Kirjasto Kirjasto
Haku

Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!


Search Options





Tarkennettu haku      Näppäimistö


Haku
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Lähetä
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Työkalut
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Kielet
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Tilini
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
Haku Lähetä Työkalut Kielet Tilini
Tarkennettu haku
Kirjasto
Kurdi nimet
Tapahtumien aikajärjestys
Lähteet
Historie
Käyttäjän Kokoelmat
Aktiviteetit
Etsi Apua?
Julkaisu
Video
Luokitukset
Satunnainen erä!
Send artikkel
Send bilde
Survey
Palautetta
Yhteystiedot
Millaista tietoa tarvitsemme!
Standardit
Käyttöehdot
Tuote Laatu
Noin
Kurdipedia Archivists
Artikkeleita meille!
Lisää Kurdipedia sivustoosi
Lisää / Poista sähköposti
Vierailijat tilastot
Erätilastot
Fonter Kalkulator
Kalenterit Muunnin
Kielet ja murteet sivut
Näppäimistö
Kätevä linkit
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Kirjaudu sisään
Jäsenyys!
Unohtuiko salasana!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Noin
 Satunnainen erä!
 Käyttöehdot
 Kurdipedia Archivists
 Palautetta
 Käyttäjän Kokoelmat
 Tapahtumien aikajärjestys
 Aktiviteetit - Kurdipedia
 Apua
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  530,264
Kuvat
  107,412
Kirjat
  19,968
Liittyvät tiedostot
  100,872
Video
  1,470
Kieli
کوردیی ناوەڕاست 
302,827
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,914
هەورامی 
65,832
عربي 
29,215
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,004
فارسی 
8,902
English 
7,400
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,479
Pусский 
1,134
Française 
334
Nederlands 
130
Zazakî 
89
Svenska 
62
Հայերեն 
50
Español 
43
Italiano 
43
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
19
中国的 
15
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
Fins 
12
Polski 
5
Тоҷикӣ 
3
Ozbek 
3
Esperanto 
2
Português 
2
Srpski 
1
Kiswahili سَوَاحِلي 
1
ქართველი 
1
Cebuano 
1
Hrvatski 
1
ترکمانی 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
30,442
MP4 
2,394
IMG 
196,392
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansann...
Kirjasto
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani...
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
الجرأة في تشكيل الوعي الجديد
Ryhmä: Artikkelit | Artikkelit kieli: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Sijoitus Kohde
Erinomainen
Erittäin hyvä
Keskimääräinen
Huono
Huono
Lisää kokoelmiin
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
Kohdetta historia
Metadata
RSS
Hae Googlella liittyviä kuvia valitun kohteen!
Hae Googlella valitun kohteen!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Cebuano0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ქართველი0
中国的0
日本人0

الجرأة في تشكيل الوعي الجديد

الجرأة في تشكيل الوعي الجديد
=KTML_Bold=الجرأة في تشكيل الوعي الجديد=KTML_End=
مقابلة مع “#بير رستم# “
نضال يوسف

جنديرس – كفر صفرة
اسم معروف في الخارطة الأدبية الكردية بمساهماته وإبداعاته القصصية التي جعلته أحد رواد القصة الكردية في “سورية”، ينتمي إلى جيل الثمانينيات من القرن الماضي الذي أسس للقصة القصيرة الكردية، إنه الأديب “بير روستم”.
مدونة وطن “eSyria” التقته بتاريخ 18-05-2014، وأجرت معه اللقاء التالي:
* حدثنا عن بدايات تجربتك الأدبية؟
** أنا من قرية “شيخ جقلي” في “عفرين”، وبحكم انتمائي إلى البيئة الريفية تشبّعت وأنا طفل بالقصص والحكايات الشعبية التي كانت تُحكى في ليالي الشتاء الطويلة حول مواقد النيران من قبل الجدات والأجداد، ومن أبرز الحكواتية في تلك الفترة أتذكر أحد أقرباء الوالد حيث كان يتقن القراءة والكتابة فكان مصدر عشقي الأول للقص والسرد، كان يمتّعنا بحكاياته الشيقة عن الجان والحوريات وقصصه الشعبية الطريفة حول نوادر “جحا” والملاحم الدينية، مثل “محمد حنيفي” وغيرها من حكايات الأبطال الشعبيين.
وبعد انتقالي إلى “جنديرس” في العام 1970 للدراسة في مدارسها وتحسين الوضع المعاشي للعائلة تعرفت من خلال مكتبة المركز الثقافي هناك على الأدبين العربي والعالمي المترجم الذي رحت أقرأهما بنهم حتى تكونت لدي نواة مسيرتي الأدبية التي تكللت بمجموعة من النتاجات الأدبية.
* نتاجات عدة تكللت بها مسيرتك الأدبية، حدثنا عنها؟
** دخلت حقل الكتابة من خلال القصة القصيرة باللغة الكردية، ولي أربع مجموعات قصصية مطبوعة حالياً وعمل روائي واحد ككتاب إلكتروني، وهي: “العصافير المجهضة” Civîkên Beravêtî – منشورات “آسو” 1992 – “بيروت”، “العنكبوت” Pilindir -منشورات “آسو” 1993 – “بيروت”، “النحات” Pûtvan -منشورات “مرخ” 1998 – “بيروت”، “الماء الثقيل” Tîrav -منشورات
من نتاجاته القصصية الكردية
“سبي ره ز” 2000 – “دهوك”، “طفولة مرآة وأشياء أخرى” Zarotiya Neynikekê û tistin din – وهي رواية إلكترونية – 2006، إضافة إلى عدد من الدراسات النقدية والبحثية والتراثية في دوريات كردية مختلفة.
* المتتبع لخطك الأدبي يلاحظ أن هويتها الاجتماعية طاغية، فما المواضيع التي تثيرك وتدفعك للكتابة عنها؟
** تثيرني كل المواضيع التي تتعلق بإنسانيتي من بكاء الطفل إلى قضايا الشرف والثأر، وقتل المرأة بدواعي العرف والأخلاق إلى الظلم الاجتماعي العام بحق الشرائح المهمشة، ناهيك عن الخوف والرعب من الآخر والمختلف، وذلك بلغة وتعابير بسيطة وأكثر تعبيراً ودلالة، إنني أكتب عن البسطاء والمشردين والتائهين والفاشلين في هذه الحياة، ومن يبحث عن كلمة تطيّب خاطره في هذه الصحاري والقفار والبراري التي انعدمت وتلاشت فيها القيم النبيلة من حياتنا.
* برأيك، ما أهمية الكتابات القصصية ودورها في توعية المجتمع وتطويره ثقافياً؟
** برأيي كل النتاج المعرفي الإنساني يساهم ويؤسس لوعي اجتماعي حضاري جديد، لكن القصة والحكاية وبما تملكان من عناصر السرد والتشويق، وكذلك الرشاقة في الأسلوب والمعاني والدلالات لهما التأثير المباشر والفاعل في المجتمعات والجماهير.
الشعوب المتقدمة تولي أهمية قصوى للحركة الثقافية كالمسرح والدراما التلفزيونية والسينما والشركات العالمية تصرف الملايين لإنتاج فيلم سينمائي ربما لا تتجاوز مدته الساعة، ولكن تأثيره في المجتمع وثقافته يكون عميقاً.
* بماذا
الشاعر تموز شمالي
تحدثنا عن واقع القصة الكردية في “محافظة “حلب”؟
** القصة الكردية عموماً تعاني الشح والفقر النتاجي الكمي ناهيك عن النوعي، أعتقد أن أنشط مرحلة لهذا النتاج في “سورية” عموماً كان مع جيلنا في الثمانينيات من القرن الماضي، وقد عرف في منطقتي “عفرين” و”كوباني” عدد من الأسماء لا يتجاوز أصابع اليد الواحدة، أمثال كل من الأصدقاء والزملاء: “صالح دميجر”، و”روني علي”، و”صالح بوظان”، و”جان دوست”.. وأسماء أخرى لم تلمع ولم تستمر في إنتاج ما يمكن التأسيس عليه أو تعريفه بمنتج قصصي، يمكن القول: إن جيل الثمانينيات الذي أنتمي إليه أسس للقصة القصيرة بمعناها الأدبي والتعبيري في الثقافة والأدب المكتوبين باللغة الكردية.
* صدر مؤخراً قرار بتدريس اللغة الكردية في الجامعات السورية، ما تأثيرات هكذا قرارات على انتعاش الأدب الكردي؟
** لا أعتقد أنها ستؤتي الثمار والنتائج مباشرةً، لكنها سوف تؤسس لعدد من المشاريع الثقافية مستقبلاً؛ لكون الجيل الذي سيتخرج أكاديمياً سوف يقوم بإنتاج فكري معرفي أكثر عمقاً ودلالة وبمستويات أدبية عالية.
وحول التجربة الأدبية للأديب “بير روستم” تحدث الشاعر “تموز شمالي” بالقول: «استطاع الأستاذ “بير روستم” نشر أفكاره ورؤاه وإيصال رسالته الأدبية إلى قرائه ومحبي نتاجاته عبر القصة القصيرة التي كتبها بالكردية، وقد اختارها من بين باقي الأجناس الأدبية ومن خلالها ترك بصمته بوضوح في الخارطة الأدبية
الأديب بير روستم
الكردية في “سورية”.
إن المتتبع لتجربته الأدبية يلاحظ بوضوح وجود خطين متوازيين يميزان نتاجاته القصصية، أولهما الجرأة في طرح مواضيعه التي يكتب عنها، وثانيهما واقعيته حيث يستمد مواضيع قصصه من البيئة المحيطة به».
يُذكر أن، “بير روستم” هو اللقب الأدبي للأديب والأستاذ “أحمد مصطفى”، وهو من مواليد العام 1963 في قرية “شيخ جقلي” التابعة لناحية “شيخ الحديد” ب”عفرين”، درس في “جامعة حلب” – كلية الهندسة الميكانيكية، ثم تفرغ للعمل الأدبي، له مشاركات عديدة في الندوات والمحاضرات المتعلقة بتاريخ الأدب الكردي وواقعه المعاصر.
[1]
Tämä tuote on kirjoitettu (عربي) kieli, klikkaa kuvaketta avata kohteen alkukielellä!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Tämä tuote on katsottu 447 kertaa
Kirjoita oma kommenttisi tuote!
HashTag
liittyy kohdetta: 11
Ryhmä: Artikkelit
Artikkelit kieli: عربي
Publication date: 04-08-2017 (7 Vuosi)
Asiakirjan Tyyppi: Alkukielellä
Kieli - Murre: Arabia
Maa - Alue: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Technical Metadata
Tuote Laatu: 96%
96%
Lisääjä ( ئاراس حسۆ ) on 10-12-2023
Tämä artikkeli on tarkistettu ja julkaistu ( زریان سەرچناری ) 16-12-2023
Tämä kohta on hiljattain päivittänyt ( ئاراس حسۆ ) on: 15-12-2023
URL
Tämän tuotteen mukaan Kurdipedia n Standardit ei ole viimeistelty vielä!
Tämä tuote on katsottu 447 kertaa
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011

Actual
Kirjasto
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
01-01-2013
هاوڕێ باخەوان
Serhildan - Kurdien kansannousu Vanissa
Kirjasto
Layla
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Layla
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Sharaf Khan Bidlisi
Uusi kohde
Elämäkerta
Sharaf Khan Bidlisi
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Tilastot
Artikkelit
  530,264
Kuvat
  107,412
Kirjat
  19,968
Liittyvät tiedostot
  100,872
Video
  1,470
Kieli
کوردیی ناوەڕاست 
302,827
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,914
هەورامی 
65,832
عربي 
29,215
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,004
فارسی 
8,902
English 
7,400
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,479
Pусский 
1,134
Française 
334
Nederlands 
130
Zazakî 
89
Svenska 
62
Հայերեն 
50
Español 
43
Italiano 
43
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
19
中国的 
15
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
Fins 
12
Polski 
5
Тоҷикӣ 
3
Ozbek 
3
Esperanto 
2
Português 
2
Srpski 
1
Kiswahili سَوَاحِلي 
1
ქართველი 
1
Cebuano 
1
Hrvatski 
1
ترکمانی 
1
Ryhmä
Fins
Kirjasto 
4
Artikkelit 
3
Tilastot ja selvitykset 
1
Elämäkerta 
1
Paikkoja 
1
Kuva ja kuvaus 
1
Kartat 
1
MP3 
323
PDF 
30,442
MP4 
2,394
IMG 
196,392
Kurdipedia on suurin monikielinen lähteistä kurdien tietoja!
Kuva ja kuvaus
Talvimaisema kotiseudultani, Urmiyesta Itä-Kurdistanista vuonna 2011
Folders
Kuva ja kuvaus - Maa - Alue - Kuva ja kuvaus - Kaupungit - Urumiya Kuva ja kuvaus - - Kuva ja kuvaus - - Kuva ja kuvaus - - Artikkelit - Kieli - Murre - Fins Artikkelit - Kirja - Artikkelit - Asiakirjan Tyyppi - Alkukielellä Artikkelit - Maa - Alue - Finland Kirjasto - Maa - Alue - Ulkopuolella

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| Yhteystiedot | CSS3 | HTML5

| Sivu sukupolven aika: 0.484 toinen!