图书馆 图书馆
搜索

Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!


Search Options





高级搜索      键盘


搜索
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
工具
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
语言
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
我的帐户
登录
会员!
忘记密码!
搜索 发送 工具 语言 我的帐户
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
登录
会员!
忘记密码!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 大约
 随机项目!
 条款使用
 Kurdipedia Archivists
 你的反馈
 用户集合
 大事年表
 活动 - Kurdipedia
 帮助
新项目
统计属性
文章 518,424
图片 104,872
书籍 19,376
相关文件 97,515
Video 1,398
传记
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
الأديبة كوردستان موكریاني: جريدة هاوكاري غيرت اسمي إلى الحكم الذاتي
小组: 文章 | 文章语言: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
排名项目
优秀
非常好
平均
添加到我的收藏
关于这个项目,您的评论!
项目历史
Metadata
RSS
所选项目相关的图像搜索在谷歌!
搜索在谷歌选定的项目!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

الأديبة کوردستان موکریاني

الأديبة کوردستان موکریاني
في الحوار الآتي مع (د. كوردستان موكرياني) الأديبة والكاتبة والشخصية المعروفة، وهي في نفس الوقت ابنة الكاتب الكوردي المعروف (كيو موكرياني). تدلي فيه بشهادتها على مجموعة أحداث وتكشف عن بعض أسرار وخبايا عالم الثقافة الكوردستانية في العقود السابقة.في الحوار الآتي مع (د. كوردستان موكرياني) الأديبة والكاتبة والشخصية المعروفة، وهي في نفس الوقت ابنة الكاتب الكوردي المعروف (كيو موكرياني). تدلي فيه بشهادتها على مجموعة أحداث وتكشف عن بعض أسرار وخبايا عالم الثقافة الكوردستانية في العقود السابقة.
في الحوار الآتي مع (د. كوردستان موكرياني) الأديبة والكاتبة والشخصية المعروفة، وهي في نفس الوقت ابنة الكاتب الكوردي المعروف (كيو موكرياني). تدلي فيه بشهادتها على مجموعة أحداث وتكشف عن بعض أسرار وخبايا عالم الثقافة الكوردستانية في العقود السابقة.

* قبل الحديث عنك شخصياً، كان لوالدك وعمك دور هام في مجالات الأدب والطباعة وحتى التصوير الفوتوغرافي، يسرني أن تحدثينا عنهما: من مهاباد إلى حلب، ولماذا انتقل والدك من مهاباد وحلب؟

- قبل أن يهاجر والدي إلى حلب، هاجر عمي، من مهاباد إلى تبريز ومراغة ثم إلى الدول المجاورة، ليبني نفسه. في الأخير توصل إلى فكرة شراء مطبعة ونصبها في مكان ما. اختار حلب لأن 90% من سكانها في تلك الأيام كانوا من الكورد، كما يقال. كما كان من المستحيل حينها إيصال جريدة (كوردستان) التي كان يطبعها البدرخانيون في الخارج، إلى كوردستان، فقرر عمي إنشاء مطبعة في كوردستان وينشر نتاجاتها ويعمل في الصحافة.

* هل عملت المطبعة في مجال الأدب والثقافة الكورديين في حلب؟

- نعم، لكن اندلعت الحرب العالمية الأولى وباتت سوريا من نصيب الفرنسيين الذين لم يكونوا يسمحون بأي نشاط للكورد، حتى النشاط الثقافي، رغم نشر أعداد صغيرة من مجلات وجرائد كوردية، لكنهم منعوها، وطبع هناك كتاباً بالكوردية بعنوان برعم بلاد الربيع وهو كتاب تاريخي، وعندما استقر عمي هناك دعا من بقي من أخوته للحاق به ليرعاهم.

* أي أن الاستاذ كيو ذهب إلى حلب بناء على طلب من المرحوم حسين حزني موكرياني؟

- نعم، أخذه أبوه، وعندما وصل إلى هناك استأجر له معلماً علمه العربية والفرنسية. بعدها التحق بكلية طب الأسنان، ولما كان في المرحلة الثانية في 1923، بدأ الفرنسيون يضايقون حزني ثم سجنوه بسبب نشاطه الثقافي الكوردي، وأطلقوا سراحه بشرط الرحيل عن البلد.

* هل كان الفرنسيون يعارضون كل نشاط ثقافي كوردي؟

- نعم، وأخبره الفرنسيون بأن الانكليز سيشكلون شبه دولة أو حكومة كوردية في شمال العراق، فاذهب ومارس نشاطك الكوردي هناك.

جاءا في 1925 إلى كوردستان، وأسسا مطبعة في رواندز سنة 1926، وفي نفس السنة أصدرا مجلة (زاري كرمانجي) استمرت في الصدور حتى 1932، وصدر منها 24 عدداً، قبل إيقافها من جانب حكومة بغداد.

* إلى جانب المطبعة، كان لوالدك وعمك دور هام في مجال التصوير الفوتوغرافي، ما الذي دفعهما للانخراط في هذا المجال؟

- جاءا بعنصرين تكنولوجيين إلى كوردستان، وأشار عمي إلى ذلك في أول أعداد زاري كرمانجي، حيث يقول فعلت هذا لأن الكورد يستطيعون التقدم فقط عن طريق العلم والتعلم ويجب أن يتوجهوا إلى المدارس، وهم بحاجة إلى كتب، والكتب بحاجة إلى مطابع تطبعها. يمكنني القول إنه كان يفكر في ثورة ثقافية وعلمية عندما جلب المطبعة. أما والدي فقد ركز على التصوير، وكانا أول من جاء بكاميرا إلى كوردستان، كان هدفهما الرئيس تصوير المثقفين الكورد بها ليقولوا للناس والعالم إن الكورد لم يلجأوا للسلاح فقط من أجل نيل حقوقهم، بل عندهم مثقفون أيضاً.

* كيف كانت نظرتهما إلى الفكر القومي الكوردي؟

- كانا قوميين جداً، بحيث سميا مطبعتهما (كوردستان) وكان معجمه يحمل اسم كوردستان، وأنا اسمي كوردستان، وكل أولاده وعددهم ثمانية يحملون أسماء كوردية، وكلما علم بولادة مولود في أربيل ذهب ليطلق عليه اسماً كوردياً.

* ما هي المجلات والجرائد التي أصدروها؟

- أولاً زاري كرمانجي في رواندز، ثم (رووناكي) التي صدر منها 11 عدداً في أربيل خلال الفترة 1935-1936، وأغلقت بسبب نشر موضوع يطالب فيه بتوفير الماء لأربيل. ثم في مطلع الخمسينيات كانت جريدة (هولير) تطبع في مطبعة كوردستان، وخلال الفترة 1954-1960 طبعت مجلة (هتاو) التي كان كيو موكرياني رئيس تحريرها.

كان كيو موكرياني يكتب أغلب مواد الأعداد الأولى من هتاو، كما كان حزني موكرياني يفعل في رووناكي، وزاري كرمانجي، إلى أن بدأ الناس بالكتابة لهم. فكانت تأتي مواد تعنى بالصحة لهتاو من أمريكا يكتبها الطبيب (طاهر مريواني)، وكذلك كانت ترده مواد من إسطنبول وطهران وبغداد وأغلب مدن أجزاء كوردستان الأربعة.

* كيف كانت علاقات عائلتكم بالمستشرقين والشخصيات غير الكوردية؟

- كان المستشرقون يبحثون عن أشخاص مهتمين بالكتابة والتاريخ والشعر، كما كان يولون اهتماماً كبيراً بالمطابع، وقد نشرتُ رسائل وجهها مينورسكي إلى حسين حزني موركياني، ولما كان في بغداد تلقى حسين حزني زيارات من مستشرقين ومن بينهم (مكنزي) الذي أذكر أنه زارنا وأنا طفلة، فقال له أبي لماذا شكلتم للعرب 22 دولة وبخلتم على الكورد بدولة واحدة، ثم ناداني وقال هذه ابنتي وقد سميتها كوردستان، وكذلك فعلت مع عشرات الأطفال في أربيل، لتحفظ بناتنا هذا الإسم الذي سيبقى.

* يبدو أنه أطلق عليك هذا الاسم لغاية ما؟

- نعم، بعد سقوط جمهورية كوردستان في شرق كوردستان، كان يريد لهذا الاسم أن يبقى، فأطلقه على كثيرين، وأنا منهم، كان يعتز بهذا الاسم كثيراً، وكلما زارنا أجنبي ناداني وطلب مني ان آتيهم بالشاي، لكي يخبرهم بأن اسمي كوردستان، لكن هذا الاسم سبب لي مشاكل فيما بعد.

فكانت الجهات الحكومية تقول لي اسمك كوردستان إذن أنت انفصالية وحرموني لهذا السبب من الجنسية العراقية التي طلبتها لألتحق بالدراسة الجامعية وكان أبي حينها سجيناً في الكوت أو الحلة. كان اسم الموظف (يعرب شيت خطاب) وأخبرني بأني لن أحصل على الجنسية طالما أحمل هذا الاسم، وقال غيري اسمك إلى عربية، فقلت لا لأن هذا الاسم هو أول هدية من والدي. استغرق حصولي على الجنسية سنة، وقد دفعت 500 دينار لأحصل عليها.

بلغت مشكلتي تلك رئيس الوزراء (طاهر يحيى) وهو الذي وافق على منحي الجنسية لقاء 500 دينار.

* تسبب أحد كبار مسؤولي البعث، وكان يدعى (فائق عثمان) وقتل في 1976، في مشكلة لك في واحدة من الجرائد؟

- لدى عودتي من موسكو، جاءني مراسل جريدة هاوكاري (فرياد جاف) لإجراء مقابلة معي، ونشرها بعنوان حوار مع د. كوردستان موكرياني فخط فائق عثمان بقلمه خطاً على كوردستان وكتب الحكم الذاتي، لينشر الحوار بذلك العنوان. في اليوم التالي، وكان (برهان قانع) هناك وذهب لتسلم الجريدة، فوجد اسم كوردستان قد غير وكتب بدلاً عنه الحكم الذاتي، فقال لا ينبغي أن ينشر بهذه الصورة، وذهب إلى المدير العام وقال هذه اسمها كوردستان وليس الحكم الذاتي.

* بدأت الدراسة في مدرسة الأيوبية؟

- نعم كنت في مدرسة الأيوبية الابتدائية للبنات في حي (طيراوا)، وقد تأسست هذه المدرسة في 1936، وكانت مدرستي المتوسطة وكذلك الإعدادية قريبة منها، لكن أغلب مدرسينا كانوا من الموصل، والقليل منهم كورد.

* يعرف عن الموصليين أنهم عروبيون متطرفون، هل كان ذلك بيناً؟

- لم ألمس ذلك عندهم، فمثلاً كان يتم رفع العلم، وكنت في الصف الثاني وجعلوني أرفع العلم، لكن عندما كنت أذهب إلى البيت كانت تحدث مشكلة، كانت أختي (كوهر) معي في المدرسة، وتخبر أبي بما يحدث، وكان والدي يقول أي بنيتي أنت اسمك كوردستان كيف ترفعين علماً لا يحمل أي رمز يدل على كوردستان.

* أصر والدك على أن تدرسي في القسم الكوردي، هل لذلك علاقة بخلفيته الكوردية وعمله في مجال الأدب والكتابة، أم ماذا؟

- كان يحب أن يواصل أحد أولاده المسير في هذا الاتجاه، الذي اتخذه هو وأخوه، ولمس فيّ القدرة على الكتابة وأني كنت أحب المطالعة، كذلك كانت أخواتي الأخريات كثيرات المطالعة لكنهن لا يكتبن، وكنت الوحيدة التي تكتب من بين أولاده الثمانية.

حاورتها شبكة روداو الاعلامية[1]
此项目已被写入(عربي)的语言,点击图标,以在原来的语言打开的项目!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
此产品已被浏览1,083
HashTag
来源
[1] | کوردیی ناوەڕاست | www.gulanmedia.com
挂钩项目: 8
小组: 文章
文章语言: عربي
Publication date: 27-09-2019 (5 年份的)
Publication Type: Born-digital
文件类型: 原文
方言: 阿拉伯语
Technical Metadata
项目质量: 95%
95%
添加( هەژار کامەلا 15-06-2022
本文已被审查并发布( ئاراس ئیلنجاغی )on16-06-2022
此产品最近更新( ئاراس ئیلنجاغی ):15-06-2022
URL
此产品根据Kurdipedia的美元尚未敲定!
此产品已被浏览1,083
Attached files - Version
类型 Version 编者名称
照片文件 1.0.114 KB 15-06-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Actual
传记
塔拉巴尼
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
新项目
统计属性
文章 518,424
图片 104,872
书籍 19,376
相关文件 97,515
Video 1,398
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
Folders
的地方 - 普罗旺斯 - 北库尔德斯坦 的地方 - 广场 - 城市 的地方 - 城市 - Amed 的地方 - 方言 - 库尔德 - 巴迪尼 的地方 - 普罗旺斯 - 南库尔德斯坦 的地方 - 城市 - 埃尔比勒 的地方 - 方言 - 库尔德 - Sorani 图像和说明 - 普罗旺斯 - 南库尔德斯坦 考古的地方 - 普罗旺斯 - 南库尔德斯坦 考古的地方 - 广场 - 城堡

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| 联系 | CSS3 | HTML5

| 页面生成时间:秒!