Kirjasto Kirjasto
Haku

Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!


Search Options





Tarkennettu haku      Näppäimistö


Haku
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Lähetä
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Työkalut
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Kielet
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Tilini
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
Haku Lähetä Työkalut Kielet Tilini
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Noin
 Satunnainen erä!
 Käyttöehdot
 Kurdipedia Archivists
 Palautetta
 Käyttäjän Kokoelmat
 Tapahtumien aikajärjestys
 Aktiviteetit - Kurdipedia
 Apua
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  534,855
Kuvat
  110,377
Kirjat
  20,304
Liittyvät tiedostot
  104,514
Video
  1,566
Kieli
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
301,394
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,296
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,089
عربي - Arabic 
31,072
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,672
فارسی - Farsi 
10,144
English - English 
7,630
Türkçe - Turkish 
3,671
Deutsch - German 
1,746
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
31,485
MP4 
2,567
IMG 
202,078
∑   Yhteensä 
236,453
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansann...
Kirjasto
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani...
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
Nirxandina pirtûka kurteçîrokan ya Cefa û Hêvî
Ryhmä: Artikkelit | Artikkelit kieli: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Sijoitus Kohde
Erinomainen
Erittäin hyvä
Keskimääräinen
Huono
Huono
Lisää kokoelmiin
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
Kohdetta historia
Metadata
RSS
Hae Googlella liittyviä kuvia valitun kohteen!
Hae Googlella valitun kohteen!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

Cefa û Hêvî

Cefa û Hêvî
Nirxandina pirtûka kurteçîrokan ya Cefa û Hêvî
Fatme Eto

=KTML_Bold=Berga pirtûkê=KTML_End=
Ji bergê tê xuya kirin ku keseyetek di riyekê re diçe û tûrê wî li ser milê wî xuya ye diçe welatên derve li hember wî malek heye ji qadên mirovan hatiye çêkirin ev jî nîşana koletiyê û desthilatdariyê dike û bi rengê zer zer jî sembola ango nîşana nexweşiyê û dîrokekê ji me re vedibêje heta darên derdorên wî zer bûne xuya ye payîze rengê zer xeniqî ye li ser bergê pirtûkê sernavê pirtûkê Cefa û Hêvî sernavê Cefa ji çîroka Cefa hatiye jiyana wî. Ji aliyê berga din jî qesirek heye û du kesên wek hev xuya ye ku birayên hev in li ser hepan siwar bûne bi kenekî ji dil û hêvî tên qesrê rojê tirêjên xwe berdan e erdê.
Navê çîrokê Cefa û Hêvî ye nivîskar Mihemed Welîd e ji du çîrokan pêk tê ev Pirtûkeke çîrokê ye çapa yekem:2021 li Qamişlo, weşanxana: Şilêr, pirtûk ji 124 rûpelan pêk tê.
Kurteya her du çîrokan Ev berhem behsa xizaniyê dike çawa ku mirov ji ber xizaniyê dûrî welatê xwe dikeve, lê mirov çiqas ji welatê xwe dûr be her tim welat di bîra wî de dimîne û şîrêtên bav û kalan divê mirov ji bîr neke û di cihên pêwîst de bikarbîne. Namûsa jinê her tişte ji bo zilam e lê zilam divê ku rastî heqîqetê were piştra biryarê bide heqîqet zanebûne. Lê mirov tu carî nikare poşmaniyê ji bîr û dilê xwe rêzgar bike ….çîroka Hêvî ev çîrok behsa hêviyê dike divê
mirov her tim hêvî li gel hebe û hêviyên xwe ji cîhanê qut neke ê rojek bê ew tiştê ku mirov dixwaze bi hêviyeke ji dil de pêk were.
B-Kurteya çîrokê/romanê ku ji rûpelekê û ji 200-250 peyvî derbas neke, binivîsîne Çîroka Cefa Li welatekî jin û mêrek heye xortekî wan hebû bi navê Cefa Cefa hinek pere pê re çêbû rabû pê wan pereyan dotmama xwe xwest, lê roj bi roj pere pir pêwîst bûn xizaniyê ew dorpêç kiribû, lê pêş jina xwe diyar nekir, ji ber rewşa xizaniyê diçe Welatê xerîbiyê jiyana xwe bi koçberiyê, biçûbûnê, zor û zehmetiyê derbas dike li cem paşa kar dike sê sal derbas dibin 300 zêran distîne Paşe gelekî ji wî hez kir nexwest ku biçe, lê Cefa pir bêriya welatê xwe kiribû gava ku çavên wî li axê dikeve şêrînbûna welêt tê bîra wî û dibêje welat ji her tiştî şîrîntir e. Xatir ji paşe xwest hate dikanekê ji bo kirîna tiştên xweşik ji malbata xwe re li wê derê rastî kalekî tê kal jî şîretan difiroşe her şîretek bi 100 zêrî Cefa ji wî dixwaze ku yekê bifiroşe wî kal yekê jê re dibêje: kurê min, te ji çi hezkir ew rast e. Cefa ez berê vê şîretê dizanim keda min a salekê çû. Ka yeke din bibêjê kal dibêje: karê ne karê te meke û gotinê bi te de neketî tu nebêjî. Cefa hêrs bû ez berê vê jî dizanim keda min a du salan çû ka yeke din ji min re bêje kal dibêje: va hêrsbûna te ê rojekê bibe bela serê te û ger tu tiştekî bikî bi yê xwe mezintir û çûktir bişêwirî, lê Cefa dîsa teng bû got: keda min a sê salan çû, lê ev şîretên ku kalê lêkirin ew gelek caran ji pirsgirêkan çareser kirin her du şîretên destpêkê di piratîk de bikaranîn, lê piştî ku gelek ked da pere kom kir vegeriya welêt dît mala wan hilweşiya ye giriya milet jê re got: çûne mala padîşah gava ku kete qesra Paşe, dît ku yekî di hembêza hevjîna wî de ye temen 15 salî ye ji hêrsa re xwe negirt hat her du kuştin çû bav û diya xwe jî kuştin. Berbanga sibehê ew rabû dît hinek derva deng dikin digotin yekî êvarî dê û kurê di hembêzê de kuştin her wiha jî pîr û kalê wê jî kuştin Paşe ew biribûn mala xwe ji ber deng Hawar/kurê Cefa xweş e ji bo vê re stranan bêje, lê Cefa hêrsa xwe bû bela serê wî jina xwe, kurê xwe, diya xwe, bavê xwe kuştin, lê piştra poşman bû, lê ê poşmanî çi bike!
=KTML_Bold=B-Naveroka berhemê: fêmkirin/naskirin/dahûrandin=KTML_End=
Aliyê Vegotinê:Vegotin ji aliyê nivîskar ve tê gotin aliyê kesê sêyem.
• Aliyê Bûyerê: dema ku mirov li bûyerên vê çîrokê dinêre yekser têgihêje ku bi awayekî hevgirtî ango kornolojî hatine rêzkirin di heman demê bûyer bi tevgerekê dest pê dike, her wiha di nava xwe de ji bilî çîroka sereke em rastî sê çîrokan tên di çîroka sereke de ku bûyereke derdê bûyereke din vedibêje. Ev bûyer li gund qewimiye ji ber xizaniyê û zewacê her ku diçe ber bi pirsgirêkê ve diherike û ev pirsgirêk karakter di nava xwe de wenda dike ango neçar dibe ku dûrî welatê xwe keve, lê ev pirsgirêk dighêje litûka xwe ku ew jî asta mirin û kuştinê ye ango tevin ber bi jor ve ye di encamê de bi vê lûtikê re karakter wataya jiyana xwe wenda dike.
• Aliyê cih û demê li bajarê çîn û maçînê ji berê de dema ku bav û kalan digotin bajarê çîn û maçînê ne xuya ye li kure wek navlêkirin tê naskirin. Dem havîn e ber bi payîzê ve diçe ji xwe ev dem nîşan e xerabiyêkê ku li ser mirov de tê.
• Aliyê karakteran: karaktera sereke, alîkar, dijber, fon, tevî şayes û karên wan bi nav bike û binirxîne.
• Kerekterê sereke Cefa ye kesekî zirav û dirêj e xizan bû zû teng dibû timeh bû çavên wî timî li malên xelkê bû li peyî peran diket pere hez bû li hizir li gel wî tune bû xwe zane dikir, lê zanebûn li cem wî kêm bû ji welatê xwe û edet û teqalîdên civakê hez dikir evîndar bû zewîca ji alîkariyê hez dikir beleyên xwe bi xelkê didan ji mirinê razî bû ji halê xwe ne razî bû. Derûniya xwe gelekî xerab bibû ji ber xizaniyê di nava civakê de jiyan dikir exlaq li cem wî pêş bû pir bi namûsiya jinê ve hatibû girêdan çawa ku jina xwe di hembêza kurê xwe de dît ew kuştin bê ku zanibe ew kurê xwe ye.
• Keseyetên alîkar:
• Bavê Cefa:kesekî pak bû xwedî exlaq bû temenê wî mezin bû kar dikir mîna koleyan bû xizan bû. Derenûya xwe gelekî xerab bû.
• Diya Cefa:wekhev bû dilê wê pak bû ji derdorê hez dikir lê belê xizaniyê pişta wê şikandibû bi kurê xwe dihizirî xwedî xem û kulan bû.
hevjîna Cefa/dotmama Cefa: hevjîna Cefa jineke çeleng bedew bû ji Cefa hez dikir xwedî hezkirineke kûr bû çi vê re çêdibû derbas dikir her tim hêvî di dil de hebû.
• Hawar kurê wî: Temenê wî 15 sal bûn gelekî bi hest bû di hundirê xwe de dişawitiya stran digotin dengê xwe gelekî xweş bû milet jê hez dikir di nav gund de xwedî ûd û bi nirx bû.
• Kalê şîretkar:Yekî mezin bû rû spî bû por spî bû gelek gotin dikirin û şîret li derdorê dikirin lê bi peran her şîretek bi 100 zêrî ne ku wî ev heqa dixwest, lê kesên serwer jê re digot gotinan bifiroşe 3 gotin/Şîret li Cefa kirin Cefa xwe zane kir got ez berê ev şîretan dizanim dema ku diket dengasiyekê bi saya wan şîretan rizgar dibû, lê dema ku şîreta sisyan di piratîk de pêkneanî malbata xwe kuşt û jiyana xwe bi poşmaniyê derbas kir.
• Keseyetên dijber padîşah: Padîşah xwedî milk û mal bû dikaribû gel bikiriya û bifirota zexm û bejin dirêj bû ji Hawar hez dikir dil rihm bû, lê ku hêrs biba wê duniya daxasta erdê li pey mafê xwe û yên din diket. • Keseyetên fon Hemo-kal- kesên di bazarê re derbas dibin û leşkerên padîşah jina wî ew kesên ku bûyer li derdora wan naqewime û tenê diçin û tên.
• Fikir û mijara berhemê: Ev pirtûk behsa xizaniyê dike mirov ji ber birçîbûnê û xizaniyê dev ji welatê xwe berdide û diçin welatên din li welatên xurbetê mirov gelek êş û azaran dikşînin ev jî rastiyeke ku mirov nikare înar bike her wiha zewcandina xurtên bi çûk dema ku xurt dizewice divê li pêşiyê bihizire ka karibe vî barî rake, Ji ber ku zewac jî ne hêsan e tu malekê ava dikî. Ev mal jî jin tê de pere gelek pêwîst in ji bo debara malê, welat gelekî şîrîn e çiqas mirov dûrî welatê xwe keve ewqas bi ax û welatê xwe ve tê girêdan. Guhnedana gotinên mezinan dema ku ew şîretên bi sûd li mirovan dikin divê ku mirov di jiyana xwe rojana de bi karbînin, ji bo ku jiyana xwe berdewam bikin. Her wiha divê mirov hertim dilnizmî li gel hebe xwe mezin nebîne li gorî rastiya xwe jiyan bike. Ev pirtûk behsa çavbirçîbûnê dike mirov hene çiqas zengîn dibin ewqas jî timeh dibin gotinek me pêşiyan heye :Mirov dikare zikbirçiyan têr bike, lê nikare çavbirçiyan têr bike. Ev rastiyeke berbiçav e her wiha hêrsbûn gelek xerabiyan bi xwe re tîne dema ku mirov hêrs dibe li pêş xwe tiştekî nabîne kor û dîn dibe dighêje pêvejoya kuştina malbata xwe û kesên derdorê piştra mirov poşman dibe lê ev poşman bûn ê çi bike? divê mirov zû zû hêrs nebin ji ber ku ev hêrsbûn bi xwe re talaniyê û poşmaniyê tîne.
• Li gor nerîna te qelsiyên berhemê çi ne? Jj aliyê binyatgerî ve pir bi zimanekî hêsan hatibû vegotin û sad e ji bo gel têbigihêje gelek xeyal tê de hene, lê ev xeyalên tê de rastiyê di nav xwe de dihewîne ev berhem xwedî kedeke hêja û bilind e mirov dixwaze bixwîne li gorî min tu qelsiyên berhemê tune bûn.
=KTML_Bold=Armanc û nameya nivîskar ji vê berhemê çi ye?=KTML_End=
Her berhemek xwedî mebest û nameya nivîskar jê heye ev berhem temsîla rihê civakê dike gelê kurd û Efrînê gelên berxwedêr û peya bilindin gelên ku di dîrokê de dûrî welatê xwe ketin lê dîsa bi saya berxwedaniyê vegeriyan welatê xwe. Armanca xwe dûrbûna welêt bo me bide naskirin û girîngiya welêt bi me aşkere bike. Her wiha mirov dema ku timeh dibe ber bi tune bûnê ve diçe divê xwedê çi kir rizqê wî qebûl bike û li pey malê pir nekeve pere darin û tên, lê can û ruh venagere. Her wiha şîretên bav û kalan bi me dide naskirin her gotinek sûdeke xwe heye pêwîst e mirov çanda xwe ji bîr neke. Dema ku welatiyek ji welatê xwe dûr dikeve wenda dibe û bandora hêrsbûnê pir beleyan bi xwe re tîne dighêje asta mirina kesan ji ber vê yekê pêwîste mirov hinekî bêhn fireh be û bi sebir be.
=KTML_Bold=C-Rêbaz=KTML_End=
• Ji aliyê rêbaz ve, tiştê herî balkêş, cuda, xweşik û payebilind di berhemê de çi ye? Aliyê herî bêhtir ku bala te kişand çi ye.
• Di vê berhemê de xwêner rastî hunereke peya bilind tê ku nivîskar bi awayekî hunerî, wêjeyî û xeyalî hest û ramanên xwe anîye zimên nivîskar bi riya xeyalên xwe û hestên xwe qala dûrbûna welêt kiriye û peyv û bêjeyên xwe bi hev girêdan e ev berhem temsîla rihê civakê dike tê de qala cin û periyan kiriye ku gelek motîf tê de bikaranîne piling , şêr û kûçik di berhema xwe de bikaranîye.
=KTML_Bold=Ç-Nirxandina dawî:=KTML_End=
• Bê guman dema ku xwîner berhemeke dixwîne sûdekê jê digire Sûda vê pirtûkê ku mirov her tim divê çand û zimanê xwe ji bîr neke û zargotina gotin û şîretên ku bav û kalan li me kirin divê em xwedî lê derkevin girîngiya şîretan ji me re xuya dike rewşa kesê ku li ser şîretan bimeşe çawa dibe û yê nemeşe çawa dibe her gotinek paşiya xwe çîrokek heye di nav wan çîrokan de exlaq, bîr û bawerî diyar dibe her wiha jî mirov dibîne Ku mirovên çavbirçî di dawî de bin dikevin û guh nadin şîretan pir bi tiştên rewanî ve hatine girêdan di roja me de jî ev tişt heye lê a rastir ew e ku mirov tenê tiştên madî bingeh ne gire her wiha yên rewanî jî.[1]

Tämä tuote on kirjoitettu (Kurmancî) kieli, klikkaa kuvaketta avata kohteen alkukielellä!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Tämä tuote on katsottu 447 kertaa
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
HashTag
liittyy kohdetta: 2
1. Päivämäärät ja tapahtumat 01-06-2023
1. Kirjasto Cefa û Hêvî
Ryhmä: Artikkelit
Artikkelit kieli: Kurmancî
Publication date: 01-06-2023 (1 Vuosi)
Asiakirjan Tyyppi: Alkukielellä
Maa - Alue: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Technical Metadata
Tekijänoikeus Tämän tuotteen on myönnetty Kurdipedia mukaan kohteen omistajalle!
Exclusive to Kurdipedia!
Tuote Laatu: 99%
99%
Lisääjä ( ئاراس حسۆ ) on 01-06-2023
Tämä artikkeli on tarkistettu ja julkaistu ( سارا ک ) 02-06-2023
Tämä kohta on hiljattain päivittänyt ( سارا ک ) on: 01-06-2023
URL
Tämän tuotteen mukaan Kurdipedia n Standardit ei ole viimeistelty vielä!
Tämä tuote on katsottu 447 kertaa
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011

Actual
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
01-01-2013
هاوڕێ باخەوان
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
Kirjasto
Layla
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Sharaf Khan Bidlisi
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  534,855
Kuvat
  110,377
Kirjat
  20,304
Liittyvät tiedostot
  104,514
Video
  1,566
Kieli
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
301,394
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,296
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,089
عربي - Arabic 
31,072
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,672
فارسی - Farsi 
10,144
English - English 
7,630
Türkçe - Turkish 
3,671
Deutsch - German 
1,746
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
31,485
MP4 
2,567
IMG 
202,078
∑   Yhteensä 
236,453
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.92
| Yhteystiedot | CSS3 | HTML5

| Sivu sukupolven aika: 0.922 toinen!