Bibliotek Bibliotek
Søk

Kurdipedia er de største kildene for kurdisk informasjon!


Search Options





Avansert søk      Keyboard


Søk
Avansert søk
Bibliotek
Kurdiske navn
Kronologi av hendelser
Kilder
History
Bruker samlinger
Aktiviteter
Søk Hjelp?
Publication
Video
Classifications
Tilfeldig element!
Send
Send artikkel
Send bilde
Survey
Dine tilbakemeldinger
Kontakt
Hva slags informasjon trenger vi!
Standards
Vilkår for bruk
Element Kvalitet
Verktøy
Om
Kurdipedia Archivists
Artikler om oss!
Legg Kurdipedia til ditt nettsted
Legg til / Slett e-post
Besøkende statistikk
Element statistikk
Fonts Converter
Kalendere Converter
Språk og dialekter av sidene
Keyboard
Hendige lenker
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Språk
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Min konto
Logg inn
Medlemskap!
Glemt passordet ditt!
Søk Send Verktøy Språk Min konto
Avansert søk
Bibliotek
Kurdiske navn
Kronologi av hendelser
Kilder
History
Bruker samlinger
Aktiviteter
Søk Hjelp?
Publication
Video
Classifications
Tilfeldig element!
Send artikkel
Send bilde
Survey
Dine tilbakemeldinger
Kontakt
Hva slags informasjon trenger vi!
Standards
Vilkår for bruk
Element Kvalitet
Om
Kurdipedia Archivists
Artikler om oss!
Legg Kurdipedia til ditt nettsted
Legg til / Slett e-post
Besøkende statistikk
Element statistikk
Fonts Converter
Kalendere Converter
Språk og dialekter av sidene
Keyboard
Hendige lenker
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Logg inn
Medlemskap!
Glemt passordet ditt!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Om
 Tilfeldig element!
 Vilkår for bruk
 Kurdipedia Archivists
 Dine tilbakemeldinger
 Bruker samlinger
 Kronologi av hendelser
 Aktiviteter - Kurdipedia
 Hjelp
Nytt element
Biografi
Azad Karimi
13-01-2023
شادی ئاکۆیی
Statistikk
Artikler 518,638
Bilder 104,738
Bøker 19,287
Relaterte filer 97,567
Video 1,398
Bibliotek
Norsk-kurdisk (kurmanjî) il...
Bibliotek
Ny i Norge; ordliste norsk-...
Bibliotek
Norsk nå!; ordliste norsk-k...
Biografi
Gelawesh Waledkhani
محمد شيخو.. هوية الفن الكردي
Gruppe: Artikler | Artikler språk: عربي
Share
Facebook1
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber1
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Ranking element
Utmerket
Veldig bra
Gjennomsnittlig
Dårlig
Dårlig
Legg til i mine samlinger
Skriv din kommentar om dette elementet!
Elementer historie
Metadata
RSS
Søk i Google etter bilder relatert til det valgte elementet!
Søk i Google for valgt element!
کوردیی ناوەڕاست3
Kurmancî - Kurdîy Serû2
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

محمد شيخو.. هوية الفن الكردي

محمد شيخو.. هوية الفن الكردي
ساهم الفنانون الكرد في الحفاظ على ثقافة وفن وقيم الشعب الكردي من خلال فنهم. والفنان #محمد شيخو# خير مثال على ذلك. يصادف اليوم مرور 33 عاماً على رحيل إحدى قامات الفن، الفنان محمد شيخو، لكن صوته وألحانه يعيشان في قلب الكرد.
ساهم الفنانون الكرد من خلال أغانيهم واختيارهم للقصائد في حماية قيم الأمة الكردية، وساهموا في إفشال مساعي الإبادة الجماعية للشعب الكردي. ومن أحد هؤلاء الفنانين هو الملحن والمغني والفنان محمد شيخو، الذي تمر اليوم ذكرى رحيله ال 33.
بدأ بالعزف على آلة الناي وعلى العديد من الآلات الموسيقية
فتح الفنان محمد شيخو عينيه على الحياة عام 1948 في قرية خجوكي الواقعة جنوب غرب #قامشلو# في روج آفا، وكان الابن البكر في العائلة التي تضم 12 فرداً نصفهم ذكور ونصفهم إناث.
أثناء فترة تعليمه الابتدائي في القرية، بدأ العمل كراعي أغنام بالترافق مع الدراسة. عزف محمد شيخو وفي ذلك الوقت على الناي، كما عزف على عدد من الآلات الموسيقية الأخرى مثل البزق، والعود والكمان والأكورديون والغيتار.
لمواصلة تعليمه انتقل محمد شيخو إلى قامشلو عام 1965. درس في المدرسة الإعدادية حيث شارك في العديد من الأمسيات الفنية وغنى عدة مرات باللغة العربية.
يقول الفنان وشقيق محمد شيخو، بهاء شيخو، أنه في عامي 1965 و1966 غنى الفنان آرام تيكران مع محمد شيخو في المدرسة.
الخروج من روج آفا
بسبب الحظر المفروض على الأغاني الكردية في سوريا، سافر الفنان محمد شيخو عام 1969 إلى العاصمة اللبنانية بيروت. درس الموسيقى في بيروت لمدة سنتين وأصبح عضواً في اتحاد الفنانين اللبنانيين كمطرب وملحن.
عمل في لبنان في إحدى الشركات من أجل تأمين متطلبات الحياة، وانضم إلى الفرق الموسيقية أثناء العمل والدراسة؛ مثل فرقة نوروز، وفرقة سركوتين، وفرقة بهار، تأسست هذه الفرق الثلاث في عام 1971.
عاد محمد شيخو إلى روج آفا في عام 1972، حيث عمل في بلدة رميلان، وهناك أشرف أيضاً على فرقة موسيقية. وبسبب عدم رغبته في المشاركة في احتفالات النظام البعثي ترك العمل هناك.
في عام 1973، انتقل إلى جنوب كردستان، ثم انتقل إلى العاصمة العراقية بغداد، حيث عمل في محطة إذاعية هناك، وسجل 7-10 أغانٍ خلال وقت قصير. بعد عودته إلى جنوب كردستان من بغداد، قام تلفزيون كركوك بتصوير مقطع فيديو لاثنين من أغنياته، وقال بهاء شيخو عن هذه الأغاني المصورة: حتى الآن نحن وأصدقاؤه نبحث عن هذا المقطع المصور. كان مصوراً بالأبيض والأسود.
السجن والتعذيب
بعد عودته إلى روج آفا، لم تتوقف مخابرات حكومة دمشق عن ملاحقة الفنان محمد شيخو، فقد تعرض في كثير من الأحيان للاعتقال والتعذيب؛ لكنه لم يتراجع عن موقفه، ولم يتخلى عن عمله في تطوير الأغاني الكردية.
أثناء الثورة في جنوب كردستان نهاية عام 1974، أراد الفنان محمد شيخو السفر إلى جنوب كردستان مرة أخرى. بعد هزيمة الثورة، انتقل إلى روجهلات كردستان مع البيشمركه، حيث شكل فرقة موسيقية للأطفال في مخيم في مدينة ربت في روجهلات كردستان. في ذلك الوقت، ومن أجل قطع علاقة محمد شيخمو بأصدقائه المثقفين، قامت القوات الإيرانية بترحيلهم إلى مدينة خارج روجهلات كردستان.
سجل 14 من أشرطة الكاسيت الغنائية
أصدر محمد شيخو أول شريط كاسيت له للأغنية الشهيرة إي فلك عام 1975 في عاصمة كردستان الشرقية مهاباد. كما أصدر شريط كاسيت آخر عام 1976. كما صدرت له أشرطة كاسيت أخرى في أعوام 1980 و1981 و1982. وبلغ إجمالي عدد الأشرطة التي أصدرها 14 كاسيتاً.
ورداً على سؤال حول عدد الأغاني التي غناها شقيقه محمد شيخو، قال بهاء شيخو: حتى الآن لم يتم تحديد عدد الأغاني التي غناها محمد شيخو بصوته والتي لحنها. لأن بعض الأغاني كانت تُغنّى مرة واحدة فقط في الأمسيات وبسبب ضغط الحكومة كان يقوم بتمزيق أوراق كلمات الأغنية. على الرغم من أنه غنى القصائد دون ذكر اسم الشاعر، وقد تحمل لوحده مسؤولية مضمون تلك القصائد، وتابع: “هناك أكثر من 120 أغنية لمحمد شيخو. وجدنا بعض الكاسيتات الجديدة في جنوب كردستان. لا زلنا نواصل البحث.
في عام 1977، بينما كان الفنان محمد شيخو يدرّس الموسيقى واللغة العربية في إحدى قرى كردستان الشرقية، تعرف على طالبته نسرين ملك، وهي أيضاً من عائلة كردية. ثم قرر الفنان محمد شيخو الزواج من نسرين.
في روج هلات رزق ب 4 أبناء. بيكس، فلك، إبراهيم وبروسك. ابنه بيكس فقد حياته وهو لا زال في شهره الثاني بسبب المرض. لاحقاً، أراد محمد شيخو، العودة مع عائلته إلى روج آفا، رغم المشاكل مع حكومة دمشق.
في عام 1989، افتتح الفنان محمد شيخو وشقيقه بهاء شيخو ستوديو تسجيلات في قامشلو باسم تسجيلات فلك. لكن بعد شهرين أغلق المحل بالشمع الأحمر من قبل حكومة دمشق بسبب تسجيل أغانٍ متعلقة بنوروز والأمة الكردية. وبقي مغلقاً لمدة 5 سنوات.
’هدفي هو حماية جهود الشعراء الكرد من الضياع‘
تحدث الفنان وشقيق محمد شيخو، بهاء شيخو، لوكالتنا عن حياة محمد شيخو، وقال إن محمد شيخو رفض كل الفرص لمغادرة كردستان والهجرة وكان موقفه ثابتاً في كل مكان.
وحول نتاجه الفني قال بهاء شيخو إنه لم يبق ضمن دائرة فنية ضيقة، فبالإضافة إلى الغناء كان يكتب القصائد أيضاً، وقال: كان يقوم بتلحين العديد من القصائد المنوعة، حتى لا تضيع القصيدة وتصبح قيد النسيان، كان يعمل على إضفاء الجمال على مضمون ومعاني تلك القصائد من خلال ألحانه وصوته.
وأشار بهاء شيخو إلى أنه لم يختر قصائد لفنان واحد معين، بل غنى قصائد 18 شاعراً كردياً مشهوراً على الأقل، وقال: كان محمد شيخو يقول إن غايتي في الغناء هو ألا تضيع أعمال الشعراء الكرد بمرور الوقت. وبهذا الشكل صنع لتلك القصائد أجنحه لتحلّق في جميع أنحاء كردستان.
’أراد محمد شيخو أن يفهم الناس فحوى كلمات الأغاني‘
وأضاف بهاء شيخو: أهم شيء بالنسبة لمحمد شيخو أنه أراد أن يفهم الناس فحوى كلمات الأغاني. جودة صوت محمد شيخو غير متوفرة أبداً؛ وضوح الصوت ونبرة الحزن والألم التي في صوته لا يمكن إيجاد مثيل لها.
وذكر بهاء شيخو أن أغاني محمد شيخو أثرت في بقية أفراد عائلته: أثّر صوت وأغاني محمد شيخو علي، وكان لوالدي أيضاً صوت جميل، محمد شيخو أيضاً تأثير بصوت والدي. تعلّمنا الموسيقى وأداء الأغاني بأنفسنا.
للموسيقى والأغاني دور مهم في حياة الأمم
لفت شقيق محمد شيخو، الفنان بهاء شيخو الانتباه إلى دور الفنانين في حماية القيم الوطنية بشكل عام، وذكر أن قطاع الموسيقى والغناء يلعبان دوراً مهماً للغاية في حماية المجتمعات والأمم. والأمة الكردية من أغنى الشعوب في مجالات الفن والثقافة والموسيقى والغناء، وأضاف حول الموضوع: من مهام الفنان أن يعبر عن آلام ومعاناة شعبه من خلال الأغاني وأن يوصلها للعالم، لقد ساهم الفنانون الكرد على مدى مئات السنين في حماية قيم الأمة الكردية.
وأضاف بهاء شيخو في حديثه: لهذا كان محمد شيخو ومن أجل تطوير الأغنية الكردية يبحث عن قصائد ذات رسائل ومعاني في السياق القومي والكردستاني. وظلّ مواظباً على ذلك دون كلل أو ملل.
في 9 آذار عام 1989، فقد الفنان محمد شيخو حياته في منزله في الحي الغربي في قامشلو، بسبب مرض في القلب.[1]
قامشلو – سيما بروكي ANHA-
Dette produktet har blitt skrevet på et språk (عربي), klikk på ikonet for å åpne elementet på originalspråket!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Dette produktet har blitt sett 1,298 ganger
HashTag
Kilder
[1] | عربي | http://www.semakurd.net/
Koblede elementer: 8
Gruppe: Artikler
Artikler språk: عربي
Publication date: 09-03-2022 (2 År)
Bok: Music
Byer: Qameeshly
Dialekt: Arabic
Dokumenttype: Originalspråket
Provinsen: West Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Technical Metadata
Element Kvalitet: 99%
99%
Lagt inn av ( ئاراس حسۆ ) på 03-08-2022
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( هاوڕێ باخەوان ) på 03-08-2022
Dette elementet nylig oppdatert av ( هاوڕێ باخەوان ) på : 03-08-2022
URL
Dette elementet i henhold til Kurdipedia er Standards ikke er ferdig ennå!
Dette produktet har blitt sett 1,298 ganger
Kurdipedia er de største kildene for kurdisk informasjon!
Biografi
Gelawesh Waledkhani
Bibliotek
Et nettverk av førstehjelpere i det minelagte Nord-Irak - Et spørsmål om liv eller død
Bibliotek
Min drøm om Kurdistan – Værd at kæmpe for?

Actual
Bibliotek
Norsk-kurdisk (kurmanjî) illustrert ordbok
24-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Norsk-kurdisk (kurmanjî) illustrert ordbok
Bibliotek
Ny i Norge; ordliste norsk-kurdisk sorani
23-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Ny i Norge; ordliste norsk-kurdisk sorani
Bibliotek
Norsk nå!; ordliste norsk-kurdisk sorani
23-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Norsk nå!; ordliste norsk-kurdisk sorani
Biografi
Gelawesh Waledkhani
03-04-2022
شەرارە شەمامی
Gelawesh Waledkhani
Nytt element
Biografi
Azad Karimi
13-01-2023
شادی ئاکۆیی
Statistikk
Artikler 518,638
Bilder 104,738
Bøker 19,287
Relaterte filer 97,567
Video 1,398
Kurdipedia er de største kildene for kurdisk informasjon!
Biografi
Gelawesh Waledkhani
Bibliotek
Et nettverk av førstehjelpere i det minelagte Nord-Irak - Et spørsmål om liv eller død
Bibliotek
Min drøm om Kurdistan – Værd at kæmpe for?
Folders
Biografi - Kjønn - Mann Biografi - Nasjon - Kurd Dokumenter - Provinsen - Sør- Kurdistan Bibliotek - Provinsen - Utenfor Dokumenter - Provinsen - Norway Biografi - Person type - Writer Biografi - Person type - Story - forfatter Biografi - Person type - Writer? Bibliotek - Bok - Al- Anfal & Halabja Bibliotek - Bok - Ordbok

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| Kontakt | CSS3 | HTML5

| Page generasjonstid : 0.266 andre!