304
Liittyvät tiedostot
  104,496
Video
  1,566
Kieli
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
301,394
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,296
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,089
عربي - Arabic 
31,072
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,672
فارسی - Farsi 
10,144
English - English 
7,630
Türkçe - Turkish 
3,671
Deutsch - German 
1,746
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
31,485
MP4 
2,567
IMG 
202,078
∑   Yhteensä 
236,453
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansann...
Kirjasto
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani...
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
أيقونات الأمكنة المزامير القديمة ! .. 2
Ryhmä: Artikkelit | Artikkelit kieli: عربي - Arabic
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Sijoitus Kohde
Erinomainen
Erittäin hyvä
Keskimääräinen
Huono
Huono
Lisää kokoelmiin
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
Kohdetta historia
Metadata
RSS
Hae Googlella liittyviä kuvia valitun kohteen!
Hae Googlella valitun kohteen!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

كوباني

كوباني
أيقونات الأمكنة المزامير القديمة ! .. 2
حسين محمد علي
أما الحيطان فلم تكن جرداء حيادية ، بل كانت تتناغم مع إيقاع البيت وترتيباته، والصور كانت جزءاً من الزينة والإيمان، لها رمزيتها الدينية والقومية؛ فهي أيقونات من التراث الأرمني الديني؛ كالمسيح المصلوب ومريم العذراء الحاضنة لروح الله بوجهها الهادئ الجميل، وصور لكهنة الأرمن الطوباويين، وصورة الخضر عليه السلام ، وصور شهداء المذابح حيث كان لها كلّ التقدير؛ فهي بالنسبة لهم دينامو الشحن الدائم، قومياً تُقام أمامها الابتهالات بكثير من الحزن الوجيع، ولا يخلو أي بيت من صلبان بأحجام وزخارف مختلفة .
وبالمناسبة فإن دخول المسيحية لأرمينيا كان أبكر من دخولها لروسيا، ومن هنا فإن الكبار كانوا حريصين على أداء الصلوات في الكنيسة على مدار الأسبوع وبخاصة في الآحاد، ولم يكن يسمح بدخول النساء إلى الكنيسة بدون غطاء للرأس .
أما بيوتنا فقد كانت عادية لدرجة البؤس؛ المعالم الريفيّة بادية عليها، لكننا مع الأيام بدأنا نستعير بعض المظاهر من الأرمن؛ فقد غدت عندنا ستائر على الشبابيك، لكنها لم تكن مترفة أنيقة، وحيطان غرفنا كانت مزينة بصور بدائية بالأسود والأبيض، كانت أغلبها للجد الكبير بسحنة مخيفة وملامح مطموسة بسبب بدائية التقنيات التصويرية في تلك الأزمنة، لم تكن البراويز جميلة، كانت مجرد مستطيل من الخشب، كانت لنا أيضاً رموزنا الدينية؛ ففي كل بيت لوحة لاسم الله ونبيه محمد )صلى الله عليه وسلم )، إضافة لصور متخيلة لأنبياء الله كإبراهيم الخليل وهو يهمُّ بذبح إسماعيل والملاك القادم بالكبش، وهناك صور للحسن والحسين وعلي بسيف ذي الفقار .
ومن طقوس الزينة في كل بيت تقريباً الخملة المصنوعة من حبات الحرمل ) بوغير( ، وكانت وظيفتها في وعينا أنها تدرأ الحسد والعين عن البيت، واستمراراً للتقاليد المنحدرة من الريف كانت الفتيات يطرزن على الخام الأبيض نقوشاً جميلة بالخيوط الملونة )قناويج( بكثير من الصبر والدقة؛ استعداداً ليوم زفافهن. وأكثر اللوحات انتشاراً لوحة أسطورية رامزة،هي لوحة ( شاه معران ) عبارة عن عقرب برأس فتاة واسعة العينين، ولوحة أخرى شائعة هي فاطمة المغربية كنا نسميها بالتركية ) دنيا كوزلي (؛ أي جميلة الدنيا، كانت عندنا الفتاة تتباهى بعدد طرزاتها لجهاز عرسها العتيد.
وفي كل بيت مرآة بدن كبيرة؛ هي بالأساس جزء من جهاز العرس، وصندوق أزرق مزخرف بالمخمل؛ هو مستودع لثياب المرأة والرجل في بداية حياتهما الزوجية، يُعرف عن الأسر الكردية كلفها بأفرشة النوم واللحف والوسائد واللحف كمظهر للوجاهة الاجتماعية، وحشواتها كانت من الصوف والقطن . أما المفارش على الأرض فكانت اللبابيد الصوفية المنقوشة بأشكال هندسية رتيبة وهي من صنع الأرمن . أما الأرضية في الوسط فكانت من الحصر النباتية والبسط الجميلة المصنوعة يدوياً على ألوان تمتد على الأرض ) تفن( ، وهذه البسط لها أنواع ومصطلحات )حجال ، بالاس ، جارجم ( .
أما الأواني فكانت غالبيتها من النحاس؛ السطول والصحون والصواني والأباريق وأوعية عجن الطحين بمختلف الحجوم وطاسات الشرب والملاعق، وحرص الوجهاء من الأكراد على تخصيص غرفة كمضافة؛ لاستقبال الضيوف، والتقيد بتقديم القهوة المرة وفق طقوسها المعروفة في التحضير
.
وفي يوميات الحياة في البلدة صيفاً - والصيف باب الرزق مفتاح المدينة كما قال الفيتوري يوماً - أحد طقوس الصيف الممتعة هو النوم في خلاء الدار ) الحوش(، كنا نأوي إلى فراشنا على أسرّة من الحديد أو الخشب، ولكل فرد سريره الخاص، وأحياناً هناك سرير كبير بمساحة فارهة وبأرجل طويلة ينام فيه معظم أفراد الأسرة، نصعد إليه بسلم خشبي صغير. هذا النوع كان يصنعه نجّارو أورفا بشكل خاص، أذكر كنّا نأوي إليه بكثير من العذوبة خوفاً من العقارب المتربصة، وهناك كنا نتراشق بالمخدات ولا نهدأ إلا بعد أن نتلقى ضربات من الأحزمة الجلدية على مؤخراتنا، ثم نخلد للنوم، ونحن نحلم بقمر ينزل إلينا من عليائه، والقمر هو قنديل السهر في ليالينا الصيفية، كان النوم باكراً ما لم يكن هناك زوار، حيث لم يكن هناك ما نتسلى به مثلما هو اليوم، فالبكور هو سمة حياتنا في تلك الأيام.
ولا بد أن أذكر بعض مشكلات الصيف المزعجة؛ كغارات البعوض ليلاً، حين يشتد الحر، ويهدأ الهواء، ومشكلة الزوابع المثيرة للغبار عصراً بالرغم من مساحات الخضرة والماء المحيطة بالبلدة .
وفي صيرورة الأيام وتداولها هناك متّسع للحديث عن الأجهزة الحديثة، كانت تتسلّل إلى البيوت بشكل خجول. أذكر أن أجهزة الراديو كانت نادرة في البيوت، قلّة من العائلات اقتنت هذا الجهاز السحري ذا الحجم الكبير كالصندوق بشاشة صغيرة بأسماء العواصم والمحطات وببطارية كبيرة بحجم علبة الحلوى وبصوته الهادر الصافي يصدح بالأغنيات العربية والتركية وبآيات الذكر الحكيم في بواكير الصباح ، وقد علمت أنّ أول جهاز للراديو كان في قصر (حرجو بيك)، وفي البلدة قيل : إن أول جهاز للراديو كان في بيت (حبش إسماعيل ( قبل الحرب الثانية ، حيث تابع الناس أنباء الحرب من خلال محطة ( BBC ) الإنكليزية بالعربية. وشخصياً شاهدت هذا الجهاز في بيت) مصطفى عباس) ، كان بحجم كومودينة وبغمازة زرقاء و إبرة تدور من محطة لأخرى، وبخاصة إذاعة دمشق . أمّا الانتشار الحقيقي للراديو فقد كان في بداية الستينات، وبالذات حين أحدثت إيران قسماً كردياً في إذاعتها وباللهجة الكورمانجية، كانت مدّة البثّ ساعة واحدة عصراً ، وقد كنت أرى شغف الكرد للاستماع إلى هذه الإذاعة .ولأول مرة كنا نسمع أغنيات
( محمّد عارف جزراوي ومريم خان وكاويس آغا ) في أغنيته الشهيرة خالو .
وفي نفس الفترة كان هناك بثّ مطول بالكردية من إذاعة )إيريفان ( ، ثم تتالت محطّات البثّ بالكردية من العراق وغيرها بموازاة انتشار الوعي القومي لدى الأكراد . وبالنسبة لي فقد كان حدثاً غير عادي شراء شقيقي لراديو حديث بنظام ترانزستور صغير الحجم قوي الأداء من ماركة فيليبس من (شكري آغجان (، كان ذاك ( عام 1963 ).
وقبل الراديو عرفت العائلات الأرمنية جهازاً آخر ﮪو الحاكي ( الكرامافون أو بيك آب ) ببوقه النحاسي الكبير؛ هذا الجهاز يدير أسطوانة سوداء كبيرة برأس به إبرة ، لم يكن هذا الجهاز كهربائياً، بل كانت حركته ميكانيكية على مبدأ حركة البندول النابض في الساعات القديمة. وللتاريخ يُسجَّل أن البلدة لم تعرف التلفاز إلا في بداية السبعينات من القرن العشرين، أول جهاز أتى به رجل عربي وضعه في المقهى الذي أقامه في منطقة البريد القديم قرب المحطّة، هو نفسه كان مقرّ ( تانير) الأرمني، وقد نصب سارية طويلة ) أونتيل( لالتقاط البث التلفزيوني بالأبيض والأسود، فيما بعد نمت غابة من أعمدة البث فوق الأسطح، كانت القنوات الملتقطة تركيّة، وكنتَ ترى إقبال الناس على مشاهدة المسلسلات والأفلام التركيّة مثل أفلام ( فاطمة كريك وجنيد أركان ونوري ساسي كوزل . (
البيوت التي كانت سبّاقة لاقتناء هذا الجهاز كانت تعاني من وطأة استقبال المشاهدين حتّى تكتظّ الغرف بهم! بالمناسبة كان بثّ القناة السورية متأخّراً .[1]
Reactions:

Tämä tuote on kirjoitettu (عربي) kieli, klikkaa kuvaketta avata kohteen alkukielellä!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Tämä tuote on katsottu 791 kertaa
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
HashTag
liittyy kohdetta: 3
Ryhmä: Artikkelit
Artikkelit kieli: عربي
Publication date: 08-11-2021 (3 Vuosi)
Asiakirjan Tyyppi: Alkukielellä
Kaupungit: Kubanê
Kieli - Murre: Arabia
Publication Type: Born-digital
Technical Metadata
Tuote Laatu: 99%
99%
Lisääjä ( ئەڤین تەیفوور ) on 22-01-2023
Tämä artikkeli on tarkistettu ja julkaistu ( زریان سەرچناری ) 23-01-2023
URL
Tämän tuotteen mukaan Kurdipedia n Standardit ei ole viimeistelty vielä!
Tämä tuote on katsottu 791 kertaa
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011

Actual
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
01-01-2013
هاوڕێ باخەوان
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
Kirjasto
Layla
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Sharaf Khan Bidlisi
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  534,681
Kuvat
  110,371
Kirjat
  20,304
Liittyvät tiedostot
  104,496
Video
  1,566
Kieli
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
301,394
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,296
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,089
عربي - Arabic 
31,072
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,672
فارسی - Farsi 
10,144
English - English 
7,630
Türkçe - Turkish 
3,671
Deutsch - German 
1,746
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
31,485
MP4 
2,567
IMG 
202,078
∑   Yhteensä 
236,453
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.92
| Yhteystiedot | CSS3 | HTML5

| Sivu sukupolven aika: 0.859 toinen!