Bibliotek Bibliotek
Søk

Kurdipedia er de største kildene for kurdisk informasjon!


Search Options





Avansert søk      Keyboard


Søk
Avansert søk
Bibliotek
Kurdiske navn
Kronologi av hendelser
Kilder
History
Bruker samlinger
Aktiviteter
Søk Hjelp?
Publication
Video
Classifications
Tilfeldig element!
Send
Send artikkel
Send bilde
Survey
Dine tilbakemeldinger
Kontakt
Hva slags informasjon trenger vi!
Standards
Vilkår for bruk
Element Kvalitet
Verktøy
Om
Kurdipedia Archivists
Artikler om oss!
Legg Kurdipedia til ditt nettsted
Legg til / Slett e-post
Besøkende statistikk
Element statistikk
Fonts Converter
Kalendere Converter
Språk og dialekter av sidene
Keyboard
Hendige lenker
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Språk
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Min konto
Logg inn
Medlemskap!
Glemt passordet ditt!
Søk Send Verktøy Språk Min konto
Avansert søk
Bibliotek
Kurdiske navn
Kronologi av hendelser
Kilder
History
Bruker samlinger
Aktiviteter
Søk Hjelp?
Publication
Video
Classifications
Tilfeldig element!
Send artikkel
Send bilde
Survey
Dine tilbakemeldinger
Kontakt
Hva slags informasjon trenger vi!
Standards
Vilkår for bruk
Element Kvalitet
Om
Kurdipedia Archivists
Artikler om oss!
Legg Kurdipedia til ditt nettsted
Legg til / Slett e-post
Besøkende statistikk
Element statistikk
Fonts Converter
Kalendere Converter
Språk og dialekter av sidene
Keyboard
Hendige lenker
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Logg inn
Medlemskap!
Glemt passordet ditt!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Om
 Tilfeldig element!
 Vilkår for bruk
 Kurdipedia Archivists
 Dine tilbakemeldinger
 Bruker samlinger
 Kronologi av hendelser
 Aktiviteter - Kurdipedia
 Hjelp
Nytt element
Biografi
Azad Karimi
13-01-2023
شادی ئاکۆیی
Statistikk
Artikler 518,707
Bilder 104,774
Bøker 19,297
Relaterte filer 97,585
Video 1,398
Bibliotek
Norsk-kurdisk (kurmanjî) il...
Bibliotek
Ny i Norge; ordliste norsk-...
Bibliotek
Norsk nå!; ordliste norsk-k...
Biografi
Gelawesh Waledkhani
تورك: من لغة القنابل إلى قنابل اللغة
Gruppe: Artikler | Artikler språk: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Ranking element
Utmerket
Veldig bra
Gjennomsnittlig
Dårlig
Dårlig
Legg til i mine samlinger
Skriv din kommentar om dette elementet!
Elementer historie
Metadata
RSS
Søk i Google etter bilder relatert til det valgte elementet!
Søk i Google for valgt element!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

هوشنك بروكا

هوشنك بروكا
#هوشنك بروكا#
بعد 18 عاماً من قنبلة الناشطة الكردية البارزة والنائب عن كتلة حزب الشعب الديمقراطي، في البرلمان التركي سابقاً، والتي تكلمت الكردية أثناء حلفها اليمين أمام البرلمان في عام 1991، الأمر الذي أودى بها إلى السجن عشرة أعوام، فجّر أمس رئيس حزب المجتمع الديمقراطي الكردي، قنبلةً جديدةً، اختار لغته الأم الكردية لساناً مدويّاً لها، هي الأولى والأثقل من نوعها، منذ تأسيس الجمهورية التركية على يد أتاتورك سنة 1923؛ الجمهورية التي يمكن اختزال كل الجغرافيا وكل التاريخ في إسمها التركي الأكيد: جمهورية واحدة لشعب تركي واحد.
فضائيات تركيا الرسمية، قطعت بثها المباشر لوقائع جلسة البرلمان، فور مباشرة تورك حديثه بلغته الأم الكردية، بحجة أن التركية هي اللغة الرسمية الوحيدة، المسموحة بها في البرلمان التركي، وهو الأمر الذي يعني، أن اللغة الكردية، كسواها من لغات الأقليات التركية الكثيرة الأخرى، كالأرمنية والعربية والسريانية واللازية والبلغارية واليونانية، لا تزال لغة ممنوعة من الصرف، ومحظورة وممنوعة منعاً باتاً في القاموس السياسي، لتركيا الجمهورية الرسمية، كما تشهد على ذلك بنود صريحة من دستورها المفصّل، على مقاس العنصر الأوحد، تفصيلاً أتاتوركياً مبيناً.
ففي المادة 81 من قانون الأحزاب السياسية في تركيا، هناك بند صريح ينص على ضرورة قبول كل الأحزاب السياسية بالهوية التركية الواحدة للجمهورية، مقابل رفض مطلق لوجود أي عنصر آخر خارج العنصر التركي. وهو بندٌ أساسي من البنود المؤسسة على نظرية الشمس القومية التركية، التي تبنتها تركيا الحديثة سنة 1932، والتي تدعي بأن اللغة التركية هي أم اللغات، وأن الحضارة التركية قبل الإسلام هي أم الحضارات. وهو ما يعني اللاإعتراف الأكيد بوجود أية أقليات عرقية أو دينية أو مذهبية، من شأنها أن تفرط بوحدة أراضي تركيا الواحدة الموحدة.
إذن، تركيا، حسب دستورها الدائم القائم على عبادة العنصر الواحد، هي للأتراك فقط، وخلا اللغة والثقافة التركيتين، لا توجد أية لغة أو ثقافة أخرى رسمية مرخّصة لتركيا.
في الرابع والعشرين من الشهر الجاري، فجّر رئيس الكتلة البرلمانية الكردية أحمد تورك البرلمان التركي بخطابٍ قويٍّ غريبٍ، أراد له أن يكون كردياً فصيحاً، بلغة أمه، كما قال، هذه المرة، حيث لم تألف ردهات وقاعات تركيا الرسمية، خطاباتٍ كهذه خارج تركية، قط، منذ أكثر من 85 عاماً.
القطع الرسمي، للبث المباشر لخطاب تورك الكردي الفصيح، من جهة وسائل الإعلام التركية الرسمية، لم يمنع تسريبه، بالصوت والصورة، وبالتالي بثه لاحقاً، في وسائل الإعلام اللارسمية الأخرى، سواء في الداخل التركي أو خارجه.
افتتح تورك خطابه القنبلة، بذكرياتٍ مؤثرة، من السجن الماضي، حيث أعاد أحد الأسباب الرئيسية لقنبلته الكردية تلك، إلى أيام سجنه، في ثمانينيات القرن الماضي، حين كان السجناء الكرد يُمنعون من التحدث بالكردية مع ذويهم(خصوصاً أمهاتهم)، الذين لم يشأ الله أن يرزقهم بلسان الدولة؛ لسان الشمس، أو التركية المقدسة، فكانوا سجنئذٍ، ومنعئذٍ، أمام خيارين لا ثالث لهما: إما أن يسلكوا لغة الصمت والإشارات طريقاً للمحادثة فيما بينهم، أو أن يتحدوا ممنوعات السجن ويتحدثوا إلى أهليهم ببعض الكردية، تشفياً، ليذهبوا بعدها إلى عقوبتهم المحتمة. مذاك، يقول ترك، أنه أقسم على نفسه بأن يفجّر تركيا الرسمية، يوماً بحروفه الكردية، وفاءً لدموع أمه، وها هو الآن يفعلها.
تورك كان هادئاً متوازناً، ومتزناً في مجمل خطابه، فضلاً عن أنه دعا فيه، إلى إخوة الشعوب في تركيا، وطالب الفوق التركي الحاكم بضرورة احترام خصوصية كل المكونات التركية، ورفع المنع والحظر، عن ثقافاتهم ولغاتهم، أسوةً بأتراكهم، معبراً عن قناعته الأكيدة بالإنتصار المحتم للثقافة الديمقراطية في القادم من تركيا، كما حيّا المرأة، مقدّماً، بمناسبة عيدها العالمي القادم، ووصف نوروز(أكبر عيد قومي يحتفل به الأكراد في 21 آذار من كلّ عام)، بأنه يوم الإنتصار الرمزي على كل أشكال الظلم.
تورك، بكسره لتابوهات الدستور التركي تحت قبة برلمانه، وتحديه لتركيا الرسمية، من خلال تحدثه بلغته الأم الممنوعة المحظورة، قانونياً، في أكبر فوق رسمي تركي، إنما أراد بذلك نقل رسائل سياسية جداً مهمة، إلى الفوق التركي، الذي لا يزال يختزل كل تركيا في أتراكها، وكل لغاتها وثقافاتها في اللغة والثقافة التركيتين، أهمها هي:
1. الأكراد، الذين تمثلهم كتلة حزب المجتمع الديمقراطي، الكردية، في البرلمان التركي، والمؤلفة من 22 برلمانياً، ليسوا أتراك جبال، ولا هم بالأكراد الأتراك، وإنما هم أكرادٌ أكراد، يعيشون على أرضهم التاريخية، وهم لهذه الأرض، كما تلك هي لهم.
2. اللغة الكردية، هي لغة قائمة بذاتها، تتحدث بها الملايين الكردية الكثيرة، سواء أن شاء الدستور التركي أو لم يشأ، وهي ليست لهجةً تركية، كما هو منتشرٌ في أوساط تركيا الرسمية. فلماذا لا يكون لها، أسوةً بالتركية، ذات الحق في الحياة، والحرية والحركة؟
3. حزب العدالة والتنمية الحاكم، كذب على أكراده ثلاث مرات(مرتين في الإنتخابات البرلمانية وأخرى ثالثة في الإنتخابات البلدية)، ولكنه لن يستطيع ركوب ذات الكذب في الإنتخابات القادمة(29 مارس المقبل). فهو، في الوقت الذي أطلق قناة تلفزيونية ناطقة بالكردية، خارجة على الدستور والقانون التركيَين، لأغراض دعائية بحتة، فلماذا هو(إن كان صادقاً بالفعل، مع الكردية وأكرادها) لا يغيّر الدستور التركي إذن(وهو الحزب الحاكم)، ولا يجعل من اللغة الكردية، لغة مرخّصةً رسميةً أخرى للبلاد، أسوةً بالتركية، حيث يعيش في تركيا أكثر من 18 مليون كردي.
لماذا تكون الكردية مرخصة لحزب أردوغان في قناة TRT6 اللاقانونية، بينما تكون ذات الكردية، ههنا في البرلمان، وسائر مؤسسات الدولة الرسمية الأخرى، ممنوعةٌ على البرلمانيين الكرد أنفسهم، وبالتالي على الملايين الكثيرة من أكرادهم..هل القانون التركي قانونان..والكردية كريتان؟
هل كردية القناة التلفزيونية، التي أطلقها رئيس الوزراء التركي رجب طيب أردوغان، وشاء لها أن تكون كردية خالصة مخلصة، هي غير الكردية التي يتحدث بها أكرادها هناك في البرلمان، وسائر مؤسسات الدولة الرسمية الأخرى، أم أن العدالة والتنمية، يمارس سياسة الكيل بمكيالين، وبالتالي تكتيك اللعب بمشاعر الأكراد، ودغدغتها بلغتهم الأم، ولكن على الطريقة الأردوغانية المسلمة؟
ثم لماذا تكون الكردية في تركيا أردوغان المزدوجة، كرديتان: واحدة حبوبة، مرنة، معتدلة، مرخّصة لأردوغان وحزبه، ينفخون فيها شعاراتهم وسياساتهم، تحت يافطة الإخوة الإسلامية، وكردية أخرى ممنوعة من الصرف، عدوة، محظورة، لا قانونية، لا بل إرهابية، يعاقب عليها كل من يسلك سبيلها، إلى التعبير عن رأيه ومشاعره؟
4. إذا كان هناك من صدّق بين العرب والمسلمين(رسميين+شعبيين) بأنّ أردوغان كان صادقاً، حين مثّل في منتدى دافوس قبل أسابيع، دور بطل الأمة الإسلامية المعاصرة، ليكون فلسيطينياً أكثر من عرفات، ومسلماً أكثر من قريش، فإنه لن يستطيع أن يقوم بتمثيل ذات الدور في تركيا على أكراده. فهو لن يستطيع أن يكون كردياً أكثر من ليلى زانا ورفاقها الآخرين الكثيرين، كما هو يحاول اليوم، جاهداً مجاهداً، عبر الغمز من قناة الدين، والإخوة الإسلامية في تركيا المسلمة.
5. حزب المجتمع الديمقراطي الكردي، على لسان رئيسه، أراد أن يؤسس بهذا الخطاب القنبلة، لمرحلة جديدة من الكفاح الكردي في تركيا، فهو أسس بهذا الإختراق الكردي لتركيا الرسمية، لنقلةٍ نوعية للقضية الكردية هناك، حيث حولّها من قضية إرهابية(حسب التوصيف التركي) في الجبل، تتحدث لغة القنابل، إلى قضية سياسية، مدنية، حقوقية، ديمقراطية، سلمية، تتخذ من الكردية الممنوعة، قنبلةً سياسيةً موقوتة لها، في تركيا المدينة، وتركيا البرلمان، وتركيا الإنتخابات، وتركيا المؤسسات العلنية.
6. الخطاب القنبلة جاء في وقتٍ، تشهد تركيا صراعاً قوياً، بين حزب تورك الكردي وحزب أردوغان الإسلامي، على حصاد الملايين الكثيرة من أصوات الأكراد، في الإنتخابات البلدية القادمة. رئيس الكتلة الكردية أحمد تورك، عرّى بكرديته الممنوعة في البرلمان والمرخصة لأردوغان خارجه، نوايا العدالة والتنمية، ولاصدقيته مع الأكراد، الذين يُستخدمون كحطب تحت الطلب لنيران إنتخاباتهم، التي يختارون فيها الدين المشترك، دائماً، عنواناً عريضاً لصناديقها، لا سيما وأنّ الأكراد كانوا على مرّ تاريخهم الطويل، حطباً سريع الإشتعال، في كل النيران التي زُجّوا فيها تحت يافطة الدين الواحد، الذي لا يفرّق بين عربيٍّ وأعجمي إلا بالتقوى.
7. أما على مستوى الخارج التركي، فكان الخطاب رسالةً واضحةً، إلى الخارج الشاهد اللي ما شافش حاجة، وبالتالي تذكيراً لكل من أمريكا وأوروبا، بأنّ القضية الكردية في تركيا، ليست مجرد قضية جبل يقتل ويهرب، أو قضية غسل الدم بالدم، أوقتل متمردين مسلحين لمدنيين أو قضية إرهابية خطيرة، كما تشاء الدوائر الرسمية للغرب الديمقراطي أن تسميها، وترّوجها، وإنما هي قضية شعب ممنوع يقدر بأكثر من 18 مليون نسمة، وقضية لغة محظورة، وثقافة محظورة، وتاريخ محظور، وجغرافيا محظورة، وهي بالتالي قضية إنسان محظور، ممنوع، لا محل له من الإعراب في دستور تركيا.
أحمد تورك، الذي سيدخل تاريخ التركيتين، تركيا التركية قبل تركيا الكردية، من أوسع أبوابه، لم ينتصر بكرديته العابرة لتركيا الرسمية، لقلب أمه فحسب، وإنما انتصر في هذا الوفاء لتاريخه ولتاريخ دموع أمه، لتاريخ جبله ودمه أيضاً، في قلب حاضر تركيا المدينة، وفي قلب الحاضر من برلمانها.[1]
Dette produktet har blitt skrevet på et språk (عربي), klikk på ikonet for å åpne elementet på originalspråket!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Dette produktet har blitt sett 417 ganger
HashTag
Kilder
[1] | عربي | www.ahewar.org 28.02.2009
Koblede elementer: 3
Gruppe: Artikler
Artikler språk: عربي
Publication date: 28-02-2009 (15 År)
Dialekt: Arabic
Dokumenttype: Originalspråket
Provinsen: Nord Kurdistan
Provinsen: Tyrkia
Publication Type: Born-digital
Technical Metadata
Element Kvalitet: 99%
99%
Lagt inn av ( هەژار کامەلا ) på 17-02-2023
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( زریان سەرچناری ) på 19-02-2023
Dette elementet nylig oppdatert av ( زریان سەرچناری ) på : 17-02-2023
URL
Dette elementet i henhold til Kurdipedia er Standards ikke er ferdig ennå!
Dette produktet har blitt sett 417 ganger
Kurdipedia er de største kildene for kurdisk informasjon!
Bibliotek
Min drøm om Kurdistan – Værd at kæmpe for?
Bibliotek
Et nettverk av førstehjelpere i det minelagte Nord-Irak - Et spørsmål om liv eller død
Biografi
Gelawesh Waledkhani

Actual
Bibliotek
Norsk-kurdisk (kurmanjî) illustrert ordbok
24-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Norsk-kurdisk (kurmanjî) illustrert ordbok
Bibliotek
Ny i Norge; ordliste norsk-kurdisk sorani
23-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Ny i Norge; ordliste norsk-kurdisk sorani
Bibliotek
Norsk nå!; ordliste norsk-kurdisk sorani
23-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Norsk nå!; ordliste norsk-kurdisk sorani
Biografi
Gelawesh Waledkhani
03-04-2022
شەرارە شەمامی
Gelawesh Waledkhani
Nytt element
Biografi
Azad Karimi
13-01-2023
شادی ئاکۆیی
Statistikk
Artikler 518,707
Bilder 104,774
Bøker 19,297
Relaterte filer 97,585
Video 1,398
Kurdipedia er de største kildene for kurdisk informasjon!
Bibliotek
Min drøm om Kurdistan – Værd at kæmpe for?
Bibliotek
Et nettverk av førstehjelpere i det minelagte Nord-Irak - Et spørsmål om liv eller død
Biografi
Gelawesh Waledkhani
Folders
Biografi - Kjønn - Mann Biografi - Kjønn - Kvinne Biografi - Nasjon - Kurd Dokumenter - Provinsen - Sør- Kurdistan Bibliotek - Provinsen - Utenfor Dokumenter - Provinsen - Norway Biografi - Person type - Writer Biografi - Person type - Story - forfatter Biografi - Person type - Writer? Artikler - Dokumenttype - Oversettelse

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| Kontakt | CSS3 | HTML5

| Page generasjonstid : 0.25 andre!