图书馆 图书馆
搜索

Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!


Search Options





高级搜索      键盘


搜索
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
工具
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
语言
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
我的帐户
登录
会员!
忘记密码!
搜索 发送 工具 语言 我的帐户
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
登录
会员!
忘记密码!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 大约
 随机项目!
 条款使用
 Kurdipedia Archivists
 你的反馈
 用户集合
 大事年表
 活动 - Kurdipedia
 帮助
新项目
统计属性
文章 524,255
图片 106,137
书籍 19,755
相关文件 99,212
Video 1,439
语言
کوردیی ناوەڕاست 
300,622

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,757

هەورامی 
65,719

عربي 
28,771

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,198

فارسی 
8,374

English 
7,161

Türkçe 
3,568

Deutsch 
1,456

Pусский 
1,121

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
84

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

传记
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
نامه شهید شلیر عبدالله محمد بە برادرش
小组: 库尔德文件 | 文章语言: فارسی
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
排名项目
优秀
非常好
平均
添加到我的收藏
关于这个项目,您的评论!
项目历史
Metadata
RSS
所选项目相关的图像搜索在谷歌!
搜索在谷歌选定的项目!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

نامه شهید شلیر عبدالله محمد بە برادرش

نامه شهید شلیر عبدالله محمد بە برادرش
بازخوانی آخرین میل محتضران
(تٲملاتی پراکنده در دوسیە‌های انفال)
عادل قادری

=KTML_Bold=برای برادر عزیزم؛ عمر جان: به خانواده‌ی عموم سلام وافر برسان و مادر و پدرم و خواهر و عطا و بره (احتمالٲ مخفف اسم بارزان) خیلی احوالپرستان هستند. عمر جانم دلم برای تو و رنگین خیلی تنگ شده است و هر شب درباره‌ی تو و رنگین حرف میزنیم، عمر اگر توانستی برایم مقداری بسکویت و آبنبات بیاور و دیگر سلامتی‌تان.=KTML_End=

این چند سطر سرشار از زندگی نامه‌ای است از دختری یازده ساله به‌نام شلر عبدالله که در زندان منتظر سرنوشت حتمی خود و خانواده‌اش است تا مرگ فرارسد. با توجه به سیستم بدوی و نظام خشک و سنتی و کلاسیک جامعه‌ی کوردستان در آن زمان(1987) این ادبیات رسمی یک دختر یازده ساله نیست، این نامه با اسم شلر نوشته شده و به بیرون زندان فرستاده شده است، اما شلر تنها یک راوی جبری و جمعی این سطور است، شاید بە این دلیل همراهان و خانوادەی دربند و در انتظار مرگش خواسته‌اند آخرین میل و بازی کودکانه‌ی او که اکنون در قالب یک نامه نمایان می‌شود، متحقق سازند، اما این تنها ظاهر امر است و هیچ کدام از همراهان و خانواده‌ی شلر بدن ابراز زبانی میل خود به جدال مرگ و تقابل با تاریکی گورها نمی‌روند، آنها آخرین میل و اراده‌ی معطوف به حضور را در زبان راوی (شلر) می‌چپانند! در سطر اول بیانی رسمی و منطبق با مبادی آداب متعارف در جامعه به زبان شلر قالب شده است، شاید خود شلر هم این روند را در نهادش حمل می‌کند اما اولویت شلر سلام و احوالپرسی و رساندن سلام مادر و پدر و خواهر و برادرش به برادر و خواهر دیگرش در بیرون زندان نیست، همچنانکه در دو و سه سطر بعدی این کار را انجام داده است، تا سطر پنجم، نامه رعایت آداب ادب و مظهر شعور متعارف اجتماعی سوپراگو و فرامن اطرافش می‌باشد (پدر و...) و درست به همین دلیل در این پنج سطر هر جا برادرش عمر را خطاب کرده است از صفت خطابیجان استفاده کرده است اما در یک و نیم سطر آخر که پایان نامه است خطاب عمر بدون کلمه‌ی جان است و اینجا جائیست که شلر حرف و پیام واقعی خود را زده است... او از عمر بسکویت و آبنبات می‌خواهد...با این نگاه این نامه یک متن کوتاه جمعی از انفالیان است، نامه‌ای شش سطری برای بیان آخرینهای شش نفر، اوج محاق و مضیقه و تنگنا در زبان و زمان و بودن. آنها در خوردن، خوابیدن، ریدن، شاشیدن، کردن و حتی مردن بالاخص در مضیقه‌ی زمان بودند. این فرم از زیست پیشامرگ انفالیان در این نامه هم خود را بروز داده است، یعنی پدر و مادر و خواهر و عطا و شلر همه با هم این آخرین نامه را که دربرگیرنده‌ی آخرین پدیدارهای حضور آنهاست، نوشته‌اند... یک نامه‌ی شش سطری برای شش نفر، هر نفر یک سطر. اما شلر راوی و احیاکننده‌ی این آخرین لحظه است و همه‌ی خواستها و اصول پنج نفر دیگر را در آن اعمال میکند و نهایتٲ در سطر آخر خواسته و میل واقعی خود را نیز می‌گنجاند. بسکویت و آبنبات از مظاهر تجلی و مزه‌های پرحلاوت زندگی هستند، او عاشق بسکویت و آبنبات و زندگیست. اما رویه‌ی کلی ساختار این نامه فارغ از ساحات منفک و جداگانه‌ی سطور (پدر و...) یک طرف و (شلر) طرف دیگر ما را به تٲمل در مقوله‌ی تنگنا وا می‌دارد.
تنگنا دلالت بر زمان‌کوتاه زیستن و قامت کوتاه کلمات در تاروپود این نامه است، شلر چیزی جز راوی مصنوعی و زیبای آخرین امیال شش نفر انفالی در یک سلول مرگ در آخرین لحظات نیست. چگونه باید به تنگنا و تجربه‌ای نامتعارف از زمان و انتظار مرگ و پایان زندگی نگریست؟
انفال یک تراژدی و نسل‌کشی سیستماتیک براساس یک ایدئولوژی کمونیستی-ناسیونالیستی (اسلام عربی!) بود.
اندیشیدن به تراژدی همچون انفال در ساحات کانونی انسان‌بودگی ما اتفاق می‌افتد نه صرفٲ کوردبودگی، اگر تنها از منظر کوردبودن و به مثابه‌ی قربانی قابل ترحم به انفال بنگریم نه تٲملی اتفاق می‌افتد و نه معنایی فراتر از زبونی و قربانی‌شدگی و سوگ‌سرایی تولید می‌شود، تٲمل در انفال ضرورتٲ باید در ساحت انسان‌بودگی و روح‌ رنج‌فهمی حضور انسانی در تاریخ درک شود، تٲمل در انفال امری فلسفی و یک چرایی و پرسش بزرگ بر جبین فرهنگ تاریخی و سیاسی منطقه و جهان و ما است. [1]
此项目已被写入(فارسی)的语言,点击图标,以在原来的语言打开的项目!
این مقاله بە زبان (فارسی) نوشته شده است، برای باز کردن آیتم به زبان اصلی! بر روی آیکون کلیک کنید.
此产品已被浏览367
HashTag
挂钩项目: 5
文章语言: فارسی
Publication date: 18-01-2019 (5 年份的)
Document style: No specified T4 1573
No specified T3 57: No specified T4 1443
No specified T3 58: No specified T4 1444
文件类型: 原文
方言: 波斯
普罗旺斯: 南库尔德斯坦
Technical Metadata
项目质量: 94%
94%
添加( شادی ئاکۆیی 24-03-2023
本文已被审查并发布( هاوڕێ باخەوان )on25-03-2023
此产品最近更新( شادی ئاکۆیی ):16-07-2023
URL
此产品根据Kurdipedia的美元尚未敲定!
此产品已被浏览367
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Actual
传记
塔拉巴尼
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
新项目
统计属性
文章 524,255
图片 106,137
书籍 19,755
相关文件 99,212
Video 1,439
语言
کوردیی ناوەڕاست 
300,622

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,757

هەورامی 
65,719

عربي 
28,771

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,198

فارسی 
8,374

English 
7,161

Türkçe 
3,568

Deutsch 
1,456

Pусский 
1,121

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
84

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
Folders
传记 - 性别 - 男 传记 - 国 - 库尔德人 的地方 - 普罗旺斯 - 北库尔德斯坦 的地方 - 普罗旺斯 - 南库尔德斯坦 图像和说明 - 普罗旺斯 - 南库尔德斯坦 考古的地方 - 普罗旺斯 - 南库尔德斯坦 传记 - 人键 - 政治活动家 的地方 - 广场 - 城市 考古的地方 - 广场 - 城堡 的地方 - 城市 - 埃尔比勒

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| 联系 | CSS3 | HTML5

| 页面生成时间:秒!