Kirjasto Kirjasto
Haku

Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!


Search Options





Tarkennettu haku      Näppäimistö


Haku
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Lähetä
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Työkalut
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Kielet
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Tilini
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
Haku Lähetä Työkalut Kielet Tilini
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Noin
 Satunnainen erä!
 Käyttöehdot
 Kurdipedia Archivists
 Palautetta
 Käyttäjän Kokoelmat
 Tapahtumien aikajärjestys
 Aktiviteetit - Kurdipedia
 Apua
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  534,658
Kuvat
  110,370
Kirjat
  20,304
Liittyvät tiedostot
  104,503
Video
  1,566
Kieli
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
301,394
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,296
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,089
عربي - Arabic 
31,072
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,672
فارسی - Farsi 
10,144
English - English 
7,630
Türkçe - Turkish 
3,671
Deutsch - German 
1,746
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
31,485
MP4 
2,567
IMG 
202,078
∑   Yhteensä 
236,453
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansann...
Kirjasto
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani...
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
Di Sedsalîya Lozanê de Kurd li Lozanê
Ryhmä: Artikkelit | Artikkelit kieli: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Sijoitus Kohde
Erinomainen
Erittäin hyvä
Keskimääräinen
Huono
Huono
Lisää kokoelmiin
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
Kohdetta historia
Metadata
RSS
Hae Googlella liittyviä kuvia valitun kohteen!
Hae Googlella valitun kohteen!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

Di Sedsalîya Lozanê de Kurd li Lozanê

Di Sedsalîya Lozanê de Kurd li Lozanê
=KTML_Bold=Di Sedsalîya Lozanê de Kurd li #Lozan# ê=KTML_End=
#Necat Zivingî#

Sed sal berê dema derfet hat ber derî, hemî mîrektîyên Kurd hatibûn ruxandin, arîstokrasîya Kurd bi bal stenbol û deverên dûr yên di bin kontrolê de hatibûn sirgûnkirin, eşîrên Kurd bi rêyên wek “alayên Hemîdîye” bi merkeza tirkan ve hatibûn girêdan û nakokîya dîn û netewebûnê gihabû asteke dijwar. Lewma Kurd ne amadeyî hilweşîna Osmanîyan û pergala piştî şerê cîhanê bûn.
Dîsa jî sîyasayek Kurd hebû, tevgera modernîst û ronakbûna Kurdan xurt bû. Herdû alîyan jî dewletbûna Kurdistanê diparast û di danûsitendinên dîplomasîyê de ev daxwaza xwe bi zelalî dîyar dikirin.
Lê kêşeyên Kurdan tenê ne yên navxweyî û herêmî bûn. Li alîyekî Ermenî, li alîyekî Trakya û Yûnan, li alîyê din dewletbûna Ereban. Ermenîyan doza welatê Kurdan dikirin û hê di Sevrê de bûn sedemê paşxistina Kurdan. Nûnerê Kurdan Şerîf Paşa daxwazên Ermenîyan wek daxwazên emperyalî bi nav kir û ji konferansa Parisê vekişîya.
Li alîyê din piştî kongreya Sêwasê, di sala 1919an de, Mistefa Kemal li ser navê heyeta nûneran Refet Bele şand cem komiserê Frensî George Pîcot û di miqabilê Tirk bi welatên Ereban re têkildar nebin, soza têkildar nebûna doza Kurdî sitend. Pîcot yek ji mîmarên peymana Sykes-Pîcot bû. Petrola Erebistanê bêtir bala hêzên navneteweyî dikişand. Her wiha dûrî merkeza tirkan bûn û kontrolkirina wan ji Kurdistanê hêsantir bû.
Li alîyekî din ji bo destê tirkan ji Balkanê bibirin, nûnerê Brîtanya Lord Curzon kêmneteweyîtî ne li gor neteweyê, li gor dîn şirovê kir û di mijara Kurdî de vê yekê destê tirkan xurt kir. Ev yek herî zêde bi kêrî Yûnanîyan hat.
Di vê pêvajoyê de, Konferansa Aştîyê ya Lozanê di navbera 11-11-1922 û 24-07-1923yê de pêk hat. Tirk bi heyeteke di serokatîya Îsmet Înonû de tevlî konferansê bûn û ji bo serxwebûnê xebat meşandin. Heyeta tirkan tevlî 3ê delegeyan (Îsmet Înonu, Riza Nur, Hasan Saka) ji 41 kesî pêk dihat. Di encamê de Peyman ji alîyê nûnerên Brîtanya, Frensa, Îtalya, Tirkiye, Japonya, Yûnanistan, Romanya, Bulxaristan, Portekîz, Belçîka û Yûgoslavyayê hat îmzekirin. Kurd tune bûn. Kurd bi lihevhatineke navneteweyî hatin tunekirin.
Lê ev peymana bêyom bi ser neket. Kurd di qirika tirk û ereb û farisan de man. Nehatin daqurtandin, nehelîyan. Di sedsala bîstî de jî rastî komkûjî û êrîşên bêjimar hatin. Jenosîdeke bênav li ser Kurdan hat meşandin. Kurdistan bû navenda mêtîngehîyeke nenas. Lê Kurdan wek çîyayan li ber xwe dan û man. Lewma piştî sed salî li Lozanê civîyan.
Navenda Rewenda Kurdistanî (Kurdistani Diaspora Confederation – KDC) 27 û 28ê Gulanê li Lozana bajarê Swîsreyê bi navê “100 Years of Division of Kurdistan” (100 Salên Dabeşbûna Kurdistanê) konferansek lidar xist. Destpêkê peyama serok Barzanî ya bo konferansê hat xwendin.
Gelek kesayet tevlî konferansê bûn. Ji baregeha Barzanî venêrê dîyasporaya Kurdistanî birêz Shîfa Barzanî û Hêmin Hewramî wek çavdêr li konferansê amade bûn. Serokê şaredarîya Lozanê tevlî konferansê bû û wek dostekî Kurdan axavtineke xweş kir. Wek nûnerên partîyan ji PDKê Hoşyar Zebarî, ji YNKê Mela Bextîyar, ji PDK ya Îranê Mustefa Hicrî, ji Komala ya Kurdistana Îranê Abdulla Muhtedî, ji ENKSyê Brahîm Bro, ji PSK ya bakurê Kurdistanê Bayram Bozyel amade bûn û axavtinên xwe kirin. Her wiha serokê KDC Kurdê Amûdê Îsmaîl Kamil û ji DÎYAKURDê Muhammed Tanriverdî jî axavtvan bûn. Ji derdorên din jî Ebûbekir Karwanî (nêzîkî Yekgirto) û Osman Baydemîr (nêzîkî HDP) hebûn.
Îsmaîl Beşîkçî bi pênaseya “entelektuel, civaknas û feylesofê tirk” axavtineke pir kurt, bi tirkî kir. Ji bo axavtina Ebûbekir Karwanî pir çêpik hatin lêdan. Roja diduyê axavtinên têr û tijî bûn. Hoşyar Zebarî ji alîyê dîplomasîyê, Mela Bextîyar û Mistefa Hicrî ji alîyê zanîn û perspektîfa dîrokê ve axavtinên xweş kirin. Osman Baydemîr bi balkişandina pêwîstîya yekîtîya Kurdan eleqe dît.
Bi sedan Kurdan konferans şopandin. Konferans bi reng û rûyê Kurdayetîyê pêk hat. Axavtinên hemî nûnerên Kurd di çarçoveya Kurdistaneke yekgirtî de bû. Kesî propagandaya partîyekê û serokekî nekir.
Ev cûre konferans û civîn hêvîya me Kurdan geş dikin. Dengê me digihînin cîhanê, helwesta me dîyar dikin. Rêya pêşveçûn û serkeftinê, zanîn û dîplomasî ye.
Lê pêwîst e em li kêmasîyên xwe hay bibin û wan temam bikin. Di konferansa Lozanê de gelek kêmasî hebûn. Bêguman ya sereke, nebûna jinê bû. Di nav axavtvan û pêşkêşkaran de bi awayekî enteresan jin tune bûn. Jinên konferans dişopandin herdu rojan jî nerazîbûna xwe li hember tunebûna jinan nîşan dan. Her wiha li konferansê dengê ciwanan jî tune bû. Lê ciwanan weke jinan bertek nîşan neda. Dîsa dengê rewşenbîrîya Kurd jî nehat temsîlkirin. Û dengekî xurt ji bakurê Kurdistanê tune bû.
Bikaranîna Kurdî jî yek ji alîyên qels ên konferansê bû. Zimanên konferansê bi giranî Ingilîzî û Soranî bûn. Her wiha axavtin sîmultane bi bal soranî û ingîlîzî ve hatin wergerandin. Lê wergera sîmultane ne serkeftî bû û axavtinên roja yekê qels bûn. Roja diduyê sînevîzyoneke Ingilîzî hat nîşandin. Lê wek binenivîs jî Kurdî tê de tune bû. Broşûra konferansê ji bilî danasîneke kurt ya bi sê zimanan (Soranî, Frensî, Ingilîzî) bi tevahî bi Ingilîzî hatibû amadekirin.
Hêvîdar im ruhê amadekar, bi vîzyoneke profesyoneltir (bêtir jin û ciwan û rewşenbîrî) xwe rêxistin bike û gelek karên mefadar ji bo Kurdan û doza Kurdistanê pêk bîne.
Lê ev tev li alîyekî, bi vê sedemê pêwîst e sîyasa û rewşenbîrîya Kurd bi hûrgilî li ser rewşa me Kurdan û peymana Lozanê bihizire û rêyên nû veke. Ya pêşî ev e: delegasyonê tirk Riza Nûr dibêje: “Bingeha Kurdistanê li Lozanê hat avêtin”. Çawa? Li gor Riza Nur, li Lozanê Tirkan dest ji Mûsilê kişand û derî ji dewletbûna Kurdistanê re vekirî hiştin. Îro nîvdewletbûna başûrê Kurdistanê nîşaneya vê ye. Her wiha Kurd, bi hêz û hebûna li başûr dikarin kirasê bindestîyê bidirînin.
Ya didûyê çend maddeyên Lozanê ne. Dîyar e heta îro Kurdan ew nîqaş nekirine. Yek ji wan, maddeya 38an e. Parastina netewe, ziman û cudahîyan destnîşan dike. Dewleta Tirk ev madde binpê kiriye. Maddeya 39an mafê parastina bi zimanên ji bilî tirkî ye. Ev maf jî heta van salên dawî hatîye binpêkirin. Maddeya 41ê li dibistanan perwerdehîya zimanên din li ser dewleta tirk ferz dike. Ev madde rasterast ji bo perwerdehîya Kurdî, bingeha hiqûqî datîne. Lêbelê mixabinî ye ku heta niha li bakurê Kurdistanê siyasetmedar, tevgerên siyasî û huqûqnasên Kurd li dû van maddeyan neçûne û li Mehkemeya Anayasayê û AÎHMê (European Court of Human Rights – ECHR) doz venekirine. Lewra gelek eşkere ye, dewleta Tirk ji alîyê Kurdan ve ev peymana navneteweyî binpê kiriye.
Ger em nikarin Lozanê bi tevahî ji holê rakin, lê gelo çima em bîr nabin bi Lozanê binê dagirkerîya tirk bikolin û zordestîya dewleta tirk ya li ser Kurdan û Kurdistanê bi paş bixin? Çima?[1]

Tämä tuote on kirjoitettu (Kurmancî) kieli, klikkaa kuvaketta avata kohteen alkukielellä!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Tämä tuote on katsottu 1,334 kertaa
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
HashTag
Lähteet
liittyy kohdetta: 63
1. Päivämäärät ja tapahtumat 12-06-2023
2. Kirjasto Lozan, Birinci Cilt
3. Kirjasto Lozan, İkinci Cilt
19. Artikkelit Peymana Lozanê û Kurd
24. Artikkelit Qumpilo û serkeftin
25. Artikkelit Lozana Qirkirinê
Ryhmä: Artikkelit
Artikkelit kieli: Kurmancî
Publication date: 12-06-2023 (1 Vuosi)
Asiakirjan Tyyppi: Alkukielellä
Maa - Alue: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Technical Metadata
Tuote Laatu: 99%
99%
Lisääjä ( ئاراس حسۆ ) on 11-09-2023
Tämä artikkeli on tarkistettu ja julkaistu ( زریان سەرچناری ) 13-09-2023
Tämä kohta on hiljattain päivittänyt ( ئاراس حسۆ ) on: 12-09-2023
URL
Tämän tuotteen mukaan Kurdipedia n Standardit ei ole viimeistelty vielä!
Tämä tuote on katsottu 1,334 kertaa
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011

Actual
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
01-01-2013
هاوڕێ باخەوان
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
Kirjasto
Layla
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Sharaf Khan Bidlisi
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  534,658
Kuvat
  110,370
Kirjat
  20,304
Liittyvät tiedostot
  104,503
Video
  1,566
Kieli
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
301,394
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,296
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,089
عربي - Arabic 
31,072
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,672
فارسی - Farsi 
10,144
English - English 
7,630
Türkçe - Turkish 
3,671
Deutsch - German 
1,746
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
31,485
MP4 
2,567
IMG 
202,078
∑   Yhteensä 
236,453
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.92
| Yhteystiedot | CSS3 | HTML5

| Sivu sukupolven aika: 1.703 toinen!