Bibliotek Bibliotek
Søk

Kurdipedia er de største kildene for kurdisk informasjon!


Search Options





Avansert søk      Keyboard


Søk
Avansert søk
Bibliotek
Kurdiske navn
Kronologi av hendelser
Kilder
History
Bruker samlinger
Aktiviteter
Søk Hjelp?
Publication
Video
Classifications
Tilfeldig element!
Send
Send artikkel
Send bilde
Survey
Dine tilbakemeldinger
Kontakt
Hva slags informasjon trenger vi!
Standards
Vilkår for bruk
Element Kvalitet
Verktøy
Om
Kurdipedia Archivists
Artikler om oss!
Legg Kurdipedia til ditt nettsted
Legg til / Slett e-post
Besøkende statistikk
Element statistikk
Fonts Converter
Kalendere Converter
Språk og dialekter av sidene
Keyboard
Hendige lenker
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Språk
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Min konto
Logg inn
Medlemskap!
Glemt passordet ditt!
Søk Send Verktøy Språk Min konto
Avansert søk
Bibliotek
Kurdiske navn
Kronologi av hendelser
Kilder
History
Bruker samlinger
Aktiviteter
Søk Hjelp?
Publication
Video
Classifications
Tilfeldig element!
Send artikkel
Send bilde
Survey
Dine tilbakemeldinger
Kontakt
Hva slags informasjon trenger vi!
Standards
Vilkår for bruk
Element Kvalitet
Om
Kurdipedia Archivists
Artikler om oss!
Legg Kurdipedia til ditt nettsted
Legg til / Slett e-post
Besøkende statistikk
Element statistikk
Fonts Converter
Kalendere Converter
Språk og dialekter av sidene
Keyboard
Hendige lenker
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Logg inn
Medlemskap!
Glemt passordet ditt!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Om
 Tilfeldig element!
 Vilkår for bruk
 Kurdipedia Archivists
 Dine tilbakemeldinger
 Bruker samlinger
 Kronologi av hendelser
 Aktiviteter - Kurdipedia
 Hjelp
Nytt element
Biografi
Azad Karimi
13-01-2023
شادی ئاکۆیی
Statistikk
Artikler 522,622
Bilder 105,735
Bøker 19,696
Relaterte filer 98,586
Video 1,419
Bibliotek
Norsk-kurdisk (kurmanjî) il...
Bibliotek
Ny i Norge; ordliste norsk-...
Bibliotek
Norsk nå!; ordliste norsk-k...
Biografi
Gelawesh Waledkhani
محمد علي عوني ، المترجمُ العراقي المنسيّ
Gruppe: Artikler | Artikler språk: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Ranking element
Utmerket
Veldig bra
Gjennomsnittlig
Dårlig
Dårlig
Legg til i mine samlinger
Skriv din kommentar om dette elementet!
Elementer historie
Metadata
RSS
Søk i Google etter bilder relatert til det valgte elementet!
Søk i Google for valgt element!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

محمد علي عوني

محمد علي عوني
فعت عبد الرزاق محمد
نشرت بعض الصحف العربية ( ومنها الشرق الاوسط ليوم 10-5-2011 ) خبرا عن احتفال بعض دول العالم الاسلامي بالذكرى الاربعمئة لولادة الرحالة العثماني الشهير اوليا جلبي الذي اطلق عليه لقب ابن بطوطة الثاني . اذ قضى معظم حياته السبعين في السفر والترحال في ارجاء العالم الاسلامي الذي كان خاضعا لسيطرة الدولة العثمانية في القرن السابع عشر الميلادي . وقد خلف اوليا جلبي كتابه الكبير الموسوم ( سياحتنامة ) في عشرة مجلدات ضمنه مشاهداته وانطباعاته في رحلاته ، التي بدأت من عاصمة الدولة العثمانية اسطنبول وهو في التاسعة عشرة من عمره .

وبهذه المناسبة اصدر مركز تاريخ مصر المعاصر في دار الكتب والوثائق المصرية في القاهرة الجزء الخاص بمصر من رحلات اوليا جلبي باسم ( سياحتنامة مصر) ، الذي ترجمه الى العربية عام 1952 المترجم العراقي الكردي القدير #محمد علي عوني# ، وتحقيق الدكتور عبد الوهاب عزام والدكتور احمد السعيد سليمان وراجعه الدكتور احمد فؤاد متولي .
نبهني هذا الخبر الى البحث عن المترجم محمد علي عوني الذي يعرفه القراء العراقيون بترجمته الممتازة لعدد من مؤلفات المؤرخ العراقي الكبير محمد امين زكي ( ت1948) . وقبل هذا بسنوات ، في الثمانينيات من القرن الماضي ، تيسر لي الالتقاء بالدكتور محسن جمال الدين ، المتوفى عام 1988 ، وكان في سبيله لنشر مجموعة من المقالات في جريدة ( العراق) تحت عنوان ( اكراد خدموا اللغة العربية) ، وكان من رايي ان يؤكد في مقالاته على مجموعة من المثقفين الكرد ممن غمرهم النسيان بعد ان قدموا فوائد جليلة للثقافة العراقية جديرة بالتنويه والتذكير . وكان رحمه الله كثير السؤال عن اديب كردي لم يجد له ترجمة وافية في المصادر الي تحت يديه ، وهو محمد علي عوني ، الكاتب و المترجم القدير ، وكم كانت فرحته كبيرة عندما ابلغته ان ابنة المومى اليه في بغداد ، وهي السيدة درية محمد علي عوني .وكانت قد زارت بغداد سنة 1985 عند انعقاد مهرجان المربد بصفتها احدى الصحفيات المصريات !! . ولا اعرف ان كان الدكتور محسن جمال الدين قد اتصل بها او وجد اجابة لسؤاله عن محمد علي عوني ، فقد اخترمه الموت ولم ينشر شيئا عنه .
ولد محمد علي عوني سنة 1879 في مدينة ديار بكر في اسرة كردية معروفة هناك ، اكمل الدراسة الابتدائية والثانوية في مدينته ، ثم سافر الى مصر لاكمال دراسته العالية في الازهر ، معقل الثقافة العربية في القاهرة . ونال امنيته في الحصول على الشهادة بتفوق ، وكانت معرفته لعدد من اللغات كالكردية والتركية والفارسية والفرنسية والانكليزية ، واجادته للغة العربية ، ان نجح في ترجمة الكثير من المقالات التاريخية والادبية ونشرها في الصحافة المصرية . ثم اتصل بالاسرة التيمورية ، الاسرة الادبية والعلمية الكبيرة في مصر ، وهي من اصول كردية كما هو معروف ، واتصل بمكتبتها الكبيرة ، وهي من اكبر المكتبات الشخصية في الشرق ، وكانت يومئذ قبلة الباحثين والادباء في الشرق والغرب . وكان ذلك كفيلا لان يتقدم لوظيفة المترجم في السرايا الملكية ( البلاط ) في القاهرة . واستقر فيها وتزوج من كريمة اسرة مصرية معروفة تلقب بالرفاعي ، وترك ثلاثة ابناء : صلاح وعصام ودرية . وامتد به العمر الى ان توفاه الله في 11-07- 1952 ، ودفن في تكية الشيخ المغاوري على جبل المقطم . وتذكر كريمته درية انه قام بتعليم اللغة الفرسية للملكة فوزية قبل زواجها من شاه ايران محمد رضا بهلوي ، كما ترجم وثائق قصر عابدين المكتوبة بالتركية .
ترك محمد علي عوني العديد من الاثارالكتابية القيمة ، تيسر لقسم منها النشر ، وبقي القسم الاخر مخطوطا يحن الى من يزيل عنه غبار النسيان لتعم فائدته ،واثاره المنشورة هي :
1* ترجمة كتاب ( خلاصة تاريخ الكرد وكردستان ) الى العربية ، والكتاب للمؤرخ الكردي الكبير محمد امين زكي المتوفى سنة 1948 . طبع الاصل في بغداد سنة 1931 ، وترجمة عوني صدرت في القاهرة سنة 1939 .
2* ترجمة الجزء الثاني من كتاب ( مشاهير الكرد وكردستان ) ، وكان الجزء الاول قد ترجم على يد ابنة المؤلف سانحة محمد امين زكي ، وطبع ببغداد سنة 1945 .وصدر الجزء الثاني في القاهرةسنة 1947 .
3* ترجمة كتاب (تاريخ الدول والامارات الكردية) لمؤلفه محمد امين زكي ، وطبع في القاهرة سنة 1948.
4* ترجمة كتاب ( شرفنامة ) ، صدر في القاهرة سنة 1962 بتقديم الدكتور يحيى الخشاب .
5* ترجمة كتاب ( سياحتنامة حدود) الجزء الخاص بمصر ، صدر عن دار الكتب والوثائق القومية في مصر ، مركز تاريخ مصر المعاصر ( 2009) .وتذكر مقدمة الكتاب ان ترجمته انجزت عام 1952، صدر بتحقيق الدكتور عبد الوهاب عزام والدكتور احمد سعيد سليمان .
اما مخطوطاته ، فقد وضع قاموسا كرديا عربيا ، ولااعرف شيئا عن مصيره . وقد ذكر المرحوم محمد امين زكي في الجزء الثاني من (مشاهير الكرد وكردستان ) ان محمد علي عوني كتب رسالة سماها ( الرسالة العونية في تراجم الاسرة التيمورية ) في سنة 1936 اعتمد فيها على مصادر منوعة ومنها شواهد قبور الاسرة العلمية والادبية الكبيرة . وذكر فيها ان السيد محمد تيمور كاشف شخصية كردية من منطقة ( قرة جوالان ) في السليمانية ، وكان قد فارق اسرته اثر خصام مع اخيه والتحق بالجيش العثماني ، ومن الصكوك والوثائق ان اسمه محمد بن اسماعيل بن علي كرد ، وهو جد العلامة احمد تيمور عميد الاسرة في القرن العشرين .
ولعل من المفيد ان نضيف هنا ان محمد تيمور كاشف جاء الى مصر مع الجيش العثماني سنة 1801 ، والتحق بجيش محمد علي باشا الكبير ، والي مصر المعروف ، ولكفائته فقد اصبح من خاصة الوالي فعينه محافظا للمدينة المنورة (1837) ، ثم مديرا لمحافظة الشرقية . وتوفي سنة 1848 ،وكانت ولادته في سنة 1765، وسمي بكاشف لان النصب الاخير الذي تولاه هو كاشف الشرقية ويعني مديرها . وتقدم ابنه اسماعيل رشدي في المناصب على عهد الخديوي عباس الاول والخديوي محمد سعيد ، وتوفي سنة 1872 ، وقد اشتهرت ابنته الشاعرة عائشة التمورية ، المتوفاة في 25 ايار 1902 وابنه العلامة المحقق احمد تيمور المتوفى في 26 -04- 1930 ، وهذا والد الاديبين محمد ( توفي شابا سنة 1921 ) ، ومحمود الاديب والقاص المعروف ، المتوفى سنة 1973 , وبهذا يكون البحث عن الاسرة التيمورية واصولها الكردية العراقية ، جدير بالاهتمام والتحري ، فهل من يدلنا على موضع مخطوطة المرحوم محمد علي عوني ؟
واخيرا ، فأن السيدة درية محمد علي عوني ، الكاتبة والصحفية (المصرية) ، ورثت شيئا من ابيها ، وتعمل على اصدار كتاب تجمع فيه كل المصريين من اصول كردية . واصدرت كتابين هما ( الاكراد والعرب وئام ام خصام ) و ( الحركة الكردية في تركيا ) .[1]
Dette produktet har blitt skrevet på et språk (عربي), klikk på ikonet for å åpne elementet på originalspråket!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Dette produktet har blitt sett 550 ganger
HashTag
Kilder
Koblede elementer: 5
Gruppe: Artikler
Artikler språk: عربي
Publication date: 07-08-2011 (13 År)
Bok: Politic
Dialekt: Arabic
Dokumenttype: Originalspråket
Publication Type: Born-digital
Technical Metadata
Element Kvalitet: 97%
97%
Lagt inn av ( هەژار کامەلا ) på 23-03-2023
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( ئاراس حسۆ ) på 27-03-2023
Dette elementet nylig oppdatert av ( ئاراس حسۆ ) på : 27-03-2023
URL
Dette elementet i henhold til Kurdipedia er Standards ikke er ferdig ennå!
Dette produktet har blitt sett 550 ganger
Kurdipedia er de største kildene for kurdisk informasjon!
Biografi
Gelawesh Waledkhani
Bibliotek
Min drøm om Kurdistan – Værd at kæmpe for?
Bibliotek
Et nettverk av førstehjelpere i det minelagte Nord-Irak - Et spørsmål om liv eller død

Actual
Bibliotek
Norsk-kurdisk (kurmanjî) illustrert ordbok
24-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Norsk-kurdisk (kurmanjî) illustrert ordbok
Bibliotek
Ny i Norge; ordliste norsk-kurdisk sorani
23-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Ny i Norge; ordliste norsk-kurdisk sorani
Bibliotek
Norsk nå!; ordliste norsk-kurdisk sorani
23-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Norsk nå!; ordliste norsk-kurdisk sorani
Biografi
Gelawesh Waledkhani
03-04-2022
شەرارە شەمامی
Gelawesh Waledkhani
Nytt element
Biografi
Azad Karimi
13-01-2023
شادی ئاکۆیی
Statistikk
Artikler 522,622
Bilder 105,735
Bøker 19,696
Relaterte filer 98,586
Video 1,419
Kurdipedia er de største kildene for kurdisk informasjon!
Biografi
Gelawesh Waledkhani
Bibliotek
Min drøm om Kurdistan – Værd at kæmpe for?
Bibliotek
Et nettverk av førstehjelpere i det minelagte Nord-Irak - Et spørsmål om liv eller død
Folders
Bibliotek - Provinsen - Utenfor Bibliotek - Bok - Kurdish Issue Bibliotek - Dialekt - Norsk Bibliotek - Publication Type - Bibliotek - PDF - Bibliotek - Bok - Ordbok Biografi - Education level - Biografi - Education - Biografi - Person type - Writer? Biografi - Person type - Story - forfatter

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| Kontakt | CSS3 | HTML5

| Page generasjonstid : 0.391 andre!