Kirjasto Kirjasto
Haku

Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!


Search Options





Tarkennettu haku      Näppäimistö


Haku
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Lähetä
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Työkalut
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Kielet
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Tilini
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
Haku Lähetä Työkalut Kielet Tilini
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Noin
 Satunnainen erä!
 Käyttöehdot
 Kurdipedia Archivists
 Palautetta
 Käyttäjän Kokoelmat
 Tapahtumien aikajärjestys
 Aktiviteetit - Kurdipedia
 Apua
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  530,199
Kuvat
  107,414
Kirjat
  19,969
Liittyvät tiedostot
  100,871
Video
  1,470
Kieli
کوردیی ناوەڕاست 
302,852
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,913
هەورامی 
65,837
عربي 
29,220
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,040
فارسی 
8,951
English 
7,403
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,480
Pусский 
1,133
Française 
335
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
ქართველი 
2
Cebuano 
1
Kiswahili سَوَاحِلي 
1
Hrvatski 
1
Srpski 
1
ترکمانی 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
30,450
MP4 
2,394
IMG 
196,443
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansann...
Kirjasto
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani...
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
Kurdistan from the Perspective of Walter Burton Harris
Ryhmä: Artikkelit | Artikkelit kieli: English
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Sijoitus Kohde
Erinomainen
Erittäin hyvä
Keskimääräinen
Huono
Huono
Lisää kokoelmiin
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
Kohdetta historia
Metadata
RSS
Hae Googlella liittyviä kuvia valitun kohteen!
Hae Googlella valitun kohteen!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Cebuano0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ქართველი0
中国的0
日本人0

Kurdistan from the Perspective of Walter Burton Harris

Kurdistan from the Perspective of Walter Burton Harris
European journalists and orientalists have visited other countries, especially the Middle East, for various purposes. Sometimes they went to these countries for trading purposes, sometimes for political affairs, and even espionage, and often for tourism.
However, some of them have tried to write memoirs and social issues of those countries, from their own perspective, to give a picture of the cultures, way of life, economic conditions, agriculture, politics, and life in general. Kurdistan in all its parts, due to its geographical location and division between several states and the presence of favorable climate and special nature, has been one of the goals of foreign tourists, and many books and articles have been written by orientalists about the Kurdish people. Some tourists have been involved in people’s lives, and this interaction has reached the level of friendship and have published good writings about the Kurds and some others have viewed Kurds from a Colonialist perspective. Others have top-down views and consider the people of these areas worthless, and regressed compared to their people. There are many examples of both directions and in this section, I would like to present the views of an English writer and traveler who wrote about Kurdistan in 1896 and visited both southern and eastern Kurdistan. In other words, when he first stepped into Kurdistan, he had a certain attitude, and later, when he gradually became interested in the people and their customs, his language and attitude changed to some extent.
Walter Burton Harris was a journalist, author, and tourist born in 1866 in London. He was the son of a ship dealer. He was a graduate of Cambridge University and began traveling at the age of 18 while contributing to The Times. In 1896, Walter Harris traveled to Kurdistan, and in a book entitled From Batum to Baghdad he described the Kurdish villages he passed through and described the theater of seeing the Kurds, their culture, speech, and singing with valueless and humorous advice:
Early in the morning, after walking along the river, we reached another nobleman's village two hours later. The turn towards Iranianization was even greater than in the village of Mirade. Because here, although their wives do not stay indoors and do not wear masks, they are wearing Iranian clothes. The result is that you cannot imagine anything more ugly. The women of the northern part of Iran dress in such a way that you have to be very grateful to their husbands who at least do not allow their wives and daughters to come out too much. Over the “socks with flounces,” they have thrown a short fur coat that looks like a second-class ballet dancer's dress in a low-class theater. His wife wears an often dirty square shirt with bad gold tape around the edges, covering her neck, waist, and upper body, reflecting the unpleasant dress of northern Iranian women. The clothes were really inconsistent in the Kurdish village; it was a village with a mud house and a dance group that had gathered to see a European man and this play seemed a second-class theatrical play.
Walter Harris has a completely superior view of the villagers and portrays them as regressed and funny people who were gathered to see him making him think of his identity to be of a higher value rather than theirs. However, elsewhere in his book, when he arrives in the Karand region in East Kurdistan, he describes the daily life of the people of that region in a different way:
“We saw nothing but a picture of Karand under the moonlight, for we went to a temporary shelter built for our horses, and began to eat under the shade of the trees that pushed against the wooden arrows. The theater was as new as any other temporary camp in the east. Some Kurdish and Arab caravans had lit fires in the vastness and cooked and warmed themselves with the fires. On the other side, the leafy heights of the trees seemed to be dark bags, shining in the sky under countless stars. Occasionally, one of the members of the caravan would sing the sad melody that can be heard in most parts of Kurdistan.”
In this section, Walter Harris seems to have become more familiar with the Kurdish people, customs, and rituals after arriving in the southern part of the East of Kurdistan and he seemed to have understood the Kurdish language better and seen the reality of their life at that time. The work of the oriental, such as lighting fires, and cooking, is no longer taken for granted by the English tourist but is new and interesting. On the other hand, it is a poetic theater and perhaps shows some tragedy of the unknown suffering of the Kurdish people under the moonlight. Although he does not know Kurdish, he is familiar with the sad voice and song of the singer especially, the sad feeling he gets from the caravan. He generalizes it to other voices he had heard in Kurdistan.
Harris’s perspective on the Kurdish people as an Eastern person in the eyes of the West is a low and sometimes compassionate view that is very common among tourists and is not specific to Kurdistan but also includes most Eastern countries such as India and China.[1]
Tämä tuote on kirjoitettu (English) kieli, klikkaa kuvaketta avata kohteen alkukielellä!
This item has been written in (English) language, click on icon to open the item in the original language!
Tämä tuote on katsottu 340 kertaa
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
HashTag
Lähteet
[1] | English | kurdshop.net 27-04-2023
liittyy kohdetta: 1
Päivämäärät ja tapahtumat
Ryhmä: Artikkelit
Artikkelit kieli: English
Publication date: 27-04-2023 (1 Vuosi)
Kieli - Murre: Englanti
Maa - Alue: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Technical Metadata
Tuote Laatu: 94%
94%
Lisääjä ( هەژار کامەلا ) on 05-06-2023
Tämä artikkeli on tarkistettu ja julkaistu ( زریان سەرچناری ) 11-06-2023
Tämä kohta on hiljattain päivittänyt ( هەژار کامەلا ) on: 05-06-2023
URL
Tämän tuotteen mukaan Kurdipedia n Standardit ei ole viimeistelty vielä!
Tämä tuote on katsottu 340 kertaa
Attached files - Version
Tyyppi Version Toimittajatunnuksesi
Kuvatiedostoa 1.0.121 KB 05-06-2023 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011

Actual
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
01-01-2013
هاوڕێ باخەوان
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
Kirjasto
Layla
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Sharaf Khan Bidlisi
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  530,199
Kuvat
  107,414
Kirjat
  19,969
Liittyvät tiedostot
  100,871
Video
  1,470
Kieli
کوردیی ناوەڕاست 
302,852
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,913
هەورامی 
65,837
عربي 
29,220
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,040
فارسی 
8,951
English 
7,403
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,480
Pусский 
1,133
Française 
335
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
ქართველი 
2
Cebuano 
1
Kiswahili سَوَاحِلي 
1
Hrvatski 
1
Srpski 
1
ترکمانی 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
30,450
MP4 
2,394
IMG 
196,443
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Folders
Kirjasto - Maa - Alue - Ulkopuolella Kirjasto - Kirja - Kirjasto - Kieli - Murre - Fins Kirjasto - Publication Type - Kirjasto - PDF - ❌ Elämäkerta - Ihmiset tyyppi - Historioitsija Elämäkerta - Ihmiset tyyppi - Elämäkerta - - Elämäkerta - Kansakunta - Kurdi Elämäkerta - -

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| Yhteystiedot | CSS3 | HTML5

| Sivu sukupolven aika: 1.219 toinen!