图书馆 图书馆
搜索

Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!


Search Options





高级搜索      键盘


搜索
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
工具
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
语言
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
我的帐户
登录
会员!
忘记密码!
搜索 发送 工具 语言 我的帐户
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
登录
会员!
忘记密码!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 大约
 随机项目!
 条款使用
 Kurdipedia Archivists
 你的反馈
 用户集合
 大事年表
 活动 - Kurdipedia
 帮助
新项目
统计属性
文章 523,138
图片 105,816
书籍 19,709
相关文件 98,684
Video 1,420
传记
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
Kawa Nemir
小组: 传记 | 文章语言: Türkçe
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
排名项目
优秀
非常好
平均
添加到我的收藏
关于这个项目,您的评论!
项目历史
Metadata
RSS
所选项目相关的图像搜索在谷歌!
搜索在谷歌选定的项目!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Kawa Nemir

Kawa Nemir
Kawa Nemir (d. 29 Mayıs 1974 - Iğdır) Kürt şair, çevirmen, editör.
$Edebi Hayatı$
Kawa Nemir Ankara’da Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi’nde ve İstanbul Üniversitesi’nde İngiliz dili ve edebiyatı okudu. Ardından İstanbul’da eski Yunan dili ve edebiyatı okudu, fakat iki yıl sonra, Kürt dili ve edebiyatıyla ilgili etkinliklerinden ötürü, 2002’de üniversiteden atıldı. Kürt kültürü ve edebiyatı için önemli birçok çalışmaya imza attı. 1997-2003 yılları arasında, 52 sayı çıkan aylık kültür, sanat ve edebiyat dergisi Jiyana Rewşen’in ve üç sayı çıkan Rewşen-Name’nin editörü olarak çalıştı. Her iki derginin, 90 Kuşağı veya Rewşen Kuşağı olarak anılan ve günümüzün en etkili genç şair ve yazarlarının ait olduğu edebiyat akımının temel görüşlerini temsil ettiği kabul edilmektedir. Nemir, dünya edebiyatından Kürtçeye yapılan çevirileri yayımlamayı amaçlayan Bajar (Şehir) Yayınevi’ni 2003’te kurdu. Fakat birkaç kitap yayımladıktan sonra, ekonomik sıkıntılar, manevi nedenler ve sağlık sorunlarından dolayı Bajar faaliyetlerine son vermek zorunda kaldı. Kawa Nemir, İngilizceden çevirmiş olduğu 7000’den fazla şiir de olmak üzere, bugüne kadar birçok İngiliz, Amerikan, İrlandalı ve Türk şair, romancı, öykücü ve tiyatrocunun eserlerini Kürtçeye çevirmiştir. Kürtçeye 100 kitap çevirmiş olup bugüne kadar bunların 23 tanesi yayımlanmıştır. Nemir, Lîs Yayınevi’nde editör olarak çalışmaktadır. Aktif bir şekilde Kürt tiyatrosu için çalışmalarını sürdürmektedir. Kendisinin Kral Hamlet rolünü oynadığı Hamlet çevirisi, 2012’de Diyarbakır Şehir Tiyatrosu tarafından sahnelendi. 17. yüzyılda yaşamış büyük Kürt şairi ‘Ehmedê Xanî’nin Mem û Zîn’inin tiyatro uyarlamasını yazdı; bu eser, 2014’te #Diyarbakır# Şehir Tiyatrosu tarafından sahnelendi. Nemir’ın bazı şiirleri, İngilizceye ve Türkçeye çevrilmiştir. 2012’den beridir James Joyce’un Ulysses adlı romanını Kürtçeye çevirmektedir. #Mardin# ’de yaşamaktadır.
$Öyküleri$
Çavdêriyên Barbarekî (Bir Barbarın Gözlemleri), Lîs Yayınları, 2011
$Şiirleri$
Selpakfiroş (Selpakçı), Rewşen-Name Yayınları, 2003 (ikinci baskı, Lîs Yayınları, 2014)
Bîşenga Deşta Dûr (Uzak Ovanın Salkım Söğüdü), Lîs Yayınları, 2006
Salname (Takvim), Lîs Yayınları, 2009
Bêdengî û Tiştên Din (Sessizlik ve Diğer Şeyler), Lîs Yayınları, 2012
Kevirên Bendewarîyê (Bekleyiş Taşları), Lîs Yayınları, 2015
Morana Gerdûnê - Bayê Labûte, haiku; Weşanên Lis,2017
Soneyên Sewdaser,Weşanên Avesta, 2019
$Çevirileri$
Gilgamêş û Çend Mythosên Din (Gılgameş ve Birkaç Başka Mitos), mitoloji, Jiyana Rewşen Yayınları, 2000
Mirin Niqutî Dilê Firokevanekî Îrlandî (Ölüm Âyan Oldu İrlandalı Tayyareceyi), William Butler Yeats, şiir, Sî Yayınları, 2002
Pêşengno! Lo Pêşengno! (Öncüler! Ey Öncüler!), Walt Whitman, şiir, Bajar Yayınları, 2004
Welatê Bejî û Deh Koroyên ‘The Rock’ê (Çorak Ülke ve ‘The Rock’tan 10 Koro), T. S. Eliot, şiir, Bajar Yayınları, 2004
Ji Çîn û Maçînê + Hemû Berhemên Helbestî yên T. E. Hulme (Çin’den + T. E. Hulme’ün Tüm Şiirleri), Ezra Pound & T. E. Hulme, şiir, Bajar Yayınları, 2005
Sisli Şehir, Jan Dost (Mijabad adlı romanın Türkçeye çevirisi), Beybûn Yayınları, 2006
Pûşpera Gêlazan (Kirazların Haziranı), Mehmet Çetin, (Lal Laleş’le birlikte), şiir, Lîs Yayınları, 2008
The Complete Sonnets of William Shakespeare / Hemû Soneyên William Shakespeare, Îngilizce-Kürtçe, şiir, Lîs Yayınları, 2010
Diyarbekir Dest Li Ba Dike/Diyarbekir El Sallıyor/Diyarbakir is Waving Its Hands, Şeyhmus Diken, (üç dilli kitap, Türkçeden İngilizce ve Kürtçeye çevirisi), şehir rehberi, Lîs Yayınları & Sur Belediyesi $Yayınları, 2011$
Taxa Filla (Gavur Mahallesi), Mıgırdiç Margosyan, öykü, Lîs Yayınları & Sur Belediyesi Yayınları, 2011
Beth-Nahrin, Naûm Faîq (ünlü Süryani aydın ve yazar Naum Faik’in yazılarından oluşan derleme kitap; Kürtçe, Türkçe ve Süryanice), yazılar, Lîs Yayınları & Sur Belediyesi Yayınları, 2011
Ev nameya min e ji Cîhanê re (Bu benim mektubumdur Dünyaya), Emily Dickinson, şiir, Lîs Yayınları, 2011
Hamlet (Hamlet), William Shakespeare, tiyatro, Lîs Yayınları, 2013
Xewna Şeveke Havînê (Bir Yaz Gecesi Rüyası), William Shakespeare, tiyatro, Lîs Yayınları, 2013
Piling (Kaplan), William Blake, şiir, Lîs Yayınları, 2013
Erdên Bihuştê yên Winda (Cennetin Kayıp Toprakları), Yavuz Ekinci, roman, Doğan Kitap Yayınları, 2013
Tramwaya Viyanê (Arzu Tramvayı), Tennessee Williams, tiyatro, Diyarbakır Şehir Tiyatrosu Yayınları, 2013
Siwarên Reş Ji Pişta Behran Hatin (Kara Atlılar Denizlerin Ötelerinden Geldiler), Stephen Crane, şiir, Lîs Yayınları, 2014
Bartlebyê Nivîsevan (Katip Bartleby), Herman Melville, novel, Lîs Yayınları, 2014
Şêweyên Dîtinê (Görme Biçimleri), John Berger, sanat, Ortadoğu Sinema Akademisi Yayınları, 2015
Stranên Evînî (Aşk Şarkıları), Sara Teasdale, şiir, Lîs Yayınları, 2015
Pen Li Seyrangehê (Pen Parkta), Raşel Meseri, çocuk kitabı, Habitus Kitap Yayınları, 2015
$Aldığı Ödüller$
Feqî Huseyn Sağnıç Dil Ödülü, 2010 [1]
此项目已被写入(Türkçe)的语言,点击图标,以在原来的语言打开的项目!
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
此产品已被浏览431
HashTag
来源
[1] | Türkçe | tr.wikipedia.org
挂钩项目: 12
小组: 传记
文章语言: Türkçe
Date of Birth: 29-05-1975 (49 年份的)
Education level: No specified T4 553
No specified T3 20: Yes
No specified T3 82: No specified T4 1014
No specified T3 85: 北库尔德斯坦
Place of Residence: Kurdistan
人键: 翻译
人键: 作家
人键: 诗人
性别:
方言: 土耳其
Technical Metadata
项目质量: 99%
99%
添加( سارا ک 13-03-2023
本文已被审查并发布( ڕاپەر عوسمان عوزێری )on14-03-2023
此产品最近更新( ڕاپەر عوسمان عوزێری ):14-03-2023
URL
此产品根据Kurdipedia的美元尚未敲定!
此产品已被浏览431
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Actual
传记
塔拉巴尼
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
新项目
统计属性
文章 523,138
图片 105,816
书籍 19,709
相关文件 98,684
Video 1,420
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
Folders
的地方 - 普罗旺斯 - 北库尔德斯坦 的地方 - 广场 - 城市 的地方 - 城市 - Amed 的地方 - 方言 - 库尔德 - 巴迪尼 图像和说明 - 普罗旺斯 - 南库尔德斯坦 传记 - 性别 - 男 传记 - 国 - 库尔德人 传记 - - 南库尔德斯坦 传记 - 人键 - 政治活动家 传记 - 党 - K. D. P.

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| 联系 | CSS3 | HTML5

| 页面生成时间:秒!