Bibliotek Bibliotek
Søk

Kurdipedia er de største kildene for kurdisk informasjon!


Search Options





Avansert søk      Keyboard


Søk
Avansert søk
Bibliotek
Kurdiske navn
Kronologi av hendelser
Kilder
History
Bruker samlinger
Aktiviteter
Søk Hjelp?
Publication
Video
Classifications
Tilfeldig element!
Send
Send artikkel
Send bilde
Survey
Dine tilbakemeldinger
Kontakt
Hva slags informasjon trenger vi!
Standards
Vilkår for bruk
Element Kvalitet
Verktøy
Om
Kurdipedia Archivists
Artikler om oss!
Legg Kurdipedia til ditt nettsted
Legg til / Slett e-post
Besøkende statistikk
Element statistikk
Fonts Converter
Kalendere Converter
Språk og dialekter av sidene
Keyboard
Hendige lenker
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Språk
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Min konto
Logg inn
Medlemskap!
Glemt passordet ditt!
Søk Send Verktøy Språk Min konto
Avansert søk
Bibliotek
Kurdiske navn
Kronologi av hendelser
Kilder
History
Bruker samlinger
Aktiviteter
Søk Hjelp?
Publication
Video
Classifications
Tilfeldig element!
Send artikkel
Send bilde
Survey
Dine tilbakemeldinger
Kontakt
Hva slags informasjon trenger vi!
Standards
Vilkår for bruk
Element Kvalitet
Om
Kurdipedia Archivists
Artikler om oss!
Legg Kurdipedia til ditt nettsted
Legg til / Slett e-post
Besøkende statistikk
Element statistikk
Fonts Converter
Kalendere Converter
Språk og dialekter av sidene
Keyboard
Hendige lenker
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Logg inn
Medlemskap!
Glemt passordet ditt!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Om
 Tilfeldig element!
 Vilkår for bruk
 Kurdipedia Archivists
 Dine tilbakemeldinger
 Bruker samlinger
 Kronologi av hendelser
 Aktiviteter - Kurdipedia
 Hjelp
Nytt element
Biografi
Azad Karimi
13-01-2023
شادی ئاکۆیی
Statistikk
Artikler 518,659
Bilder 105,489
Bøker 19,435
Relaterte filer 97,465
Video 1,394
Bibliotek
Norsk-kurdisk (kurmanjî) il...
Bibliotek
Ny i Norge; ordliste norsk-...
Bibliotek
Norsk nå!; ordliste norsk-k...
Bibliotek
Det som var vanskelig å lev...
Biografi
Gelawesh Waledkhani
مذبحة قبائل منطقة اخباران الايزيدية ومعركة باشا اباران (2-2)
Gruppe: Artikler | Artikler språk: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Ranking element
Utmerket
Veldig bra
Gjennomsnittlig
Dårlig
Dårlig
Legg til i mine samlinger
Skriv din kommentar om dette elementet!
Elementer historie
Metadata
RSS
Søk i Google etter bilder relatert til det valgte elementet!
Søk i Google for valgt element!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

حرب-القرم-الروسية-العثمانية

حرب-القرم-الروسية-العثمانية
عسكر بويك . ترجمة وتقديم : الباحث داود مراد ختاري / مركز دراسات الجينوسايد – جامعة دهوك

كانت المسافة بين القرى الايزيدية المحتلة وأرمينيا ما بين 10 و 15 كلم. سمع صوت الظلم والغضب من القرى الايزيدية. لكن كان واضحاً أنه لم تحدث اشتباكات وقائد القوات الأرمينية لبى نجدة القرى الايزيدية ..
لبى نجدة القرى الايزيدية القائدان (جانكير أغا المندكاني و يوسف بك الهسناني. وصلا إلى قرية سرداراب Serderab5 ، على منحدرات جبل Elegez ، للوصول إلى القوات الأرمينية بقيادة Baș-Aparan. طالب منهما قائد القوات الأرمنية بالهجوم على الجنود العثمانيين على الفور. لكن قيادة القوات الأرمنية لم توافق. بعدم خرق اتفاق وقف الحرب، كما ساند عدد كبير من الأرمن الأيزيديين وبدون علم القيادة الأرمنية هاجموا القوات التركية. لم يكن الأتراك مستعدين لمثل هذا الهجوم وفروا. وقال شهود عيان أصبحت ساحة المعركة مقبرة للجنود التركية ، لكن قدمت قبائل أخباران الايزيدية خسارة كبيرة.
لا توجد دار لم تتضرر …ماعدا قرية قوندسازي نجت دون تضحية وخسائر ..
لو سمع علي أغا السيبكي Sȋpkȋyȇn ȋzdȋ كلام شيخ حمزة ، أو Hemx Hamza ، فلن يأتي أي مكروه على قبيلة اخباران Akhbaranȇ.

سأذكر بعض الحوادث عن قسوة الجيش العثماني الأسود.
ذكرا لي (خدويى محؤ ، سامند حسؤ) ما حدث بوم المذبحة التي ارتكبت بحق الوجهاء من كاموشفانا /
“عندما دخل الجنود العثمانيين إلى قريتنا ، دخل أهل القرية بأكملهم إلى منازلهم. اختبأ البعض ، وتظاهر البعض بعدم العودة إلى المنازل أمام أعين جنود العثمانيين. ارتدن الن ساء تنوراتهن وملابسهن القديمة. اعتقد الناس أن الجيش العثماني سيفتش القرية ويخرج بسرعة. دعهم و شأنهم، لكن لم يكن الأمر كذلك ، لحطنا الجيش العثماني عندما غزا قرانا ، قبضت عليهم القوات الأرمينية، عانت القرى الايزيدية لفترة طويلة وتسببت في أضرار جسيمة لشعبنا.
عندما دخلوا القرية ، تجمع جنودهم مع شباب الايزيدية في القرية ، غنوا ورقصوا في الكرمانجي ، ونادوا على أهالي القرية، جلبوا الطبل والزرنا، حتى لا يخافوا ، قائلين لن يتحدث معكم أحد بسوء ، ولن يضر أحد بالقرية ، آمن القرويون بهم بقلب صادق. ” تم محاصرتهم عندما كان القرويون في الدبكة ، القوا القبض على رجال القرية .
يكتب الكاتب الوزير إيشو عن تلك الفاجعة :
“في العام نفسه تقريبًا ، عندما غزت القوات التركية بقيادة (كارابكر باشا) أرمينيا ، جاء الأكراد المسلمين مع الأتراك على شكل أفواج الحميدية بقيادة (طيو بك)، قتل علي أغا ورجاله في قرية كاموشفانا الكبيرة (لاحقًا إلكز) ، رداً على ذلك ، وقطع رؤوس 150 رجلاً من الأيزيديين أمام جسر القرية وألقوا بجثثهم في النهر. خطفت القوات التركية مئات الرجال الأيزيديين من اخباران واقتادتهم إلى أرضروم. “نجا اثنان منهم فقط وعادا هاربين واختفى الآخرون دون أن يلاحظهم أحد”.
ومن مذكرات تيمور ليشؤ برويان:
كتب تيمور ليشؤ برويان ، 80 عامًا ، قاضي أرمني معروف من قرية إلكز ، في مذكراته بعنوان “البقاء على قيد الحياة لعائلة” ، أن والدته ، زليخا ، شاهدت الأحداث المؤلمة وغاضبة منها ، شكت له. “ذات يوم كانت والدتي زليخا وزوجة أخ زوجها غزال عائدتان من نبع الماء ، صادفا جنديًا من الجيش التركي. كان كردي مسلم. كلتا المرأتان المسنات تقفان في رهبة. يقول لهم الجندي باللغة الكردية: “أيها الناس ، لا تخافوا مني ، أنتم أخواتي ، أنا لا أفعل شيئًا خاطئًا ، بالنسبة لنا أيضًا ، أنتم أكراد ، والدينا واحد. قلبي يخفق اليكم. هناك سر خطير جدا سأخبركما به. أبلغوا رجال القرية سراً ، ودعهم يغادرون القرية الليلة ، والاختباء ، والهرب ، وستحدث مذبحة كبيرة “. عادت والدتي وغزال إلى المنزل وأخبرا السر لعمي Elo والقرويين المجتمعين في غرفتنا.
“امي صدقت كلام الجندي الكردي وبطريقة ما اقنعت والدي بأنه يختبئ”. لكن بقية الرجال قالوا: هذه حيلة من الاتراك يودون خروج الرجال من القرية ويتعدون على شرف النساء .
“كانت والدتي تتذكر دائمًا أن تلك الليلة كانت ليلة قتل ودماء وسوداء في تاريخ القرية”.
يدأ منتصف الليل بأحداث مذهلة. “الأتراك نفذوا عملهم الاجرامي”. تنهدات وآهات الجرحى ، صراخ النساء العجائز ، تعالت أصوات جنود الأتراك، لن تهدأ انفجار السلاح الى اليوم الثاني. شاهدن النساء والمتبقين من أهالي القرية مذبحة كبيرة أمام أعينهم: جثث رجال القرية، القتلى المحاصرين في الثلج والمياه الموحلة. لم يتعرف الكثيرون على جثث الموتى ، لكون رؤوسهم وأذرعهم وأرجلهم كانت مقطوعة.
“بعد بضعة أيام ، تم الكشف عن أن الأتراك قتلوا 72 رجلاً من القرية في تلك الليلة.
كانت ضحايا عائلتنا ( 7) رجال في تلك الليلة: العم إيلو ، ابنه الوحيد نادو ، حفيده محمود البالغ من العمر 18عامًا ، وعمي حجو ، جتو وابنيه سفو و يوسف .
“القوات الأرمينية لم تكن لديهم القدرة في أخذ زمام المبادرة ومنع القوات التركية . ومعركة باش اباران معروفة في تاريخ أرمينيا.
واضاف : خلال المعركة وصل الفرسان المسلحين لجانكير أغا ويوسف بك الى القوات الارمينية وكسروا ظهر الجيش التركي واخروجه بشكل كامل من المنطقة”.
في طريقهم إلى القرى الايزيدية، أحرق ودمر الجيش التركي منازلهم وأراضيهم. نهب الذهب والفضة ، والجواهر ، ومجوهرات النساء ، والأشياء الثمينة للمواطنين، يأخذون ما يمتلكه الناس، بالإضافة الى نهب قطعان من الأغنام والمواشي ويرسلون الخيول الى تركيا وارسلوا مع النهب مجموعة كبيرة من رجالنا كأسرى ويلتحقون بعدها بالمعسكرات التركية للدخول الى الجيش، هرب رجلان منهم ، ومازال مصير البقية مجهولاً .
في قرية قنديساز توجد مقبرة لأسلافنا. كان في السابق توضع تماثيل حجرية للخيول والمركبات والقباب الحجرية على قبور موتاهم.
بالإمكان مشاهدة الأحجار المنحوتة لحادث الإبادة الجماعية بعد 100 عام. داخل مقبرة هذه القرية ، وكذلك في القرى الأيزيدية الأخرى .
إن المنحوتات على القبور كمصدر لاضطهاد العثمانيين وأحداث الماضي لا تزال باقية في القرى الايزيدية …
حتى في هذه السنوات الاخيرة ، قصوا لنا كبار السن من هذه القرى المذكورة المئات من الأحداث والقصص الغريبة عن قسوة وقمع الجيش العثماني الأسود (رؤما ره ش). وذكر أحد سكان قرية كوربلاكسي ( Korbilaxȇ): “في ذلك الشتاء ، تم أسر المئات من الأشخاص الأيزيديين والأرمن واقتيدوا إلى قرية تانيغيرميسي(Tanegirmesȇ) الأرمنية ، بالقرب من كوربلاكسي ، ادخلوهم في مبنى قديم وأشعلوا فيه النار”.
قال أهالي قرية سنجر(Sengerȇ): جمع رجال القرية وأخذوهم وأطلقوا النار عليهم في وادي سلسلة جبال إلكَزي.
عندما اجتاح الجيش العثماني تلك القرى الايزيدية في منطقة جبال الكَز ، كان الشتاء باردًا بالثلج والرياح العاصفة. في ذلك الوقت ، تصل درجة الحرارة إلى 20-30 درجة تحت الصفر. تحدث العواصف الثلجية عندها لا يستطيع الانسان الانتقال من منزل إلى آخر. بعض الأحيان تغلق أبواب الدور من الثلج. لا يُسمح للقرويين والفتيات والنساء والأطفال بمغادرة منازلهم خوفًا من الجيش العثماني أو البرد ، ولا يستطيع الجنود التنقل بحرية في القرية.
قالوا : ذهب قائد عسكري برتبة عالية (كوردي القومية) الى احدى المنازل في القرية ليأكل طعاماً. كانت صاحبة المنزل نظيفة وانيقة جدًا ، وزوجها من وجهاء القبيلة ، قال لصاحب الدار :
يا رجل انت شخص أمين ومخلص ،ارجو ان تعمل معنا ، وتقول لنا لتلك الفتيات الجميلات من القرى حتى مساء اليوم.
جاء في المساء ، وشاهد امرأة جميلة واقفة أمام الدار، تقرب منها وتبين انها زوجة صاحب الدار
يقول لصاحب المنزل:
– لقد أكلت خبز هذه المحترمة ، لماذا فعلت ذلك ، لو ادرك اهلي وقبيلتي ماذا سيقولون لي
يقول مالك الدار :
– نساء هذه القبيلة جميعهن بناتي وأمهاتي وأخواتي. أنا أعرف فقط اسم هذه المرأة .
يقول الجندي الكرمانجي: “كان الأفضل لي لو رميتني برصاصة، حافظوا على شرفكم ، رحل ، ولم يعد إلى المنزل، بعدها بأيام قدمت قوات جانكير أغا ويوسف بك وحرروا المنطقة.
لم يلحق أي ضرر بكونديساز. قتل (فاتي حمو) فقط. لانه يمتلك كمية من الذهب وخبأهم في القرية ، ولم يخرج من القرية .
كما اسلفت سابقاً، بعد هروب الجيش التركي ، غادر أهالي قرية قنديساز قرية أوشو للعودة إلى قريتهم. يبدأ الربيع. وبسبب التلوث ورائحة الجثث للذين تم قتلهم من قبل الأتراك والمجاعة وعدم الحصول على الرعاية الصحية والخدمات المرضية، دخل السكان في أزمة أخرى . اشتكى معظمهم من الأيام الصعبة، اصابت المنطقة بالأمراض، ارتفع عدد القتلى لدرجة أنه لم ترد تقارير واحصاءات بعد لكثرة دفن الجثث.
نتيجة:
كانت مجزرة الايزيديين من قبائل منطقة اخباران عام 1918 على يد الدولة التركية مذبحة وحشية وظالمة ودموية ، وكانت استمرارية لتلك المجازر الإسلامية القمعية التي حدثت في العهد العثماني ثم جاءت تركيا على عقابها ضد الايزيدية .
ملاحظات:
– في منطقة اخباران تسمى القبائل الايزيدية فيها (قبيلة اخباران) التي تعيش في قرى قنديساز وقوروبكساز وكوبانجرميز (gundên Qundesazê, Qurubxazê û Cobangermezê).
-.Ȗșȋ- القوندسا60زيون يرحلون الى قرية على سفوح جبل الكَز قبل سهل روان بالقرب من مدينة ايشتراك Eșterekê . في ذلك الوقت كانت القرية فارغة. اسمها (اوشي Ȗșȋ) كان قاطنيها من الأتراك ، لكنهم رحلوا الى البلدات التركية الأخرى ، وظل بعض من ابناء قرية قنديساز في القرية عدة أشهر ، وبعدها هربت القوات التركية من قريتهم فعادوا اليها مرة أخرى .
في 1970-90 ، زرت تلك القرية عدة مرات عن طريق العمل. يعيش الأرمن هناك الآن. في ذلك الوقت ، تم تطوير مزرعة جماعية غنية. كانوا يشاركون في كل من الصيد وتربية الحيوانات. إنه الشتاء. لم يستطيعوا البقاء فيها تفتقرها المياه والأراضي الصالحة والزوم لتربية الحيوانات، في ذلك الوقت ، كانت العديد من هذه القرى خالية وكانت القرى الايزيدية المحيطة بها قادرة على دخول تلك القرى بأراضيها وممتلكاتها.
-. Sederabad- Rex قرية Serdereb هي معركة كبيرة بين القوات المسلحة الأرمينية ، بمساعدة المقاتلين الايزيديين وقوات الدولة التركية. الجندي التركي كان يتنهد ويهرب.[1]
Dette produktet har blitt skrevet på et språk (عربي), klikk på ikonet for å åpne elementet på originalspråket!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Dette produktet har blitt sett 644 ganger
HashTag
Kilder
[1] | کوردیی ناوەڕاست | www.bahzani.net
Koblede elementer: 4
Gruppe: Artikler
Artikler språk: عربي
Bok: History
Dialekt: Arabic
Dokumenttype: Oversettelse
Provinsen: Nord Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Technical Metadata
Element Kvalitet: 97%
97%
Lagt inn av ( هەژار کامەلا ) på 29-09-2022
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( ئاراس ئیلنجاغی ) på 29-09-2022
Dette elementet nylig oppdatert av ( هەژار کامەلا ) på : 29-09-2022
URL
Dette elementet i henhold til Kurdipedia er Standards ikke er ferdig ennå!
Dette produktet har blitt sett 644 ganger
Kurdipedia er de største kildene for kurdisk informasjon!
Biografi
Gelawesh Waledkhani
Bibliotek
Min drøm om Kurdistan – Værd at kæmpe for?
Bibliotek
Et nettverk av førstehjelpere i det minelagte Nord-Irak - Et spørsmål om liv eller død

Actual
Bibliotek
Norsk-kurdisk (kurmanjî) illustrert ordbok
24-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Norsk-kurdisk (kurmanjî) illustrert ordbok
Bibliotek
Ny i Norge; ordliste norsk-kurdisk sorani
23-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Ny i Norge; ordliste norsk-kurdisk sorani
Bibliotek
Norsk nå!; ordliste norsk-kurdisk sorani
23-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Norsk nå!; ordliste norsk-kurdisk sorani
Bibliotek
Det som var vanskelig å leve med
21-03-2020
ڕێکخراوی کوردیپێدیا
Det som var vanskelig å leve med
Biografi
Gelawesh Waledkhani
03-04-2022
شەرارە شەمامی
Gelawesh Waledkhani
Nytt element
Biografi
Azad Karimi
13-01-2023
شادی ئاکۆیی
Statistikk
Artikler 518,659
Bilder 105,489
Bøker 19,435
Relaterte filer 97,465
Video 1,394
Kurdipedia er de største kildene for kurdisk informasjon!
Biografi
Gelawesh Waledkhani
Bibliotek
Min drøm om Kurdistan – Værd at kæmpe for?
Bibliotek
Et nettverk av førstehjelpere i det minelagte Nord-Irak - Et spørsmål om liv eller død
Folders
Bibliotek - Provinsen - Utenfor Bibliotek - Bok - Diverse Bibliotek - Dialekt - Norsk Bibliotek - PDF - Bibliotek - Bok - Kurdish Issue Bibliotek - Bok - History Bibliotek - Dokumenttype - Originalspråket Bibliotek - Dialekt - Kurdish - Kurmanji - Latin Bibliotek - Provinsen - Nord Kurdistan Bibliotek - Bok - Politic

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| Kontakt | CSS3 | HTML5

| Page generasjonstid : 1.203 andre!