Kirjasto Kirjasto
Haku

Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!


Search Options





Tarkennettu haku      Näppäimistö


Haku
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Lähetä
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Työkalut
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Kielet
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Tilini
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
Haku Lähetä Työkalut Kielet Tilini
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Noin
 Satunnainen erä!
 Käyttöehdot
 Kurdipedia Archivists
 Palautetta
 Käyttäjän Kokoelmat
 Tapahtumien aikajärjestys
 Aktiviteetit - Kurdipedia
 Apua
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  530,200
Kuvat
  107,402
Kirjat
  19,967
Liittyvät tiedostot
  100,871
Video
  1,470
Kieli
کوردیی ناوەڕاست 
302,827
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,914
هەورامی 
65,832
عربي 
29,215
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,004
فارسی 
8,902
English 
7,400
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,479
Pусский 
1,134
Française 
334
Nederlands 
130
Zazakî 
89
Svenska 
62
Հայերեն 
50
Español 
43
Italiano 
43
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
19
中国的 
15
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
Fins 
12
Polski 
5
Тоҷикӣ 
3
Ozbek 
3
Esperanto 
2
Português 
2
Srpski 
1
Kiswahili سَوَاحِلي 
1
ქართველი 
1
Cebuano 
1
Hrvatski 
1
ترکمانی 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
30,442
MP4 
2,394
IMG 
196,392
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansann...
Kirjasto
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani...
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
الكرد وأزمة الهويات الوطنية
Ryhmä: Artikkelit | Artikkelit kieli: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Sijoitus Kohde
Erinomainen
Erittäin hyvä
Keskimääräinen
Huono
Huono
Lisää kokoelmiin
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
Kohdetta historia
Metadata
RSS
Hae Googlella liittyviä kuvia valitun kohteen!
Hae Googlella valitun kohteen!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Cebuano0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ქართველი0
中国的0
日本人0

بير رستم

بير رستم
=KTML_Bold=الكرد وأزمة الهويات الوطنية=KTML_End=
#بير رستم#

من نحن؟! سؤال توقفت عنده كثيراً مثل الآخرين في زحمة القراءات والانتماءات والهويات التي ننتسب أو بالأحرى نُنسب إليها، هل نحن كرد كردستانيين أم “أكراد” سوريين وعراقيين وتركيين وإيرانيين، أم أمم وشعوب “ديمقراطية” متآخية، أم ناس مهجرين همجيين رعاع غجريين بويجيين، بل أبناء جان وعفاريت وأبناء أقوام وشعوب أخرى نسينا لغتنا الأصل وبتنا نتحدث لغة لا يفهمها حتى الله، كما يدعي البعض الآخر حيث هناك من نسبنا للعرب وقال في تناقض فظيع؛ بأننا “الأكراد العرب” وهناك من نسبنا ل”أتراك الجبال” الذين نسوا لغتهم وباتوا يتحدثون بلغة لا تتجاوز عدد كلماتها الثلاثمائة كلمة على حد تعبير أحد كتبة الأتراك ذوي الأصول الألبانية، بل مؤخراً هناك من يريد أن يجعلنا من أصول غجرية وهي آخر فصول المسرحيات الهزلية التي تحاك حول الهوية الوطنية لشعب وأمة تضرب بجذورها التاريخية في هذه المنطقة التي ابتليت بالحقد والكراهية وإلغاء الآخر حيث الآخر هو الزنديق الكافر الملحد الملعون المطعون في هويته وشهادته وانتمائه ووطنيته أولاً وأخيراً ولكن وبالرغم من كل تلك الادعاءات من أجهزة الدول الغاصبة للثقافة والهوية والجغرافيا الكردية؛ وبأن لا جغرافيا ولا تاريخ ولا ثقافة مختلفة لنا نحن الكرد، لكن ومع أول تحقيق لمثقف أو سياسي في سجونهم، كنا نتهم بالانفصال وخيانة الوطن ولا نعلم عن أي وطنٍ كانوا يتحدثون، هل ذاك الوطن الجميل في مخيلتنا دون احتلالات أم وطن القهر والقمع والإذلال بحقنا وحق هويتنا الوطنية؟ ثم أي وطنية وأنت ووطنك تحت الاحتلال!
لكن وقبل الدخول في الحيثيات والتفاصيل دعونا نتعرف على بعض المصطلحات الضرورية وفق تعريف الموسوعة الحرة ويكيبيديا مثل مفاهيم الهوية والوطن والهويات الوطنية أو الثقافية والجغرافيا الوطنية حيث تقول الموسوعة بخصوص الهوية ما يلي: “الهوية هو مصطلح يستخدم لوصف مفهوم الشخص وتعبيره عن فرديته وعلاقته مع الجماعات (كالهوية الوطنية أو الهوية الثقافية). يستخدم المصطلح خصوصا في علم الاجتماع وعلم النفس، وتلتفت إليه الأنظار بشكل كبير في علم النفس الاجتماعي. جاء مصطلح الهوية في اللغة العربية من كلمة: هو” وتضيف؛ “الهوية هي مجمل السمات التي تميز شيئا عن غيره أو شخصا عن غيره أو مجموعة عن غيرها. كل منها يحمل عدة عناصر في هويته. عناصر الهوية هي شيء متحرك ديناميكي يمكن أن يبرز أحدها أو بعضها في مرحلة معينة وبعضها الآخر في مرحلة أخرى” وتستزيد أكثر وتقول: “الهوية الشخصية تعرف شخصا بشكله واسمه وصفاته وجنسيته وعمره وتاريخ ميلاده. الهوية الجمعية (وطنية أو قومية) تدل على ميزات مشتركة أساسية لمجموعة من البشر، تميزهم عن مجموعات أخرى. أفراد المجموعة يتشابهون بالميزات الأساسية التي كونتهم كمجموعة، وربما يختلفون في عناصر أخرى لكنها لا تؤثر على كونهم مجموعة.. فما يجمع الشعب الهندي مثلا هو وجودهم في وطن واحد ولهم تاريخ طويل مشترك، وفي العصر الحديث لهم أيضا دولة واحدة ومواطنة واحدة، كل هذا يجعل منهم شعبا هنديا متمايزا رغم أنهم يختلفون فيما بينهم في الأديان واللغات وأمور أخرى. العناصر التي يمكنها بلورة هوية جمعية هي كثيرة، أهمها اشتراك الشعب أو المجموعة في: الأرض، اللغة، التاريخ، الحضارة، الثقافة، الطموح وغيرها”.
أما الوطن وبحسب تعريف الموسوعة لها هو “عبارة عن المكان الذي يرتبط به الشعب ارتباطا تاريخيا طويلا. المنطقة التي تولدت فيها الهوية الوطنية للشعب”، بينما تتوسع الكاتبة عاتكة البوريني في توصيف الوطن لتقول: “الوطن، مفهومٌ واسعٌ، لا يمكن حصره في كلماتٍ قليلةٍ، فالوطن هو المكان الذي يضمّنا بين أحضانه، هو البيت الكبير الذي تستريح فيه النفس، وتأوي إليه الروح، وهو الأرض الرحبة التي نحيا فيها ونموت وندفن فيها، فإن سافرنا نشتاق إليه، وإن عدنا إليه قبّلنا ترابه شوقاً وشغفاً، فالوطن ليس مجرد كلمة تُقال بشكلٍ عابرٍ، إنما مفهومٌ واسعٌ باتساع الحياة، فهو البيوت والشوارع والمدارس والجامعات، هو المساجد والكنائس والأشجار والورود، والأهل والأصدقاء” وهناك بالتأكيد تعريفات كثيرة لا نجانب الحقيقة إن قلنا؛ بأن تعريفات الوطن هي بعدد مواطني العالم حيث ربما لكل منا تعريفه الخاص عن الوطن وهنا أسمح لنفسي بأن أقدم تعريفي الخاص حيث وبالرغم من كل ما قيل ويقال عن الوطن وبأنه مجموعة الأماكن والذكريات والأصدقاء والأحداث والوقائع التي عشناها في جغرافيا ما وكذلك ما نملكه فيه من قيم مادية وروحية معنوية وإرث ثقافي وحضاري ورثناه عن الأسلاف من لغة وثقافة وقيم أخلاقية والتي مجموعها تشكل الوطن والهوية الوطنية.
طبعاً كل ما سبق يمكن وضعها تحت العناصر التي تشكل الصورة الذهنية عن الوطن لدى الإنسان أي خاضعة لدرجة ما للمحاكمات العقلية، لكن بقناعتي إن الانتماء لوطن ما أعقد من تلك الصورة النمطية بحيث يتجاوز العقل إلى ما هو حسي شعوري أو القول بطريقة أخرى؛ بأن تلك مجتمعة تشكل الهيئة والتكوين أو الشكل الخارجي والقالب الذي يجسد هيئة الوطن، بينما روحه هو ما يختزنه كل منا من جانب عاطفي شعوري إنساني/حيواني تجاه تلك الأشياء والأماكن والذكريات بحيث يكوّن رابطاً عاطفياً يجعلك تحن إلى تلك الأشياء إلى روحها ورائحتها وذائقتها ونكهتها؛ أي بمعنى أن العلاقة هي علاقة حسية روحية معاً حيث يجتمع ما هو مخزون في الذواكر الحسية من رؤى بصرية سمعية شمية.. الخ بالإضافة إلى الجانبين المادي والمعنوي لكل تلك المعاني والقيم التي تشكل الوطن .. فمثلاً؛ كم من الناس ورغم انتقاله لبيئة جغرافية قد تكون أفضل من بيئة بلده إلا إننا نجده يقول؛ بأنه يحن إلى رائحة بلده وهوائه أو إلى رائحة التنور في بلده حيث هنا لا يكون الأمر خاضعاً لمقارنة ومحاكمة عقلية بحيث هواء هذا البلد الجديد أنقى أم هواء بلده، بل العلاقة مرتبطة بجانب عاطفي حسي وليس عقلي بارد .. وهكذا فإن هذه التفاصيل هي التي تشكل تلك العلاقة الروحية مع الوطن، بل ربما هي الوطن نفسها حيث الجغرافيا والتراب والأشجار تجدها في كل بقعة جغرافية وقد تكون في المكان الجديد الذي انتقلت إليه أفضل من بلدك ووطنك، لكنك لن تجد رائحة ذاك التراب في كل مكان وخاصة مع أول زخة للمطر بعد انحباسها في السماء لشهور عدة وبهذا الخصوص أتذكر دائماً حكاية ذاك العصفور الذي وضعه الملك في قفص ذهبي، بينما كان هو ينشد ويبكي على الوطن الذي غادره، مما جعل الملك يطلق سراحه ليرى أي وطن جميل يبكي عليه وعندما تم إطلاقه، فإنه لم يبتعد كثيراً ليحط على غصن يابس وهو ينشد ما أحلى الوطن!
إذا الوطن ليس فقط كل ما يجمعنا مع جغرافيا بمادياتها ومعنوياتها وقيمها الثقافية والأخلاقية فقط، بل هي روح تلك الأشياء والعناصر في جانبها الحسي الإنساني/ الحيواني العاطفي، كما علاقة عاشق بمعشوقته نعم ربما بمحاكمة عقلية يقول أحدهم؛ وما الفرق بين جسد هذه الأنثى وتلك أو العكس في علاقة الأنثى بالذكر، لكن ذاك العاشق/ة لم يقارن جسده/ا بالآخرين أساساً لكي نوجه له سؤالاً منطقياً عقلانياً، بل اقترابه/ا من هذا الكائن يفرز فيه هرموناً يعطيه إحساساً مختلفاً عما يكون مع الآخرين وهكذا العلاقة مع الوطن، فقد تزور وتلتقي بأوطان ونساء أجمل (منطقياً، محاكمة عقلانية)، لكنك بالتأكيد لن تجد الألذ والأكثر سكراً وفرحاً من وطنك ومعشوقتك بين أوطان ونساء الآخرين وهذا هو الفرق حيث لن تعيش حالة الذوبان إلا مع من ارتبطت به بتلك العاطفة الغير خاضعة للمنطق العقلاني وانطلاقاً مما سبق ومن تعريفنا للهوية الوطنية بحسب ويكيبيديا والتي تعني “التعلق العاطفي والولاء لأمة محددة بصفة خاصة واستثنائية عن البلدان الأخرى”. وبأن “الوطني هو شخص يحب بلاده، ويدعم سلطتها، ويصون مصالحها”. وبأن الوطنية “تتضمن مجموعة مفاهيم ومدارك وثيقة الصلة بالقومية مثل الارتباط، والانتماء، والتضامن، لأن واقع الحال يفيد بأن المصالح ملك للأمة التي تُعَرِّفُ الدولة بعلامات وملامح إثنية، وثقافية، وسياسية، وتاريخية مميزة” بحيث نجد تداخلاً بين المفهومين الوطني والقومي (الأمة) بحيث تربط هذه المجموعة البشرية جملة من “الروابط الواضحة مثل اللغة أو التاريخ أو الجنس أو الدين من ناحية، أو متخيلة مثل المصالح المشتركة والغايات الواحدة أو حتى النسب المشترك من ناحية أخرى، ويقطنون بقعة من الأرض حتى لو لم يخضعوا لنظام سياسي معين وتشمل الأمة أموات الشعب والأجيال التي ستأتي في المستقبل” .. إذا وانطلاقاً مما سبق ما هي الوطنية لشعبنا الكردي؟!
هل الوطن هو ذاك الوطن المتخيل كردياً في دولة كردستان بحيث يجمع أبناء كل هذه الأمة وبالتالي تكون هويتنا كردستانية أو ما يمكن أن نقولها الوطنية الكردستانية؟ أم أن الوطن هو عبارة عن مجموعة أوطان فرض علينا بحسب تقسيمنا وإلحاقنا بعدد من دول المنطقة فيكون هوية الكردي السوري هي الوطنية السورية والكردي العراقي الهوية العراقية وهكذا للتركي والإيراني وبالأخص في تركيا حيث هوية البلد (الوطن) مطوبة باسم مكون عرقي واحد؛ أي التركي كما طالب بها مؤسسها أتاتورك حينما أدعى ب”شعب واحد، لغة واحدة، علم واحد” وهو للتركي بحيث نضطر لقول الكردي في شمال كردستان بأن هويته الوطنية هي الوطنية التركية في نفي تام لكرديته واستلابه من قبل التركي؟! أم أن القضية أعمق بكثير من هذا التبسيط حيث أحدنا يحمل أكثر من هوية وطنية أو ما يمكن أن نقول بالهويات المركبة ابتداءً من الهويات القبل دولتية مثل القبلية العشائرية والطائفية الدينية وصولاً لهوياتنا السياسية الأيديولوجية حيث الهويات الأممية كالإسلامية والشيوعية الاشتراكية أو الهويات الليبرالية والديمقراطية إلى جانب الهويات العرقية واللغوية الثقافية .. أعتقد بأن هذه الأسئلة والكثيرة المشابهة لها للإجابة عليها من قبل الحركة الوطنية الكردية بأحزابها ومثقفيها حيث دون تحديد الهوية أو الهويات لا يمكن تحديد المطالب وسيكون هناك دائماً حالة من الشك والريبة في مطالبنا من قبل الآخرين، نعم علينا أن نطرح السؤال وبجرأة؛ هل نحن سوريين -أعني كرد سوريا- أم كردستانيين؟ ووفق إجابتنا ستكون برامجنا السياسية وعلاقاتنا المستقبلية مع الجوار الداخلي والإقليمي.
بالأخير يمكنني القول؛ بأن أوجلان يحاول تقديم بعض الحلول من خلال مشروع الأمة الديمقراطية والكونفيدراليات لشعوب المنطقة، لكن ما مدى تقبل مجتمعاتنا لهكذا حلول هنا المعضلة، فهل ستكلل بالنجاح وتكون مستقبلاً هناك “أمة ديمقراطية” مثل “الأمة الإسلامية” أم سيكون مصيرها مصير الأمم الشيوعية الاشتراكية بحيث تعود مجتمعاتنا للقبلية والأقوامية .. إن التجربة علمتنا بأن حرق المراحل فيها الكثير من المخاطر ولا تكلل دائماً بالنجاح، لكنها محاولة تستحق القراءة والوقوف عندها وحتى محاولة تطبيقها وليس دائماً من يجرب المجرب يكون عقله مخرب، فقد يكون العقل الأول الذي قام بالتجربة مخرب وبالتالي تستحق تجربة جديدة بعقل غير مخرب، كما يمكن لمجتمعاتنا أن تقدم نماذجها الخاصة في التعايش معاً داخل جغرافيات بهويات تاريخية قديمة مثل سوريا حيث لكل مكوناتها جزء من مسماها ومعانيها بالتالي لا مشكلة أن تكون كردياً سورياً أو آشورياً سورياً أو عربياً درزياً مسيحياً مسلماً.. سورياً، كون سوريا وكما قلنا يجمعنا ويحمل قسطاً من هوياتنا جميعاً ومن دون أن تلغي أي هوية فرعية، بل سوريا أجمل بكل هذا التلوين والتعدد الثقافي ودون ذلك ليس لسوريا من وجود وهوية حضارية بحيث كل الهويات القومية والدينية والقبلية والمناطقية تشكل اللوحة السورية وذلك على غرار التجربة الأمريكية التي تحررت واستقلت عن إنكلترا رغم أن أغلبية مواطنيها كانوا إنكليز أو الناطقين بالإنكليزية وذلك بعض القضاء على شعبها الأصلي من الهنود الحمر، ربما أصحاب المقولات القومية يجد هذا الطرح نوع “الخيانة” للقضايا القومية والانتماء القومي، لكن ربما يأتي الزمن الذي نجد فيه ملحدين قوميين على غرار الملحدين في الأديان.[1]
Tämä tuote on kirjoitettu (عربي) kieli, klikkaa kuvaketta avata kohteen alkukielellä!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Tämä tuote on katsottu 413 kertaa
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
HashTag
liittyy kohdetta: 5
Ryhmä: Artikkelit
Artikkelit kieli: عربي
Publication date: 31-05-2020 (4 Vuosi)
Asiakirjan Tyyppi: Alkukielellä
Kieli - Murre: Arabia
Maa - Alue: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Technical Metadata
Tuote Laatu: 99%
99%
Lisääjä ( ئاراس حسۆ ) on 22-09-2023
Tämä artikkeli on tarkistettu ja julkaistu ( زریان سەرچناری ) 25-09-2023
Tämä kohta on hiljattain päivittänyt ( زریان سەرچناری ) on: 25-09-2023
URL
Tämän tuotteen mukaan Kurdipedia n Standardit ei ole viimeistelty vielä!
Tämä tuote on katsottu 413 kertaa
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011

Actual
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
01-01-2013
هاوڕێ باخەوان
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
Kirjasto
Layla
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Sharaf Khan Bidlisi
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  530,200
Kuvat
  107,402
Kirjat
  19,967
Liittyvät tiedostot
  100,871
Video
  1,470
Kieli
کوردیی ناوەڕاست 
302,827
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,914
هەورامی 
65,832
عربي 
29,215
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,004
فارسی 
8,902
English 
7,400
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,479
Pусский 
1,134
Française 
334
Nederlands 
130
Zazakî 
89
Svenska 
62
Հայերեն 
50
Español 
43
Italiano 
43
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
19
中国的 
15
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
Fins 
12
Polski 
5
Тоҷикӣ 
3
Ozbek 
3
Esperanto 
2
Português 
2
Srpski 
1
Kiswahili سَوَاحِلي 
1
ქართველი 
1
Cebuano 
1
Hrvatski 
1
ترکمانی 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
30,442
MP4 
2,394
IMG 
196,392
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Folders
Kirjasto - Maa - Alue - Ulkopuolella Kirjasto - Kirja - Kirjasto - Kieli - Murre - Fins Kirjasto - PDF - ❌ Tilastot ja selvitykset - Maa - Alue - Tilastot ja selvitykset - Tyyppi tilastot - Voting & Referendum Elämäkerta - Ihmiset tyyppi - Historioitsija Elämäkerta - Ihmiset tyyppi - Elämäkerta - - Elämäkerta - Kansakunta - Kurdi

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| Yhteystiedot | CSS3 | HTML5

| Sivu sukupolven aika: 1.265 toinen!