Kirjasto Kirjasto
Haku

Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!


Search Options





Tarkennettu haku      Näppäimistö


Haku
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Lähetä
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Työkalut
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Kielet
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Tilini
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
Haku Lähetä Työkalut Kielet Tilini
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Noin
 Satunnainen erä!
 Käyttöehdot
 Kurdipedia Archivists
 Palautetta
 Käyttäjän Kokoelmat
 Tapahtumien aikajärjestys
 Aktiviteetit - Kurdipedia
 Apua
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  530,237
Kuvat
  107,411
Kirjat
  19,968
Liittyvät tiedostot
  100,872
Video
  1,470
Kieli
کوردیی ناوەڕاست 
302,827
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,914
هەورامی 
65,832
عربي 
29,215
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,004
فارسی 
8,902
English 
7,400
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,479
Pусский 
1,134
Française 
334
Nederlands 
130
Zazakî 
89
Svenska 
62
Հայերեն 
50
Español 
43
Italiano 
43
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
19
中国的 
15
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
Fins 
12
Polski 
5
Тоҷикӣ 
3
Ozbek 
3
Esperanto 
2
Português 
2
Srpski 
1
Kiswahili سَوَاحِلي 
1
ქართველი 
1
Cebuano 
1
Hrvatski 
1
ترکمانی 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
30,442
MP4 
2,394
IMG 
196,392
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansann...
Kirjasto
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani...
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
Peykerxaneya hosteyên Hûrriyan: Yesemek
Ryhmä: Artikkelit | Artikkelit kieli: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Sijoitus Kohde
Erinomainen
Erittäin hyvä
Keskimääräinen
Huono
Huono
Lisää kokoelmiin
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
Kohdetta historia
Metadata
RSS
Hae Googlella liittyviä kuvia valitun kohteen!
Hae Googlella valitun kohteen!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Cebuano0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ქართველი0
中国的0
日本人0

Peykerxaneya hosteyên Hûrriyan: Yesemek

Peykerxaneya hosteyên Hûrriyan: Yesemek
#Agîd Yazar#
Li ber dilê min, erdnîgara me ya herî nirxdar, herêma nêzî deryayê ye. Hela tew li nêzî deryayê, avahiyên dîrokî yên aydê pêşiyên me lê hebin, meriv dikare wan avahiyên dîrokî yekser wekî sînor û tapûya welatê
xwe bihesibîne. Jixwe wanî ye jî. Loma jî ji roja Yesemek hatiye kifşkirin û vir ve, ev serê 7-8 salan e ku îlim li ser bala min e. Min digot xwedo ha xwedo ka ez ê çi çax bikaribim biçim serdana Yesemeka li gêdûka çiyayê Kurmênc û bi beza hespê, mesafeya du saet rê, nêzî Deryaya Spî. Û rojek tê, di pêncê meha şeşan a 2020’an, em lêdixin berê xwe didin Yesemeka xopan.
Malûm şewba koronayê bi hemû hemd û hêla xwe azirî ye, ango derketiye radeya herî jor a pîkê. Lê dîsa jî heta ji me tê, em xwe himet dikin. Hasilîkelam li derdora esiriya teng, em ji Kextaya Semsûrê derdikevin.
Çaxa em digihêjin navbera Bêsnê û Dîlokê, roj xwe berdide pişt çiyayê Kurmênc û Amanosê û di asoya Deryaya Spî de diçe xwarê lê hîn jî pencê rojê, dev ji sawgura êvarê bernedaye. Ez bala xwe didim hêla rojhilat. Ez dibînim hêva ku jê re digotin “hêva super” mîna sêniyeke paxirî, di ser serê me re daliqandî ye. Ewqas nêzîk bû û ew çend jî mezin bû; te digot qey hema ti nemaye, zir-hêva gewre dike bigindire bikeve erdê. Tam di wê hênê de, şivanek pezê xwe ber bi pirêzeyan ve ajot ku hîn maşîneya dirûnê di nav de bû. Min ji hevalên xwe yên kamerevan xwest ku zir-hêva super û keriyê pez bikin yek lê heta em xwe didin kêleka rê, keriyê pez yê ku bîna simbilê ceh hilanîbû xwe li rê dixîne û bi çilekî ber bi pirêzeyan ve dibeze. Em jî çend wêneyên zir-hêva super digirin û di oxira xwe de diçin.
Piştî eşayê, em digihêjin navçeya Îslahiye ya Dîlokê. Em di cadeya Berazî a li navenda navçeya Îslahiyeyê re derbasî hotêla xwe dibin. Berazî, eşîreke pirr mezin a xelkê me yê êzidî ye. Ji vî navê vê cadeya bi navê Berazî jî eyan dibe ku heta wexteke nêzîk jî exleba xelkê niştecihê Îslahyeyê, kurdên êzidî bûne. Em dibêjin ev navê vê cadeyê ya bi navê Berazî, bi serê xwe mijara lêkolîneke cuda ye. Û em vegerin ser mijara xwe ya esasî.
Pilansaziya me ew e ku sibê beriya dinya germ bibe, em gerr û lêkolîna xwe ya li nava Muzexaneya Servekirî ya Yesemekê bi encam bikin lê dîsa em bi dudil in. Lewra li her derê ji kêşana me ya profesyonelî re, astengiyan derdixînin û ev yek me zivêr dike.
Sibê em radibin, kirr û birra xwe dikin. Piştî xwirêniyê, em berê xwe didin Muzexaneya Servekirî ya Yesemekê. Vê carê em enerjiyek pozîtîv li ser xwe hîs dikin. Wexta em digihêjin Yesemekê, nobedarê wê, apê Elî bi beşerek baş me pêşwazî dike. Serê peyva wî û binê peyva wî, xocam e. Xocam wanî, xocam wanî!
Ev eleqeya apê Elî yê nobedar a pilore, min li ser guşeguşan dixîne. Nêzîkatiya wî, nêzîkatiyeke ji derveyî rêzê ye. Li hêlekê, maseyê diedilîne û cih ji me re xweş dike; li hêlekê jî semawerê çayê vêdixîne. Ez ji apê Elî yê nobedar rica dikim ku ewqasî xwe di ber me de mişhet neke. Apê Elî jî li min vedigerîne, dibêje: “Zehmeta çi xocam! Jixwe haya min ji hatina cenabê te hebû xocam. Serê vê sibê midûrê muzexaneya Dîlokê li min geriya û got xoce tê serdana Yesemekê, wî baş biezimîne…”
Ez sebeba eleqeya apê Elî a pilore fam dikim. Ez li çavê hevalên xwe dinêrim û di bin zimanê xwe de dikenim lê ez li heynê xwe nadim der û ez xwe li kerikî datînim. Qirdê me li pişt hustê apê Elî xistiye! Ez ji apê Elî re dibêjim çi, nabûn tune ye. Apê Elî ewil min li nava peykeran digerîne; yek bi yek raberî min dike. Ne îşê henekan e; nêzî sî salî ye ku ew nobedarê Yesemekê ye û ji arkeologekî bêtir, wan peykeran dinase.
Ez bi nazikî malavatiya apê Elî dikim û jê re dibêjim: apê Elî, ji kerema xwe tu biçe çaya me çêbike, heta em kêşana xwe bi encam dike. Mexseda min ew e, ez apê Elî ji xwe bi dûr bixînim. Da ku em bi hêsanî bernamê pêşkêş bikin. Li ser vê yekê, apê Elî jî dibêje: “Hahhay, hayhay xocam” û berê xwe dide holika xwe. Em jî dibêjin hey me keysa xwe lê aniye, em heta dronê jî difirînin û xwe li karê xwe berdidin.
Yek û dudu, em kêşana xwe bi encam dikin. Paşê em dadikevin cem holika apê Elî. Jixwe ji zû ve, apê Elî çaya me demandibû. Hema li ser nigan em çend qedeh çayê bi kurrekurr vedixwin. Paşê ez çav li hevalan dişikînim û ez dibêjim, hevalno zû bikin alavên xwe têxin tev em herin. Elawekîl heke mêvanê midûrê muzexanê yê rastîn were, ew ê poxê me aşkera bibe. Û em dibêjin yela nigo bi qurban! Yan jî tekero bi qurban!
$Her kevirek peykerek$
Peykerterraşê navdar, Michelangelo gotiye: “Di hundurê her kevirekî de, peykerek raza ye. Ez tenê zêdehiya kevir jê digirim. Paşê jixwe peyker jixweber derdikeve meydanê.”
Tu dibêje qey Michelangelo ev gotina xwe, ji bo peykerxaneya Yesemekê gotiye. Lewra hosteyên hûrrî yên pêşiyên kurdan, ji zikê her kevirî peykerek derxistiye. Lêkolîner û arkeolog dibêjin, dîroka peykerên Yesemekê, xwe dispêre derdora çar hezar sal beriya niha. Her wiha dibêjin di wexta xwe de 300 hosteyên hûrrî-mîtanî, li Yesemekê peyker hilberandine. Û ev peykerxane hezar û 250 sal bê navber çalak bûye. B.Z di sala 750’î de asûrî digirin ser Yesemekê û her derê wêran dikin. Ew roj û ev roj, peykerên Yesemekê tevî hemû razên xwe, binax dibin.
Cara ewil di sala 1890’î de arkelogekî alman, Yesemekê kişf dike û bi cîhana arkeolojiyê dide nasîn. Paşê, pêre pêre di salên 1990’î de dest bi kolanê tê kir. Heta niha li derdora 520 heb peyker derketine ber ronkahiya rojê. Tê texmînkirin ku li derdora 600 heb peyker, hîn jî di bin erdê de ne.
Tişta balkêş ew e ku temamên peykeran, nîvçe hatine terrişandin. Sebeba ku hosteyên Hûrriyan, peyker nîvçe terrişandine ew e ku ev der lana kevirên reş ê nêr (bazalt) bûye. Hosteyan bi teknîkeke heta tu bijî bi hosteyane kevir, ji makelatê birrîne. Paşê bi şagirtiyan hinekî teşe danê û sivik kirine. Piştre peykerên nîvterrişandî dibirin Girikê Bizincîr (zencirli huyuk) a ku bi qasî 40 km dikeve bakurê Yesemekê. Û hosteyên herî pispor, yên xwediyê zendên bi huner, li wir peykêr temam dikirin û dişandin paytextên împeratorên wekî Hitît û Misrê.
Her yek ji wan peykeran bi xwîna mêran bûye. Hesab bike, her yek ji wan bi sedan km li ser beştên darînî dixirikand û dibirin li ber devê deriyên qesrên biîhtişam diçikandin.
$Peykerên balkêş$
Bi dehan peykerên ji hev cuda, li naverastê pel û pahn bûne. Şêr, sfenks, peykerê mêre-hirç, roliyefên yezdanan, roliyefê hespê bi erebeya cengê û gelekên din.
Ji şêran, sê cure hene. Ji van şêran niha du heb li ber devê deriyê muzexaneya Stenbolê ne. Her wiha tê texmînkirin ku ew şêrê navdar ê Efrînê jî, di bin destê hosteyên Hûrrîyên li vê derê re derbas bûye.
Ji van peykeran yek jê peykerê Yezdanê hûrrî-mîtanî yê çiyê ye. Gava ez li ber roliyefa Yezdanê Çiyê radiwestim, nizanim çima hema jixweber yezdanên çiyê û daristanê Xumbaba, di asoya min de eyan dibin.
Dîsa roliyefeke din a hespê bi erebeya cengê bala min dikişîne. Her wekî tê zanîn, hûrrî-mîtanî bi hesp û erebeyên xwe yên cengê navdar bûne. Heta her kesên bi ilmê arkeolojî û dîrokê re têkildar, baş dizanin ku erbeya hespan a cengê, îcada şaristaniya hûrrî-mîtaniyan ye. Heta keseyatiyek bi navê Kîkulî heye ku ev kesê hanê, di ilimdariya li ser perwerdekirina hespan, navê xwe bi tîpên zêrîn nivîsandiye. Kevalek li Hattûşa ya Hîtîtê hatiye dîtin ku ev keval bi destê Kîkulî yê xwediyê ilmzanîna hespan hatiye nivîsîn. Kîkulî, bi kurdiya ku îroj jî baş jê tê famkirin, li ser kevalê, wiha dest bi nivîsê kiriye: “Ez Kîkulî yê Mîtanî…”û pê de diçe.
Ji wan peykeran yek din jî heye ku jê re dibêjim: Mêre-hirç (ayi adam) Ev peyker, di cureya xwe de bêhempa ye. Ev peykerê mirovê kovî, Enkîdû yê destbirakê Gilgamêş bi bîra min dixîne.
Heta niha ji bilî peyker û roliyefan, kevalek û mohreke aydê Hitîtiyan, hatiye ditîn.
Ev kevala hanê, tenê ji du hevokan pêk tê. Lê her du hevok jî pirr bi bandor in. Keval ji hêla qralekî bi navê Krolîma ve hatiye nivisîn û wiha dibêje: “Ez aştî û aramiyê li dû xwe dihêlim. Ez neqeba di navbera xizan û dewlemendan de radikim.” Qral Krolîma![1]
Tämä tuote on kirjoitettu (Kurmancî - Kurdîy Serû) kieli, klikkaa kuvaketta avata kohteen alkukielellä!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Tämä tuote on katsottu 594 kertaa
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
HashTag
Lähteet
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | موقع https://xwebun1.org/- 12-02-2023
liittyy kohdetta: 4
Arkeologisia paikkoja
Kirjasto
Päivämäärät ja tapahtumat
Sanat ja lausekkeet
Ryhmä: Artikkelit
Artikkelit kieli: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 12-08-2020 (4 Vuosi)
Asiakirjan Tyyppi: Alkukielellä
Publication Type: Born-digital
Technical Metadata
Tuote Laatu: 96%
96%
Lisääjä ( ئاراس حسۆ ) on 12-02-2023
Tämä artikkeli on tarkistettu ja julkaistu ( سارا ک ) 12-02-2023
Tämä kohta on hiljattain päivittänyt ( سارا ک ) on: 12-02-2023
URL
Tämän tuotteen mukaan Kurdipedia n Standardit ei ole viimeistelty vielä!
Tämä tuote on katsottu 594 kertaa
Attached files - Version
Tyyppi Version Toimittajatunnuksesi
Kuvatiedostoa 1.0.185 KB 12-02-2023 ئاراس حسۆئـ.ح.
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011

Actual
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
01-01-2013
هاوڕێ باخەوان
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
Kirjasto
Layla
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Sharaf Khan Bidlisi
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  530,237
Kuvat
  107,411
Kirjat
  19,968
Liittyvät tiedostot
  100,872
Video
  1,470
Kieli
کوردیی ناوەڕاست 
302,827
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,914
هەورامی 
65,832
عربي 
29,215
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,004
فارسی 
8,902
English 
7,400
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,479
Pусский 
1,134
Française 
334
Nederlands 
130
Zazakî 
89
Svenska 
62
Հայերեն 
50
Español 
43
Italiano 
43
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
19
中国的 
15
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
Fins 
12
Polski 
5
Тоҷикӣ 
3
Ozbek 
3
Esperanto 
2
Português 
2
Srpski 
1
Kiswahili سَوَاحِلي 
1
ქართველი 
1
Cebuano 
1
Hrvatski 
1
ترکمانی 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
30,442
MP4 
2,394
IMG 
196,392
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Folders
Kirjasto - Maa - Alue - Ulkopuolella Kirjasto - Kirja - Kirjasto - Kieli - Murre - Fins Kirjasto - PDF - ❌ Artikkelit - Kieli - Murre - Fins Artikkelit - Kirja - Artikkelit - Asiakirjan Tyyppi - Alkukielellä Artikkelit - Maa - Alue - Finland Kirjasto - Publication Type - Tilastot ja selvitykset - Maa - Alue -

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| Yhteystiedot | CSS3 | HTML5

| Sivu sukupolven aika: 2.281 toinen!