图书馆 图书馆
搜索

Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!


Search Options





高级搜索      键盘


搜索
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
工具
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
语言
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
我的帐户
登录
会员!
忘记密码!
搜索 发送 工具 语言 我的帐户
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
登录
会员!
忘记密码!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 大约
 随机项目!
 条款使用
 Kurdipedia Archivists
 你的反馈
 用户集合
 大事年表
 活动 - Kurdipedia
 帮助
新项目
统计属性
文章 526,939
图片 106,620
书籍 19,803
相关文件 99,764
Video 1,454
语言
کوردیی ناوەڕاست 
301,586
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,806
هەورامی 
65,781
عربي 
29,009
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,393
فارسی 
8,639
English 
7,180
Türkçe 
3,571
Deutsch 
1,458
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
小组
中国的
传记 
3
文章 
3
的地方 
2
图像和说明 
1
地图 
1
考古的地方 
1
MP3 
311
PDF 
30,001
MP4 
2,356
IMG 
194,830
传记
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
Interview with a Kurdish Icon: Former Radio Anchor Khalaf Zebari
小组: 文章 | 文章语言: English
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
排名项目
优秀
非常好
平均
添加到我的收藏
关于这个项目,您的评论!
项目历史
Metadata
RSS
所选项目相关的图像搜索在谷歌!
搜索在谷歌选定的项目!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Khalaf Zebari

Khalaf Zebari
By Sirwan Kajjo

I remember it as though it happened yesterday. His moments of excitement were known only when his ancient radio would release an unclear sound in Kurdish! My father was complaining about the bad quality of the Kurdish broadcast of Voice of America (VOA). He would fearlessly curse the Syrian government for jamming the only Kurdish news outlet we were getting at the time. But when the deep, manly voice would come out of the radio, the whole household had to be in dead silence. “Hush, Khalaf is starting!” my father would announce.

This is how I first came to know of Khalaf Zebari, one of the most prominent radio broadcasters in the history of Kurdish journalism. I visited him at his house last month. He lives, along with his small family, in Springfield, Virginia. He retired from VOA earlier this year after his health deteriorated. While he runs down to the basement, his son tells me he still smokes two packs of cigarettes every day. Doctors have already warned him about the danger of smoking but Khalaf remains an avid smoker.
Born in 1948 in Zebar region of Iraqi Kurdistan, Khalaf grew up loving nature. You can easily tell that from the various types of trees he has in his backyard. Nature drove Khalaf to poetry at an early age. Who doesn’t know about “Nesrin”? He wrote the famous poem in 1967. Eight years later, Mihemed Şêxo, a legend of Kurdish music made Nesrin into a song. Ever since, the song has become a symbol of love among all Kurds.
He brings me an album that only has old pictures from back home. He tells me about the story of each picture with precise details. His memory functions outstandingly when to comes to the old days. While checking out the photos, he also narrates his years in Mosul, where his studied economics and met “Nesrin”, the girl whom he wrote about in his most known poem.
In 1974, Sabri Botani, another Kurdish poet, called Khalaf to ask him to work for Voice of Kurdistan radio (Dengê Kurdistan). In April 1974 the Voice of Kurdistan broadcast its first program in Kurdish to become a mouthpiece of the Kurdish revolution in Iraqi Kurdistan. Khalaf says the radio was functioning underground. But the broadcast didn’t last for long. In March 1975 the Algiers Agreement was signed between Saddam Hussein and the Shah of Iran. The infamous agreement ended the Kurdish revolution, and with that, the Kurdish dream of freedom was postponed. Consequently, the Voice of Kurdistan team, including Khalaf Zebari, fled the country to Iran. After staying two years as a refugee in Iran, Zebari finally made it to the US in 1977. In America, Nashville, TN was his first stop.
In 1992, the US Congress decided to a Kurdish Service at Voice of America. The VOA’s first show in Kurdish was aired from its headquarters in Washington D.C. on April 26, 1992. Khalaf Zebari and Homer Diyezi were the first anchors in the Kurdish service. In the beginning, they only had 15 minutes. Presently, VOA broadcasts three hours daily, one of them is also aired on TV. Shortly after its 20th anniversary, Khalaf announced his retirement.
I ask him what he has given and gained in these 20 years of experience. He says he has met great people from different parts of Kurdistan, shed light on unrepresented Kurds, especially those in Armenia, Azerbaijan, and Lebanon and even in Syria and Turkey, and learned so much about the world.
But these long years didn’t take Khalaf Zebari away from poetry. On the contrary, being away from back home pushed him to write extensively about his beloved Kurdistan. His poetry collection Lion’s Den (Warê Şêran in Kurdish) was published in 1999 in Stockholm, Sweden. He also has enormous numbers of unpublished poems. These too will one day find their ways to a publishing house.
Perhaps the most striking characteristic of all of this living legend is after living in the United States for 35 years, Khalaf’s heart still leaps from his chest when he hears the word Kurdistan.[1]
此项目已被写入(English)的语言,点击图标,以在原来的语言打开的项目!
This item has been written in (English) language, click on icon to open the item in the original language!
此产品已被浏览778
HashTag
来源
[1] | کوردیی ناوەڕاست | kurdistancommentary.wordpress.com
挂钩项目: 2
小组: 文章
文章语言: English
Publication date: 16-11-2012 (12 年份的)
书: 媒体
文件类型: 原文
方言: 英语
Technical Metadata
项目质量: 95%
95%
添加( هەژار کامەلا 25-05-2022
本文已被审查并发布( زریان سەرچناری )on25-05-2022
此产品最近更新( زریان سەرچناری ):25-05-2022
URL
此产品根据Kurdipedia的美元尚未敲定!
此产品已被浏览778
Attached files - Version
类型 Version 编者名称
照片文件 1.0.157 KB 25-05-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Actual
传记
塔拉巴尼
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
新项目
统计属性
文章 526,939
图片 106,620
书籍 19,803
相关文件 99,764
Video 1,454
语言
کوردیی ناوەڕاست 
301,586
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,806
هەورامی 
65,781
عربي 
29,009
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,393
فارسی 
8,639
English 
7,180
Türkçe 
3,571
Deutsch 
1,458
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
小组
中国的
传记 
3
文章 
3
的地方 
2
图像和说明 
1
地图 
1
考古的地方 
1
MP3 
311
PDF 
30,001
MP4 
2,356
IMG 
194,830
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
Folders
图像和说明 - 普罗旺斯 - 南库尔德斯坦 的地方 - 普罗旺斯 - 北库尔德斯坦 的地方 - 广场 - 城市 的地方 - 城市 - Amed 的地方 - 方言 - 库尔德 - 巴迪尼 传记 - 性别 - 男 传记 - 国 - 库尔德人 传记 - - 南库尔德斯坦 传记 - 人键 - 政治活动家 传记 - 党 - K. D. P.

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| 联系 | CSS3 | HTML5

| 页面生成时间:秒!