图书馆 图书馆
搜索

Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!


Search Options





高级搜索      键盘


搜索
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
工具
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
语言
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
我的帐户
登录
会员!
忘记密码!
搜索 发送 工具 语言 我的帐户
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
登录
会员!
忘记密码!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 大约
 随机项目!
 条款使用
 Kurdipedia Archivists
 你的反馈
 用户集合
 大事年表
 活动 - Kurdipedia
 帮助
新项目
统计属性
文章 519,058
图片 106,705
书籍 19,304
相关文件 97,323
Video 1,392
传记
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
لماذا يطغى الشعر على الأدب الكردي؟
小组: 文章 | 文章语言: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
排名项目
优秀
非常好
平均
添加到我的收藏
关于这个项目,您的评论!
项目历史
Metadata
RSS
所选项目相关的图像搜索在谷歌!
搜索在谷歌选定的项目!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

لماذا يطغى الشعر على الأدب الكردي؟

لماذا يطغى الشعر على الأدب الكردي؟
عماد عمر يوسف
أسهمت عوامل سياسية واجتماعية وفكرية عدة في تزايد أعداد المؤسسات والتنظيمات الأدبية الكردية، وكان هذا الانشطار الثقافي نتيجة حتمية للظروف الموضوعية والبيئة الحاضنة للأدباء الكرد، الذين كثرت أعداد انتماءاتهم للأطر الثقافية وقل إنتاجهم الثقافي، مع غلبة الإنتاج الشعري على كتاباتهم ونشاطاتهم، وهي ظاهرة كان لا بد لنا من الوقوف عليها بحثًا عن دواعي انتشارها وتكوينها.
عانى الكرد عمومًا من التحدث بلغتهم فضلًا، عن تدوينها شعرًا ونثرًا وقواعد لغوية
عانى الكرد عمومًا من التحدث بلغتهم فضلًا، عن تدوينها شعرًا ونثرًا وقواعد لغوية، وتعرض المشتغلون فيها للكثير من المضايقات والملاحقات الأمنية التي أودعت الأدباء واللغويين الكرد في المعتقلات، بسبب نشاطهم الثقافي وإنتاجهم الأدبي، وقد كانت لهذه الظروف تأثيرها على الحركة الأدبية من منحيين اثنين، لأول: انعكاس حالة التضييق على المهتمين بالأدب الكردي على زيادة الوعي القومي بالتشجيع على الكتابة والتأليف باللغة الأم، وكان الشعر يعتبر بالنسبة لهم المادة السهلة للحفظ والإلقاء في المناسبات الكردية القليلة، التي كان يتم إحياؤها غالبًا بنوع من السرية، حتى وصل الأمر ببعض المراقبين للحركة الأدبية الكردية في سورية إلى القول: أن كل من تعلم شذرات من اللسان الكردي كتب شعرًا وغدا شاعرًا. والثاني: الإنتاج الأدبي وصف بأنه أدب مناسباتي لذا قل الاهتمام بالمستوى الفني، وربما كان الكثير من المصنف شعرًا أقرب إلى الخواطر والخطابة في اعتماده الأسلوب التقريري المباشر في طرح الأفكار، ناهيك عن الضعف في البنى اللغوية والنحوية.
اقرأ/ي أيضًا: الترجمة في اللغة الكرديَّة.. محاولة ردم الهوّة المعرفيَّة في زمننا الرّاهن
خلال متابعتي في الفترة الأخيرة لما يتم إصداره من كتب في المعارض ودور النشر، وجدت أن معظمها عناوين لمجموعات شعرية، حتى إن بعض اتحادات الكتاب المحلية التي تقدّم تسهيلات للكتاب في طباعة مؤلفاتهم اعتذرت عن استقبال المواد الشعرية، معللة ذلك بكثرة ما تم إصداره من كتيبات لا ترقى أن تكون أدبًا من جهة، ولا تستحق ما يدفع فيها من مال من جهة أخرى.
قد يكون انعدام حركة النقد الأدبي والرقابة الثقافية من أهم أسباب انتشار هذه الكتب، فضلًا عن القيمة الاجتماعية والمشاركة الثقافية للناشر في سعيه إلى إيجاد مكانة له في الوسط الثقافي الكردي، إذا أخذنا بعين الاعتبار أن هذه الإصدارات لا تدرّ ربحًا ماديًا للمؤلف، ولا يمكن اعتبار الإصدارات الشعرية للشعراء المغمورين تجارة رابحة، ولا حتى للشعراء المجيدين الذين عانوا من الفقر والفاقة طوال حياتهم، بل إن مجمل إنتاجهم الأدبي تم طباعته بعد رحيلهم.
ويرجح شيار سليمان، الباحث في الأدب الكردي، سبب تغلب الشعر على الإنتاج الأدبي إلى ثقافة التقليد من جهة، والايقاع الموسيقي المؤثر في الشعر من جهة أخرى، فيقول: إن معظم النتاج الأدبي كان شعرًا بسبب ثقافة التقليد التي تواترت عبر القرون، فنكهة نتاج المبدع من نكهة ثقافته، كما تكون قيمة شهد النحلة من مزايا الرحيق الذي تتناوله من أنواع الزهور المختلفة، وبما يمتاز به هذا الجنس الأدبي من بلاغة وإيقاع يؤثر بها في النفوس ويحرك الأحاسيس والمشاعر، لا سيما عندما يلحّن الشعر لتصبح مفرداته أسلس وأكثر انسيابًا إلى أعماق المشاعر، لذلك عندما كان يراد توصيل الأفكار والأحاسيس إلى أكبر شريحة من الناس كانت تصاغ شعرًا، حتى تعاليم الأديان كانت توضع في قوالب شعرية، أو قريبة إلى الشعر، كما هو الحال في آيات الآفستا التي كانت تسمى بالياسنا، وملحمة الشاعر الكبير أحمدي خاني مم وزين، حيث صاغ القصة الواقعية التي كانت تتداول بين الناس في قالب شعري بديع حمل عصارة فكره وفلسفته، فأصبحت جزءًا من تراث الأدب العالمي.
ويؤخذ على هذه المجموعات الشعرية انعدام الترتيب وضعف التصنيف، حيث نلاحظ أن معظمها تخضع لخيار تأليفي لا يراعى في اصطفافها تراتبية التآلف والتوجه في المجموعة الواحدة، فقد نرى التنوع في الغرض الشعري وفي القوافي والشكل والمحتوى في مجموعة واحدة، بالاعتماد على الترتيب الزمني في وضع القصائد وجمعها، ومردّ ذلك عائد إلى ضعف حركة التدوين من جهة، وأن هذه المجموعات غالبًا ما تطبع باعتبارات منفصلة عن الشاعر في تقديم شعره، تتحكم بها الاتحادات والجهات الراعية للطباعة بناء على مخططاتهم في المقام الأول، لذا قد نجد قصيدة أطفال إلى جانب قصيدة غزل أو حماسة أو وصف حدث معين في مجموعة واحدة، وقد نجد خاطرة نثرية إلى جانب قصيدة موزونة مقفاة، وقد نجد خطابًا مدرجًا بين الشعر غريبًا عن لغته وأدواته .
ومما يمكن الإشادة به في هذه الإصدارات صبغتها الكردية، وإغناؤها لمكتبة الأدب واللغة الكرديين، والتي قد تعتبر مرحلة جنينية قد تكون بداية الانبعاث نحو نبوغ شعراء ذو مستوى عالمي جودةً وغزارة في الإنتاج.
صاغ أحمدي خاني قصة مم وزين الواقعية في قالب شعري بديع حمل عصارة فكره وفلسفته
يرى شيار سليمان: بالرغم من جميع المظاهر السلبية التي ترافق الحركة الأدبية باللغة الكردية، إلا أنها بوادر جيدة تدل على انتعاش اللغة، ولا بد من أن يولد الانتشار الأفقي والكم المتزايد من المهتمين باللغة الكردية تطورًا في النوع أيضًا، لكن لا بد من جهود حثيثة في مجالات النقد البناء، بالإضافة الى بناء المؤسسات والأكاديميات التي تعنى بهذا المجال، حتى نرتقي باللغة والأدب الكرديين إلى مستوى الآداب العالمية، وبالمحصلة الأدب العالمي كالحديقة ولكل لغة فيها رونقها ورائحتها ا لمميزة.
[1]
此项目已被写入(عربي)的语言,点击图标,以在原来的语言打开的项目!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
此产品已被浏览1,013
HashTag
来源
挂钩项目: 26
图书馆
文章
日期与活动
小组: 文章
文章语言: عربي
Publication date: 13-02-2019 (5 年份的)
Publication Type: Born-digital
书: 文学
文件类型: 原文
方言: 阿拉伯语
普罗旺斯: Kurdistan
Technical Metadata
项目质量: 99%
99%
添加( ئاراس حسۆ 12-12-2022
本文已被审查并发布( ڕاپەر عوسمان عوزێری )on17-12-2022
此产品最近更新( ڕاپەر عوسمان عوزێری ):17-12-2022
URL
此产品根据Kurdipedia的美元尚未敲定!
此产品已被浏览1,013
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Actual
传记
塔拉巴尼
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
新项目
统计属性
文章 519,058
图片 106,705
书籍 19,304
相关文件 97,323
Video 1,392
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| 联系 | CSS3 | HTML5

| 页面生成时间:秒!