Kirjasto Kirjasto
Haku

Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!


Search Options





Tarkennettu haku      Näppäimistö


Haku
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Lähetä
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Työkalut
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Kielet
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Tilini
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
Haku Lähetä Työkalut Kielet Tilini
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Noin
 Satunnainen erä!
 Käyttöehdot
 Kurdipedia Archivists
 Palautetta
 Käyttäjän Kokoelmat
 Tapahtumien aikajärjestys
 Aktiviteetit - Kurdipedia
 Apua
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  530,256
Kuvat
  107,430
Kirjat
  19,970
Liittyvät tiedostot
  100,887
Video
  1,470
Kieli
کوردیی ناوەڕاست 
302,873
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,906
هەورامی 
65,838
عربي 
29,220
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,041
فارسی 
8,947
English 
7,404
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,480
Pусский 
1,133
Française 
335
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
30,463
MP4 
2,394
IMG 
196,456
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansann...
Kirjasto
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani...
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
جزيرةٌ مُخضَّبةٌ بحنَّاءِ التَّاريخِ وبإثمدِ الطّبيعةِ
Ryhmä: Artikkelit | Artikkelit kieli: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Sijoitus Kohde
Erinomainen
Erittäin hyvä
Keskimääräinen
Huono
Huono
Lisää kokoelmiin
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
Kohdetta historia
Metadata
RSS
Hae Googlella liittyviä kuvia valitun kohteen!
Hae Googlella valitun kohteen!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Cebuano0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ქართველი0
中国的0
日本人0

جزيرةٌ مُخضَّبةٌ بحنَّاءِ التَّاريخِ وبإثمدِ الطّبيعةِ

جزيرةٌ مُخضَّبةٌ بحنَّاءِ التَّاريخِ وبإثمدِ الطّبيعةِ
=KTML_Bold=جزيرةٌ مُخضَّبةٌ بحنَّاءِ التَّاريخِ وبإثمدِ الطّبيعةِ=KTML_End=
صحيفة روناهي
عبد الله رحيل

هناكَ من بعيدٍ على امتدادِ الأفقِ، تنامُ فتاةٌ ملءَ محاجرِها، بينَ ربوعٍ متعدّدةٍ من فصولِ الخريفِ، والرَّبيعِ. تنسُّمها نسائمُ الأرضِ؛ فتتركُها غافيةً بينَ أحضانِ المجدِ، والكبرياءِ، وتتعشّقُ عيناها حكايا التّاريخِ الطويلِ في سُرَرِ الوجودِ، بينَ ضفتيِّ الفضاءِ الواسعِ، فترمي في محيّاها الطلقِ النَّبيلِ أنواعاً عديدةً من الورودِ، والأزاهيرِ مختلفةِ العطرِ، والسّحرِ، بينَ الأوديةِ، وبينَ الأَغوَارِ والأنْجَادِ والوِهادِ، وفي حقولِ العوسجِ البريَّةِ، هكذا هي حينما يغازلها الفرات ليلا، ويدني من جبينها السّلام، ويدثّرها بدثار الحبّ والوئام، ويلفّها بسور من الودّ، ومن الهوى، ويسّرح ضفائر شعرها الليلكي بسحرة من غياب القمر، فيمتطي ظهر أديمها الخصيب، تاركا الجبال العالية، كثعبان تتمايل في المنحنيات؛ حتى تتلاشى في عمق السهول، خلف حقول القمح الأصفر الغيور، من عشاق الأرض كلها، ويساير عشقها الأبدي، خابورٌ في منحنياته ينبت الصفصاف والشّجر، فكأنّه طريق نور مضيء في عتمة ليل شتوي، ويتدنّى في خفر إلى حضن محبوبته؛ فتغفو على أنغام رعاته أجيال كثيرة متعددة من الطيور والحجل، وقد توسّد الإنسان عنده منذ القدم، وسادة حبّها، ووجودها، وديمومتها عبر التّاريخ والزّمن، فكم من عاشقٍ، ظلّ ثاوياً في مرابعها، وكم من مظلوم احتمى بأغوار مقلتيها!
فيتركها الفرات حثيثا نحو مبتغيات مياهه، فيدوَّن لها رسائل التّمازج والتّوافق الإنسانيّ دجلةُ الخير، قادما من أعالي زاغروس، ومن الأناضول، متشوِّقا إلى محبوبته، الذي تفجّر لمياهه الصّخرُ الصَّلد عيونًا عديدة؛ فيثور قاصدا وجهها متعشّقًا روحها في ثورة الحبِّ، ولذة اللقاء، فلا تأويه أرضٌ غيرها، ولا تروي عطش حبّه غير لثمة من شفتيها اللمياوين، فأناخت له قيم المجد، وألبسته عباءة الكبرياء.
وهناك على المدى البعيد جنوبا، تتربع جبال بين الأفق، في ملتقى السماء والأرض، كشيوخِ مسنّةٍ ثقفت الأزمنة، والتاريخ، وحازت حكمة العدل في قوانين الطبيعة والخلائق، صامتةٌ في مهابة جليلة، تحادث البدور والنجوم، حول قصة عشقها للجزيرة الغنَّاء، في فصول مختلفة من مسرحية حياتها، فآثرت المكوث هنا بين أحضان الحياة، وبين خصائل النبت المؤنس لوحوش البريّة، لا يتنفس الصبح فيها غير نسيمها، رافضا الاستحمام بغير ماء غيثها الطّاهر النبيل، محدّثةً الأنام عبر الزمن، عن ملاجئ محتميها، فكم من مظلوم ترك أرضه، ولجأ إليها في حالك الأيام، أسند جسده إلى صخورها، وقد ألفها؛ فبنى فيها حضاراتٍ، ورعى الأغنام والطّيور، والتّفت حول سفحها الشعوب، متآلفة مُحبّة، مبعدة الاختلاف والتنافر، وقد امتزجت في تألُّه الأرض مع الإنسان، ومنشئة قوانين الحبِّ للتّاريخ.
وعلى آذان المساجد، وعلى ترانيم النواقيس، وفي بيعٍ، وصوامعَ، تؤدِّي المخلوقات عباداتها للموجد القدير، في ألفة ومحبّة وقبول، وضمن خيمة السلام، وحبِّ الآخر، فلا معتديَ غريباً، ولا رافضَ حاقداً، ولا منافقَ يبوح بالفتنة وبالتفرقة، هي رواية ممتدة للحبِّ، والوئام في ألفة وأُلّافٍ، تتبادل هنا عبارات التكريم، والترحيب في لغة الحبِّ الخالد، فلا ريح غريبة، تبدِّد سعادة اللقاء والأيّام، كسوسنة وصفصافة، جمعتا بين أغصانهما أعشاش الطيور، المختلفة، تتناغى بُكرةً وعشيًّا، تطلب الصباح نشيطة بين حقول القمح، وبين ضفتي الأنهر العذبة النبيلة؛ لتعود مساء إلى فراخها، تلفُّها بدفء أحلامها؛ فتخلد في نوم عميق، لا يكدر صفوه غبار المفرِّقين.
عَودٌ على بدء، فتاتي تنام ملءَ محاجرها، وتسهر الخلائق، تعيد قصص مجدها في سِفَرٍ متعددة من الوقائع والحقائق، فتنتشر قصص التآلف المجتمعي بين سحر الطبيعة الآسر، يختلفون، ويتوافقون في وصفها، ويعطونها أفضلية الأرض في حبِّها للإنسان، بمعتقداته وطبائعه وآرائه جميعًا، وفيما يُعشق ويُهوى، وإلى أيِّ جماعة ينتمي، فالكلُّ عاملٌ بين حقول القمح، وممتزجٌ في سنابل الهوى والغرام، فيكتبون عنها قصص القبول التاريخيّ، حتى صارت أمثولة الدّهر، ومهوى أفئدة كثير من البشر والألسنة.
جئت من بعيد الأزمنة، ومن التاريخ السحيق الموغل في القدم، حاملا قُلوعي، مسافرا بين صحراء الأرض، ململمًا صدى نفسي، علّني أشمُّ عبير أرض من الطهر، ومن القناعة والقبول؛ فرأيت فتاة، كدّرة تاجٍ بين الأديم، تلاعب الهداهد والحمائم، حاملة سلّتها؛ فتملؤها من زهور الأنهر المستدامة العذبة، وقد تكاثرت فيها مخلوقات الحياة، أسندت ظهري المتعب من البحث في أرض مطمئنة، أُكمِل فيها جلَّ أحلامي، ألقيت السلام والتحية، فردّت تحية ملؤها البسمات والحبور، من أنتِ يا…… من أنتِ؟
فتمتمتْ: الغريبُ لا يعي حكايتي، ولا يدري أصول تاريخي، ولا أعراف من قطنوني،” أنا الجزيرة الخضراء الخيّرة، ذات الأخاديد السّاحرة، والأرض الغنية، والوفيرة الخصبة، تقبِّل أشعة الشمس، وتلقي حبورها للكون والبلدان، ويستقيم فيها ضوء القمر، ويهدل الحمام في منحنياتها، ويختار السنونو دور أهلي لفراخه، وأنا ذات العيون النُّجلِ، وذات القلب الكبير، الذي يسع مختلف الحكايا والمخلوقات، وبشرتي سمراء ساخنة، قد عتقها تعاقب السنين، وكحّل جفنيها توالي الليل والنهار، وأنا موطن القمح، وبلد القطن، ومهوى بلدان الذهب الأسود، ومرابع الأقوام المتحابّين، والفضاء الساحر النشط للأطيار المهاجرة، وسماحة الكرماء، وعفو العظماء، ومنبت الأصل والشيم، وأنا مجلس لعليّة الأقوام، احتويت الحضارة والبداوة، ومني انتشرت رُقَمُ التاريخ والقدم، ومني انبعثت خصال الإرث والأصالة، واحتويت أجناس البشر من أول البداءة… فهل عرفت من أنا؟
وحين جاوبتني، وعرفت من تكون؟ عمَّت قشعريرة أرجاء جسدي، وانتابني شيء من الذهول، قسّم أعشار قلبي المنهك، وحسبت أني ألثمها مثل الأطفال، وأني أكتب قصتها في سفر الأزمان، وأنثر شعر ضفائرها حول الغيم مثل الندمان، وأروي حكاية محبّتها للريح، وبين مدقّات النسيان، فترويني عيناها ماءً أشهى وأطهر من ماء الخلجان، فرحت وراء ساحرتي ألمّ الدّرّ من فِيها وأنواع المرجان، فأنا المغروم في مسكنها، وفي بلاغة لغتها، وبمنشَأ حروف لكنتها، فأنا الهيمان.
[1]
Tämä tuote on kirjoitettu (عربي) kieli, klikkaa kuvaketta avata kohteen alkukielellä!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Tämä tuote on katsottu 417 kertaa
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
HashTag
Lähteet
liittyy kohdetta: 5
Ryhmä: Artikkelit
Artikkelit kieli: عربي
Publication date: 15-03-2023 (1 Vuosi)
Asiakirjan Tyyppi: Alkukielellä
Kieli - Murre: Arabia
Publication Type: Born-digital
Technical Metadata
Tuote Laatu: 99%
99%
Lisääjä ( ئاراس حسۆ ) on 08-08-2023
Tämä artikkeli on tarkistettu ja julkaistu ( زریان سەرچناری ) 09-08-2023
Tämä kohta on hiljattain päivittänyt ( ئاراس حسۆ ) on: 08-08-2023
URL
Tämän tuotteen mukaan Kurdipedia n Standardit ei ole viimeistelty vielä!
Tämä tuote on katsottu 417 kertaa
Attached files - Version
Tyyppi Version Toimittajatunnuksesi
Kuvatiedostoa 1.0.162 KB 08-08-2023 ئاراس حسۆئـ.ح.
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011

Actual
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
01-01-2013
هاوڕێ باخەوان
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
Kirjasto
Layla
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Sharaf Khan Bidlisi
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  530,256
Kuvat
  107,430
Kirjat
  19,970
Liittyvät tiedostot
  100,887
Video
  1,470
Kieli
کوردیی ناوەڕاست 
302,873
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,906
هەورامی 
65,838
عربي 
29,220
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,041
فارسی 
8,947
English 
7,404
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,480
Pусский 
1,133
Française 
335
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
30,463
MP4 
2,394
IMG 
196,456
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Folders
Kuva ja kuvaus - Maa - Alue - Kuva ja kuvaus - Kaupungit - Urumiya Kuva ja kuvaus - - Kuva ja kuvaus - - Kuva ja kuvaus - - Paikkoja - Maa - Alue - Paikkoja - Kaupungit - Erbil Paikkoja - Paikka - Artikkelit - Kirja - Artikkelit - Kieli - Murre - Fins

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| Yhteystiedot | CSS3 | HTML5

| Sivu sukupolven aika: 0.391 toinen!