Kirjasto Kirjasto
Haku

Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!


Search Options





Tarkennettu haku      Näppäimistö


Haku
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Lähetä
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Työkalut
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Kielet
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Tilini
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
Haku Lähetä Työkalut Kielet Tilini
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Noin
 Satunnainen erä!
 Käyttöehdot
 Kurdipedia Archivists
 Palautetta
 Käyttäjän Kokoelmat
 Tapahtumien aikajärjestys
 Aktiviteetit - Kurdipedia
 Apua
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  530,268
Kuvat
  107,431
Kirjat
  19,970
Liittyvät tiedostot
  100,889
Video
  1,470
Kieli
کوردیی ناوەڕاست 
302,873
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,906
هەورامی 
65,838
عربي 
29,220
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,041
فارسی 
8,947
English 
7,404
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,480
Pусский 
1,133
Française 
335
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
30,463
MP4 
2,394
IMG 
196,456
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansann...
Kirjasto
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani...
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
ضرورة الشروع بتكريد الكورد في تركيا ( بمناسبة إنعقاد مؤتمر : دهوك جسرٌ للثقافة الكوردية )
Ryhmä: Artikkelit | Artikkelit kieli: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Sijoitus Kohde
Erinomainen
Erittäin hyvä
Keskimääräinen
Huono
Huono
Lisää kokoelmiin
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
Kohdetta historia
Metadata
RSS
Hae Googlella liittyviä kuvia valitun kohteen!
Hae Googlella valitun kohteen!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Cebuano0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ქართველი0
中国的0
日本人0

محسن جوامير

محسن جوامير
محسن جوامير كاتب كوردستاني

لا يخفى على أحد ما حصل لكورد شمال كوردستان ( في تركيا ) من التطهير العرقي والتصفية الثقافية والفكرية المنظمة واغتيال الشخصية والروح الكوردية بكل مقوماتها، من لدن تركيا، منذ تأسيس جمهوريتها إلى اليوم.. وكان في مقدمة هذه الأمور منع التحدث باللغة الكوردية أو النبس بها، دع عنك التدريس والتعليم بها، ليس فقط في المدارس الرسمية، بل حتى في حجرات الجوامع أو في محافل المواعظ الدينية .. ودخلَ المنع البيوت والمحلات أو دنيا الغزل بين العشاق أو بين الزوجين في عشهما الحلال منذ الازل.. وأصبحت هذه اللغة من المنكرات، والمتحدثون بها من النكرات ولم تزل.

والمشكلة تكمن في أن تلكم المعوقات القانونية وإفرازاتها وتداعياتها أصبحت إزالتها في غاية الصعوبة، والكل يلاحظ التباطؤ الذي تتميز به عملية التغيير التي يقال انها جارية وما أدراك ما هيَ، بحيث أن تعديل كلمة واحدة في دستور تركيا بحاجة إلى عقود.. ثم أعتقد أن عزلة كورد تركيا عن إخوانهم في جنوب كوردستان وشرقها تضاعفت بسبب بدعة اللاتينية التي لو أنها كانت قد قصمت ظهر الشخصية التركية مرة، فان الشخصية الكوردية تهشمت وتهمشت بها مرات، بسبب منع اللغة الكوردية على الاطلاق وانقطاع صلة كورد تركيا بالالفباء الكوردية الأصلية التي ظلت متداولة فی جزئین مهمین من كوردستان وقدم بها الادباء والكتاب والعلماء الكورد المبدعون آلاف النصوص الخالدة واروع ما لديهم، اضافة الی كونها لغة التعلیم فی مناطق شاسعة من كوردستان، علما ان الكوردیة غدت لغة رسمیة منذ اتفاقیة اذار 1970 بین الثورة الكوردیة بقیادة البارزانی والحكومة العراقیة .. وبالتالي إنقطعت صلة أهلنا في كوردستان ( تركيا ) بجنوبها وشرقها بسبب تلكم المحنة التاريخية والمؤامرة السياسية الكبرى بشكل شبه نهائي منذ حوالي قرن.

وأنا هنا لست بصدد الرد على ما يقال حتى عند بعض الكورد جهلا بان أصل الألفباء الكوردية هو اللاتينية التي أعتبرُها وبالقناعة العلمية والواقعية التركة الكمالية أو ( الريح العقيم ) المدمرة لأصالة الثقافة الكوردية، أو على حد تعريف أول قدوة لي سابقا في الفكر والفلسفة والإجتماع والصراعات كارل ماركس : الافيون، الذي أنعم به اتاتورك على الكورد بعد قرار القضاء على لغتهم وألوانهم وتراثهم وأغانيهم وملابسهم وشخصيتهم ، بل حتى على أساطيرهم وأضغاث أحلامهم.!

ولا أريد الخوض في قول أن التلميذ التركي الحاصل علي بكالوريا الثانوية التركية والراغب في الدراسة في احدى الجامعات السويدية مثلا، عليه أن يدخل دورات او كورسات انجليزية اضافية لعدم اعتراف ( دائرة تعادل الشهادات ) بالسويد بانجليزية تركيا برغم اعتماد الاتراك الحروف اللاتينية التي كانت من المفترض وحسب الادعاءات ان يكون الاتراك بفضلها من الفطاحل في الانجليزية، في حين أن انجليزية أثيوبيا الفقيرة المسكينة مثلا معترف بها لدى السويد ولها على انجليزية ولاتينية الاتراك فضل القائم على القاعد، و كذلك العراق.

ولكن الأهم الآن هو أنه بعد حدوث التحولات التي لم تتوقف بعد في منطقتنا وأنها سوف تستمر وخاصة في بلاد الكورد، فان الأمور في شمال كوردستان ( تركيا ) تبدو وكأنها تسير وبتحد وبكل قوة، برغم عدم سماح الحكومة بفتح مدرسة كوردية واحدة أو التكرم على الكورد بدعم مجلة أو صحيفة أو نشرة باللغة الكوردية بدفع ليرة يتيمة من خزينة الدولة.! ونحن نعلم بأن كل أمر مهم يتعلق بأمة، إن لم يدخل في اطار المؤسساتية الحكومية المكلفة بالتمويل والتخطيط والتنفيذ والاشراف، فانه لن يتحقق منه ما هو مرجو من قبل الشعب.

ولعل من المهم القول ان ثمة وفيما يخص إنهيار اللهجة الشمالية وقوقعتها وعزلتها وتوقفها عن النمو وبالتالي مغادرتها شمال كوردستان أوجه شبه كثيرة بين كوردية كورد تركيا و عربية الشعب الجزائري الذي لم يزل يعاني الصعوبات في الفهم والإفهام. في وقت كانت لهجة الجنوب الرسمية ( أو التي سميت عندئذ لا الآن بالسورانية ) تشهد ازدهارا منقطع النظير سنة بعد اخرى في كل المجالات وخاصة بعد تاسيس المجمع العلمي الكوردي عام 1970، وكأنه كان هناك كتاب مقدسْ تولى حفظ الكوردية من الصدأ والاهتزاز والانقراض والنفسْ.

كما ذكرت آنفا فان وضع الكورد في تركيا وبرغم عدم توفر الدعم الرسمي له مطلقا في طريقه الى التغيير بسبب الوضع العالمي وليس بفضل انسانية وعدالة حكومتها.. وهنالك في الضفة الكردستانية الفيدرالية آمال في طريقها إلى الإنجاز والتحقيق وعلى أرض الواقع، إضافة للتقدم الهائل بالمقارنة مع الأجزاء الأخرى من الوطن، وكذلك إقبال الطلبة الكورد على الدراسة في مدارسها وجامعاتها.

لذا، فانني أعتقد كما قلت في المقالة السابقة أن الفرصة مواتية للعمل على إستيعاب هؤلاء الطلبة وتنشأتهم على هدي خطة منهجية منظمة بالإستفادة من التجربة الجزائرية بعد رحيل الاحتلال لتأهليهم حتى يكونوا بمثابة الكوكبة الأولى التي سوف تتحمل مسؤولية تكريد اهلهم من كورد تركيا وذلك باشاعة وتطبيق اللغة الرسمية المعمول بها في جنوب كوردستان بما في ذلك الالفباء الكوردية الأصيلة و ليست الالفباء اللاتينية الكمالیة الاتاتوركیة المزورة والغريبة والبعيدة بعد المشرقين حتى عن اخواننا الأتراك. وان لا يصبح حال هؤلاء كحال اهلنا الكورد اللاجئين في مجمع مخمور حيث أهملوا بعد أن إنعزلوا، وغدوا كأنهم يعيشون في كل الدنيا عدا كوردستان، وأكاد أجزم بأن فهمهم للتركية وهم في قلب كوردستان أفضل من فهمهم للغة الكوردية الفصحى.!

عند ذاك يمكننا أن نتنفس الصعداء ولا نخشى أي تصدع مستقبلي متوقع بكل تاكيد في جسد لغتنا الجميلة, وننادي باعلى صوتنا في تركيا قائلين : لقد عدنا بأصالتنا وخصائصنا وشخصيتنا الكوردستانية الجديدة.. نحن بألفباءنا ولغتنا الرسمية المعتمدة في جنوب وطننا، وأنتم بألفباءكم ولغتكم.!

ما أظن أن هذه البادرة صعبة المنال من قبل حكومة كوردستان، ان كان هناك همة، مع وضع سقف زمني للارتقاء بالامة.[1]
Tämä tuote on kirjoitettu (عربي) kieli, klikkaa kuvaketta avata kohteen alkukielellä!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Tämä tuote on katsottu 249 kertaa
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
HashTag
Lähteet
liittyy kohdetta: 2
Elämäkerta
Päivämäärät ja tapahtumat
Ryhmä: Artikkelit
Artikkelit kieli: عربي
Publication date: 08-11-2006 (18 Vuosi)
Asiakirjan Tyyppi: Alkukielellä
Kieli - Murre: Arabia
Publication Type: Born-digital
Technical Metadata
Tuote Laatu: 99%
99%
Lisääjä ( هەژار کامەلا ) on 05-05-2023
Tämä artikkeli on tarkistettu ja julkaistu ( زریان سەرچناری ) 06-05-2023
Tämä kohta on hiljattain päivittänyt ( هەژار کامەلا ) on: 05-05-2023
URL
Tämän tuotteen mukaan Kurdipedia n Standardit ei ole viimeistelty vielä!
Tämä tuote on katsottu 249 kertaa
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011

Actual
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
01-01-2013
هاوڕێ باخەوان
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
Kirjasto
Layla
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Sharaf Khan Bidlisi
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  530,268
Kuvat
  107,431
Kirjat
  19,970
Liittyvät tiedostot
  100,889
Video
  1,470
Kieli
کوردیی ناوەڕاست 
302,873
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,906
هەورامی 
65,838
عربي 
29,220
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,041
فارسی 
8,947
English 
7,404
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,480
Pусский 
1,133
Française 
335
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
30,463
MP4 
2,394
IMG 
196,456
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Folders
Artikkelit - Kieli - Murre - Fins Artikkelit - Kirja - Artikkelit - Asiakirjan Tyyppi - Alkukielellä Artikkelit - Maa - Alue - Finland Kirjasto - Maa - Alue - Ulkopuolella Kirjasto - Kirja - Kirjasto - Kieli - Murre - Fins Kirjasto - PDF - ❌ Kirjasto - Publication Type - Kuva ja kuvaus - Maa - Alue -

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| Yhteystiedot | CSS3 | HTML5

| Sivu sukupolven aika: 0.969 toinen!