Kirjasto Kirjasto
Haku

Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!


Search Options





Tarkennettu haku      Näppäimistö


Haku
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Lähetä
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Työkalut
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Kielet
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Tilini
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
Haku Lähetä Työkalut Kielet Tilini
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Noin
 Satunnainen erä!
 Käyttöehdot
 Kurdipedia Archivists
 Palautetta
 Käyttäjän Kokoelmat
 Tapahtumien aikajärjestys
 Aktiviteetit - Kurdipedia
 Apua
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  530,068
Kuvat
  107,383
Kirjat
  19,962
Liittyvät tiedostot
  100,850
Video
  1,470
Kieli
کوردیی ناوەڕاست 
302,818
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,914
هەورامی 
65,831
عربي 
29,215
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,004
فارسی 
8,906
English 
7,400
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,479
Pусский 
1,134
Française 
332
Nederlands 
130
Zazakî 
88
Svenska 
60
Հայերեն 
50
Español 
43
Italiano 
43
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
19
中国的 
15
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
Fins 
12
Polski 
5
Тоҷикӣ 
3
Ozbek 
3
Esperanto 
2
Português 
2
Srpski 
1
Kiswahili سَوَاحِلي 
1
ქართველი 
1
Cebuano 
1
Hrvatski 
1
ترکمانی 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
30,440
MP4 
2,394
IMG 
196,382
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansann...
Kirjasto
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani...
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
تقرير عن الحركة الكردية في الجزيرة عام 1940- 3- خالد عيسى
Ryhmä: Asiakirjat | Artikkelit kieli: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Sijoitus Kohde
Erinomainen
Erittäin hyvä
Keskimääräinen
Huono
Huono
Lisää kokoelmiin
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
Kohdetta historia
Metadata
RSS
Hae Googlella liittyviä kuvia valitun kohteen!
Hae Googlella valitun kohteen!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Cebuano0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ქართველი0
中国的0
日本人0

خالد عيسى

خالد عيسى
=KTML_Bold=تقرير عن الحركة الكردية في الجزيرة عام 1940- 3- خالد عيسى=KTML_End=
خالد عيسى

تعمل السلطات المركزية في سورية، كما عملت في الماضي، إلى إتباع سياسة إهمال الجزيرة، و استغلال ثرواتها، و تحويله إلى مرتع لموظفيها و وكلائها، وتهميش نخبها، و تعتمد في ذلك بشكل كبير على تسعير الخلافات القومية و العشائرية و الدينية و الطبقية، وذلك عبر استغلالها لتعددية الانتماءات القومية و الدينية في هذه المنطقة.
نشر عالم الآثار الفرنسي جان ماري دوران، في عام 1997 ، الترجمة الفرنسية للوحات أثرية سومرية متعلقة بمراسلات مملكة ماري، و يوجد في هذه اللوحات الكثير من المعلومات التي تتعلق بالممالك التي سادت كردستان في الألف الثاني قبل الميلاد، و من ما يجلب الانتباه في هذه الوثائق الأثرية هو أننا نجد أكثر من عشرين لوحة أثرية تخص العلاقات بين إمارة ماري و إمارة (كردا)، و اسم هذه الإمارة الأخيرة لا يترك مجالاً للشك في أنها كانت كردية. إذ كانت إمارة كردا من أقوى الإمارات التي قامت في الجزيرة إلى الشمال من إمارة ماري، و كانت تمتد حتى شمال شرقي الفرات، إلى درجة أن أمير ماري كان يخشى حمورابي مملكة كوردا، و كان يحتاط منه، رغم العلاقات الطيبة التي كانت تجمعهما.
وتعتبر هذه اللوحات المتعلقة بأمارة كوردا أقدم النصوص التاريخية المعروفة حتى الآن التي تذكر الكرد بشكل واضح و صريح، و كانت هذه الإمارة التي كانت تتخذ من جبل سنجار مقراً قيادياً، و كانت تسيطر على قسم كبير من غرب كردستان المنضمة إلى حدود الدولة السورية. و لا يخفى على المتخصص مدى العلاقات المتطورة، في تلك الحقبة الزمنية بين مملكة آلالاخ في جبل الكرد و إمارة ماري (حول علاقات إمارة آلالاخ مع إمارة ماري، انظر بحث العالم الأثري العربي السوري عمار عبد الرحمن).
قال أحدهم عندما سُئل عن عمره: ولدتُ عندما خُلقت الدنيا، فرد الثاني بأن حفيده الأصغر وقع شهيداً في ذلك العام!!!
فالشعب الكردي هو من أعرق شعوب المنطقة، و أستطاع أن يتأقلم مع حركة الطور التي مرت بها المنطقة مع المحافظة على تماسكه الثقافي و القومي ، ويشكل حالياً رابع أكبر تجمع قومي في منطقة الشرق الأوسط.
تؤكد كل الوثائق الفرنسية بأن مناطق الجزيرة العليا قبل خضوعها للانتداب الفرنسي، كانت معمورة بشكل أساسي بالقرى الكردية، و كانت المناطق الجنوبية من الجزيرة عبارة عن مراع تتنقل فيها القبائل الكردية و البدوية.
و تؤكد كل الوثائق التي اطلعنا عليها بأنه لولا التواجد الكثيف للقوى الكردية بين جغجغ و دجلة، و مواقفها المعادية لتركية و الانكليز، لما كان بإمكان السلطات الفرنسية من ضم هذه المنطقة إلى حدود الدولة السورية. و بدون المساهمة العسكرية للكرد المللين، لما استطاعت القوات الفرنسية من ضم حوض الفرات إلى دولة حلب. وبدون مساهمة الكرد البرازيين لما دخلت منطقة جرابلس و عين العرب في حدود دولة حلب. و كان قائمقام نصيبين كردياً، و قائمقام رأس العين كردياً، و كان حاكم حلب أثناء الحرب العالمية الأولى كردياً. و أثناء تخيير السكان بين تركية و سورية في عام 1926، اختار الكرد، على العموم، الجنسية السورية، بخلاف الكثير من العرب، و خاصة الحلبيين منهم، الذين اختاروا بكثافة الجنسية التركية.
وفي الحقيقة، كانت السلطات الانكليزية في العراق و التركية و الفرنسية تتنافس على اجتذاب أكبر عدد ممكن من السكان، وكل سلطة كانت تغري العشائر بقبول الاستيطان في منطقة نفوذها و الخضوع لسلطاتها. فلم يكن يتجاوز عدد سكان الأقاليم الخاضعة للانتداب الفرنسي، في البداية، المليون و ربع المليون من النسمة، و كانت ترغب باستقطاب أكبر قدر ممكن من الطاقة البشرية.
و لكن فيما بعد، وخاصة بعد عام 1930 و بعد الانتهاء من ترسيم الحدود مع تركية و العراق، تبيّن الوثائق بأن السلطات الفرنسية كانت تفضل توطين العرب البدو و استقدام المسيحيين (أكراداً و غير أكراد) إلى الجزيرة، و كانت ترفض توطين العشائر الكردية المسلمة فيها. و خير مثال هو قرار السلطات الفرنسية بمنع التحاق بعض العائلات الكردية من الكيكية بعشيرتهم في منطقة الدرباسية، رغم التزام رئيس عشيرتهم بتوطينهم في أراضي العشيرة.
يبين التقرير- موضوع هذه الحلقات- بأن من كتبوه قد تنكروا لما كانوا قد سبق و أن أعلنوه من انتماءات، و تراجعوا عن ما كانوا قد اتخذوه من مواقف، إذ كانوا يعلنون قبل انتماءهم إلى القومية الكردية (2)، و يعملون على منح الجزيرة حكماً ذاتياً أسوة ببقية المناطق الخاضعة للانتداب الفرنسي، و لكن ما أن لاح في الأفق بوادر ضعف السلطات الفرنسية في الحرب حتى بدءوا يسعون إلى الحصول على المكاسب على حساب بقية سكان الجزيرة.
كل سكان الجزيرة، بكردهم و عربهم و أرمنهم و شركسهم، بايزيديهم و إسلامهم و مسيحييهم شركاء ساهموا في اعمار هذه الديار التي تم ضمها إلى سلطات دمشق برضائهم أو بدونه، وهم الآن جزء من الدولة السورية، و يمدونها بالقسم الأكبر من الثروات، و يؤدون واجباتهم بجدارة تجاه هذه الدولة، لم يكن من المبرر إلحاق الغبن بهم و بمنطقتهم، و ليس من المبرر ممارسة القمع و الاضطهاد بحقهم و تجويعهم، و إقصاء نخبهم من مراكز القرار.
في هذه الحلقة نترجم لكم المذكرة الموقعة من قبل قداسة المطران حبى، و السيد الياس مرشو و السيد عبد الأحد قريو، و التي تم تقديمها إلى فخامة رئيس الدولة بهيج بك الخطيب في الثالث عشر من شهر آذار عام 1940.
****
الحركة الكردية في الجزيرة
لا يمكن حالياً معرفة مدى هذه الحركة و لا الحكم على الأهداف المبتغاة منها، عند إثارة المسألة العرقية (القومية- المترجم) الكردية، فهذه المسألة على درجة من الأهمية تستحق كل الانتباه.
ما يمكن تأكيده، هو أن الحركة الكردية في الجزيرة تخدم الأكراد بشكل غير مباشر، و ستسمح، بعد الحرب، بأن يتم الاعتماد عليها لتقديم مطالب إقليمية على هذه المنطقة التي أصبحت مخزن تموين و غنية بالبترول، هذه المادة (البترول- المترجم) ستصبح موضوع أطماع الأتراك.
تماسكت الحركة الكردية، منذ أحداث عام 1937، و لاسيما و أن المسيحيين دعموها و ذلك بمساندتهم لمجموعة من زعماء الكرد اللاجئين ( و ليس الأكراد المحليين الموالين للحكومة).
كان المسيحيون، بدون تقدير نتائج تصرفهم، يأملون تشكيل أغلبية في الجزيرة، أغلبية قادرة على مواجهة الحكومة الوطنية في دمشق التي كانت مشاعرها غير ايجابية كثيراً تجاههم.
كانوا يأملون، من جهة، تأسيس حركة هامة قابلة لأن توصلهم إلى استقلال ذاتي محلي و مالي، و كان يتوجب أن تصبح وحدة مستقلة، خاضعة لحماية فرنسا و منفصلة عن سورية.
استفاد زعماء الكرد، الذين جاءت أغلبيتهم من تركية، من هذا الوضع لكي يقوموا بنشاط دعائي لدى أبناء دينهم في الجزيرة، دعاية استهدفت جعل هذه المنطقة مركزاً كردياً مرتبطاً بكردستان، و من المحتمل إعلانها كدولة مستقلة.
في الوقت الذي أصبحت هذه الدعاية منظمة بشكل قوي، أصبحت مهددة، و تتم قيادتها من قبل اللجنة الكردية المسماة خويبون التي ينتمي إليها عدد من موظفي الجزيرة، و بشكل أساسي مفتش التعليم ممدوح سليم، الذي تنعقد الاجتماعات في منزله كما في مكتبه، و يحصلون، بفضل تدخل هذه اللجنة، على الجنسية السورية بفضل قانون العفو الصادر من قبل الحكومة السورية لصالح سكان الجزيرة، و ينتج عن ذلك بأن هذه العناصر قد بدأت بإشغال مساحات واسعة من الأراضي التي طلبوا حيازتها، الأمر الذي هو ممنوع على الأجانب. تجنيس هؤلاء الأتراك، بالفعل، هو باطل، لأنهم معتبرون، من وجهة النظر الدولية، كمواطنين أتراك.
فيما إذا استمرت هذه الحالة، سيزداد العنصر الكردي عددياً بنسب مقلقة، و سيشغل القسم الأكبر من الأراضي، و ينتج عنه أيضاً بأن الحكومة التركية ستتدخل قريباً في مسألة الجزيرة لحماية العناصر التركية، أو من أجل أي سبب آخر، و مأساة اسكندرون هو أقرب شاهد على ذلك.
(البقية في العدد القادم)
****
ملاحظات من المترجم:
(1)- جان ماري دوران، وثائق قصر ماري، مطبعة سيرف، باريس، عام 1997.
من المجلد الأول، راجع الصفحات: 60، 393، 414، 415، 416، 423، 427، 433، 503، 515، 517، 604، 605، 617، 622.
من المجلد الثاني، راجع الصفحات: 67، 156، 157، 285، على سبيل المثال لا الحصر.
(2)– لدينا الكثير من الوثائق التي تؤيد على ذلك، و يمكن للقارئ مراجعة الرابط التالي أيضاً: http://www.rojava.net/X_ISSA_23.11.2009.htm
و أيضاً يمكن الاطلاع على المادة المنشورة على الرابط:
http://www.rojava.net/21.10.2006%20Arabic.%20mozakarat%20akrad%20suriya.htm
يتبع
[1]
Tämä tuote on kirjoitettu (عربي) kieli, klikkaa kuvaketta avata kohteen alkukielellä!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Tämä tuote on katsottu 385 kertaa
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
HashTag
Lähteet
liittyy kohdetta: 14
Ryhmä: Asiakirjat
Artikkelit kieli: عربي
Publication date: 14-04-2012 (12 Vuosi)
Asiakirjan Tyyppi: No specified T4 356
Document style: No specified T4 1573
Kieli - Murre: Arabia
No specified T3 57: No specified T4 1442
No specified T3 58: No specified T4 1447
Technical Metadata
Tuote Laatu: 99%
99%
Lisääjä ( ئاراس حسۆ ) on 02-09-2023
Tämä artikkeli on tarkistettu ja julkaistu ( زریان سەرچناری ) 10-09-2023
URL
Tämän tuotteen mukaan Kurdipedia n Standardit ei ole viimeistelty vielä!
Tämä tuote on katsottu 385 kertaa
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011

Actual
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
01-01-2013
هاوڕێ باخەوان
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
Kirjasto
Layla
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Sharaf Khan Bidlisi
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  530,068
Kuvat
  107,383
Kirjat
  19,962
Liittyvät tiedostot
  100,850
Video
  1,470
Kieli
کوردیی ناوەڕاست 
302,818
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,914
هەورامی 
65,831
عربي 
29,215
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,004
فارسی 
8,906
English 
7,400
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,479
Pусский 
1,134
Française 
332
Nederlands 
130
Zazakî 
88
Svenska 
60
Հայերեն 
50
Español 
43
Italiano 
43
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
19
中国的 
15
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
Fins 
12
Polski 
5
Тоҷикӣ 
3
Ozbek 
3
Esperanto 
2
Português 
2
Srpski 
1
Kiswahili سَوَاحِلي 
1
ქართველი 
1
Cebuano 
1
Hrvatski 
1
ترکمانی 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
30,440
MP4 
2,394
IMG 
196,382
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Folders
Paikkoja - Maa - Alue - Paikkoja - Kaupungit - Erbil Paikkoja - Paikka - Artikkelit - Kirja - Artikkelit - Kieli - Murre - Fins Kirjasto - Kirja - Kirjasto - Kieli - Murre - Fins Kirjasto - Maa - Alue - Ulkopuolella Kirjasto - Publication Type - Kirjasto - PDF - ❌

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| Yhteystiedot | CSS3 | HTML5

| Sivu sukupolven aika: 1.14 toinen!