Kirjasto Kirjasto
Haku

Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!


Search Options





Tarkennettu haku      Näppäimistö


Haku
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Lähetä
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Työkalut
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Kielet
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Tilini
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
Haku Lähetä Työkalut Kielet Tilini
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Noin
 Satunnainen erä!
 Käyttöehdot
 Kurdipedia Archivists
 Palautetta
 Käyttäjän Kokoelmat
 Tapahtumien aikajärjestys
 Aktiviteetit - Kurdipedia
 Apua
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  530,459
Kuvat
  107,461
Kirjat
  19,984
Liittyvät tiedostot
  100,923
Video
  1,470
Kieli
کوردیی ناوەڕاست 
302,903
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,911
هەورامی 
65,838
عربي 
29,220
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,065
فارسی 
8,947
English 
7,404
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,480
Pусский 
1,133
Française 
335
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
30,466
MP4 
2,394
IMG 
196,465
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansann...
Kirjasto
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani...
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
علي الحريري
Ryhmä: Elämäkerta | Artikkelit kieli: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Sijoitus Kohde
Erinomainen
Erittäin hyvä
Keskimääräinen
Huono
Huono
Lisää kokoelmiin
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
Kohdetta historia
Metadata
RSS
Hae Googlella liittyviä kuvia valitun kohteen!
Hae Googlella valitun kohteen!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Cebuano0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ქართველი0
中国的0
日本人0

علي الحريري

علي الحريري
الأسم: علي
اللقب: علي الحريري
سنة الولادة: 1010
سنة الوفاة: 1079
مكان الميلاد: شمزینان
مكان الوفاة: شمزینان
$السيرة الذاتية$
هذا الشاعر من رواد الأدب الكوردي و الذي يعود إلى بدايات القرن التاسع الميلادي يعود بنا كما يعود بالأدب و الفلسفة واللغة بتاريخها المشترك إلى عصورٍ كانت تُمثلُ آنذاك بشعرائها وأطبائها وتاريخيها منبع ما دّوِنَ من تراث الحضارة البشرية ....فالتاريخ الذي هو بين أيدينا اليوم ...تُحدثنا عن عصرهم و أما ما قبله ما كانت إلا حديث التاريخ عن الأديان و كيفية نشأتها و عن تلك الحروب الدينية الطاحنة بعدما ظهر التناقض الطبقي بين أولئك الوثنيين ...عبَدَةُ الجماد و الحياة في الأحجار والأصنام ..وفي الشموس والأقمار والكواكب والنجوم وبين أولئك اللذين خرجوا إليهم على حين غرةٍ داعينا إلى عبادة أحدهم يسمى الله وهذا المدعو...له رسله و أنبيائه و مع رسله و أنبيائه قد بعث للبشرية بالكتب المقدسة ( هذا هو ما نشأ عليه الدين اليهودي و المسيحي و الاسلامي فيما بعد و قبلها الديانة الزرادشتية و البوذية) إلا إن ما يهمنا في الأمر إنني أردتُ لفت النظر إلى أنَّ التاريخ في العصور ( التاسع والعاشر و الحادي عشر الميلادية) وما بعدها كان تاريخ تقدم الأدب والفلسفة والفكر مع أن لها أسسها التي بُنيت في عصورٍ سابقة و ازدهارها التي نمت في عصورٍ لاحقة ..وهنا نذكر على وجه الخصوص أقدم الشعراء الكورد اللذين كتبوا بلغتهم الأم ومنهم شاعرنا شاعرُ الصوفية و الحب علي الحريري
_ولد الشيخ الحريري في قرية حرير التابعة اليوم لقضاء هكاري في تركيا ..في العام 1010 م و توفي فيها أيضاً في العام 1079 م و بما أن التاريخ ....تاريخ الأشخاص مبهمٌ...غير واضح . ولكي نؤكد صحة معلوماتنا المذكورةِ تلك ...علينا القول أن عدداً من المستشرقين أيضاً قد تناولوا هذا الموضوع و هذا الشخص على وجه التحديد محددين التاريخ الذي ولد فيه علي الحريري ومماته وموطنه الأم و منهم المستشرق و المختص بالتاريخ الأدبي للكورد , الروسي ألكسندر جابا في كتابه الذي حمل عنوان
(Recuil de notices et recits Kurds ) وبالرغم من قلة و ضحالة المعلومات التي وصلتنا عن هذا الشاعر إلا إنَّ هنالك العديد من قصائده ( لا دواوينه لأنها لم تُجمع ولم يكن لها عنوانٌ ولا تصنيف) و التي وصلت إلينا سليمة وما يزال معظم نسخها الأصلية محفوظة في الأرشيف الروسي
فالدكتور : كاميران بدرخان أيضاً قد ذكر لنا بعضاً من القصائد في كتابه fêrbûna xwendina kurdî المطبوع في فرنسا _باريس 1968 م و نسبها إلى الحريري , وهنالك أيضاً قصائد آخرى نجدها عند الكاتب الروسي الآخر ألبرت سوسن في كتابه الذي جاء بعنوان (kurdishe samlingen) المطبوع في روسيا _ بيتربُرغ العام 1887 م
ولعلنا نستخلص من خلال قصائده بشرحها و تفصيلها و إيضاحها أن نصل منطق فلسفة هذا الرجل و أن نعرف مدى الثقافة التي قد وصل إليها فما يهمنا في (علي الحريري) فكرهُ وفلسفتهُ وشِعره وكيف ساهم بل وهو أول من أقدم على بناء صرح الشعر الكوردي باللغة الأم لا معلوماتٍ تتعلق بأكله وشربه وهل تزوج أم لا وإلى أي طبقةٍ اجتماعية ٍ كان ينتمي .
فدعونا قليلاً نُبحر معاً .....في فكر شاعرنا علي حريري نشاركهُ خيالهُ و عاطفته المؤمنة
وهذه إحدى قصائده و التي تصلحُ لنمذجة الشعر الكوردي الذي ظهر فيما بعد وتطور و ازدهر
ger hûn bibînin nalê eşq
tenê li bom zarî dikin
her kes bizanêt halê eşq
bi hîle dijwarî dikin
bi halê eşq bexîl bibûm
her dem di dem zelîl dibûm
bê rêh û bê delîl dibûm
her kes bi xemxwarî dikin
أولاً وقبل كل شيء نجد أن القصيدة مكتوبة باللهجة الكورمانجية و التي يتكلم بها ما نسبتهم 60% من أكراد العالم ...وقد تناولت موضوعاً وجدانياً هو الحب وهي قصيدة موزونة مُقفى كلاسيكية بُنيتْ على أساسٍ ثُماني , والأساس الثُماني أو السُداسي أو الخُماسي ما يعني في القصيدة الكوردية...بأن الشاعر يحدد عدد الأحرف الصوتية و هي (a , e , ê , i , î , o , u , û ,) في القصيدة ومن الشطر الأول من القصيدة إلى الأخير يكون مجموع الأحرف الصوتية في شطرها الأول مساوية للأحرف الصوتية في جميع الأشطر التي تبني القصيدةَ نفسها وهكذا و مهما كان حجمها .
وبعيداً عن قوانين الشعر و تقاليده ..دعونا نُبحر و نتعمق محتوى العُمق في القصيدة لعلنا نخرج بالمغزى و ما يريد الشاعر قوله , فرجلٌ يعود إلى أكثر من ألف عام ليس من المعقول إنه عندما فكر بالكتابة ...كتب كلاماً فارغاً أو إنه اتخذا من الكتابة لهواً بالكلمات ..إذاً فالقصيدة لها فكرتها ولها فلسفتها ....إذ يقول :
إذا ما رأيتم وجع العشق
لوحدي يكون هو الوجع
وإذا ماعرفا كل واحدٍ حالة العشق و ظروفها
حتماً يجعلون بالأحايل تلك الظروفَ و الأحوالً قاسية
وحينما صرتُ عاشقاُ ...غدوت بخيلا
وفي كل وقتٍ في وقت كنت أزداد ذُلاً ذليلة
بدون طريقٍ لا ولا دليل ...كنت أصير
وكل واحدٍ...يجرب العشق بوجبةٍ من الهموم و الأحزان
hûn bar mekin xemên di zor
li hesreta werdên di sor
çavê di reş .....bisk têne dor
enya bi nûr.....tarî dikin
enya bi nûr .....zilf têne ser
rengîn dibin şems û qemer
reşmar ji perdanê neder
li erera yarî dikin
و هذين البيتين مع سابقهما يمثلانِ جزءً من قصيدةٍ له حيث يقول في هذين :
و أنتم..لا تهجروا الهموم القاسية
بحسرة تلك الورود الحمراء
وتلك العيون السوداء..التي تحضنُ لخصلات شعرها كرنفالاً
وبجبهتها ......جبهة النور تلك
أنتم تجعلون العشق سواد
تلك الجبهة المنورة ...تزورها خصلات الشعر
و يبدوان الشمس و القمر أكثر نضارةٍ و تنوع
و لم تهجُرنا قلادة الصدر
و لكنهم ...بنبتةِ العرعرِ
يأتون مقصد وصفهم للحبيبة
و على ما أظن وصلنا ما كنا نريده فتلك الكثافة الشعرية المُعطاة للكلمات و المعاني والصفات و التشابيه وَلَّدتْ عُمقاً كاد يعمل على ضياع المقصد و المنال و المعنى الجامع و الحقيقي للقصيدة ...فالشاعر من جهةٍ يريد لقصيدته أن تكون كلاسيكية (أي أساسها الثُماني ذاك ) و من جهةٍ آخرى يريد للازمته الاستمرار dikin أي يفعلون مع أن فكرته جاهزة فما عبَّرَ عنها بالنثر بل و كتبها شٍعراً و فلسفةً و غناءْ هذا جديرٌ بشاعرٍ كبيرٍ مثله. [1]
Tämä tuote on kirjoitettu (عربي) kieli, klikkaa kuvaketta avata kohteen alkukielellä!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Tämä tuote on katsottu 234 kertaa
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
HashTag
liittyy kohdetta: 3
Ryhmä: Elämäkerta
Artikkelit kieli: عربي
Cause of death: No specified T4 625
Country of death: No specified T4 297
Ihmiset tyyppi: Runoilija
Kansakunta: Kurdi
Kieli - Murre: Kurdi - Sorani
Kieli - Murre: Kurdi - Badini
No specified T3 20: No specified T4 468
No specified T3 82: Shamzeenan
No specified T3 85: No specified T4 297
Place of death: Shamzeenan
Place of Residence: Kurdistan
Sukupuoli: Mies
Technical Metadata
Tuote Laatu: 99%
99%
Lisääjä ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) on 25-04-2023
Tämä artikkeli on tarkistettu ja julkaistu ( زریان سەرچناری ) 25-04-2023
Tämä kohta on hiljattain päivittänyt ( ڕۆژگار کەرکووکی ) on: 18-05-2024
URL
Tämän tuotteen mukaan Kurdipedia n Standardit ei ole viimeistelty vielä!
Tämä tuote on katsottu 234 kertaa
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011

Actual
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
01-01-2013
هاوڕێ باخەوان
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
Kirjasto
Layla
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Sharaf Khan Bidlisi
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  530,459
Kuvat
  107,461
Kirjat
  19,984
Liittyvät tiedostot
  100,923
Video
  1,470
Kieli
کوردیی ناوەڕاست 
302,903
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,911
هەورامی 
65,838
عربي 
29,220
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,065
فارسی 
8,947
English 
7,404
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,480
Pусский 
1,133
Française 
335
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
30,466
MP4 
2,394
IMG 
196,465
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Folders
Tilastot ja selvitykset - Maa - Alue - Tilastot ja selvitykset - Tyyppi tilastot - Voting & Referendum Artikkelit - Kieli - Murre - Fins Artikkelit - Kirja - Artikkelit - Asiakirjan Tyyppi - Alkukielellä Artikkelit - Maa - Alue - Finland Kirjasto - Kirja - Kirjasto - Kieli - Murre - Kurdi - Sorani Kirjasto - Kieli - Murre - Fins Kirjasto - Maa - Alue - Ulkopuolella

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| Yhteystiedot | CSS3 | HTML5

| Sivu sukupolven aika: 2.906 toinen!