图书馆 图书馆
搜索

Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!


Search Options





高级搜索      键盘


搜索
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
工具
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
语言
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
我的帐户
登录
会员!
忘记密码!
搜索 发送 工具 语言 我的帐户
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
登录
会员!
忘记密码!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 大约
 随机项目!
 条款使用
 Kurdipedia Archivists
 你的反馈
 用户集合
 大事年表
 活动 - Kurdipedia
 帮助
新项目
传记
尼扎米
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
传记
马斯图拉·阿达兰
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
的地方
萨勒马斯
07-08-2024
شادی ئاکۆیی
传记
迪尔达尔
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
传记
巴赫特雅尔·阿里
27-07-2024
شادی ئاکۆیی
统计属性
文章
  531,124
图片
  107,592
书籍
  20,017
相关文件
  101,019
Video
  1,471
语言
کوردیی ناوەڕاست 
303,337
Kurmancî - Kurdîy Serû 
89,004
هەورامی 
65,850
عربي 
29,389
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,084
فارسی 
8,994
English 
7,423
Türkçe 
3,612
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,492
Pусский 
1,134
Française 
336
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
小组
中国的
传记 
7
的地方 
3
文章 
3
图像和说明 
1
地图 
1
考古的地方 
1
MP3 
323
PDF 
30,562
MP4 
2,395
IMG 
196,679
传记
巴赫特雅尔·阿里
的地方
萨勒马斯
传记
马斯图拉·阿达兰
传记
尼扎米
السياسيات الكرديات.. اللون الأرجواني للسياسة الكردية
小组: 文章 | 文章语言: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
排名项目
优秀
非常好
平均
添加到我的收藏
关于这个项目,您的评论!
项目历史
Metadata
RSS
所选项目相关的图像搜索在谷歌!
搜索在谷歌选定的项目!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Cebuano0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ქართველი0
中国的0
日本人0

غولتان كيشاناك

غولتان كيشاناك
*موقع قنطرة الالماني

ماذا كتبت سياسيات كرديات؟ وهن معتقلات في سجون تركيا منذ عام 2016 بتهمة انتمائهن لمنظمات مسلحة. أماني الصيفي قرأت كتاب الكردية غولتان كيشاناك لموقع قنطرة مستعرضة علاقة السياسة بحقوق المرأة.

صدر عن دار نشر بلوتو بلندن كتاب بعنوان اللون الأرجواني للسياسة الكردية: سياسيات يكتبن من المعتقل. والكتاب من تحريرالصحفية والنسوية الكردية غولتان كيشاناك (Gültan Kışanak)، التي تقضي عقوبة بالسجن لمدة أربع عشر عاماً وثلاثة أشهر منذ أكتوبر / تشرين الأول 2016 على خلفية الادعاء بانتمائها لحزب العمال الكردستاني وتنظيمات مسلحة.

يتناول الكتاب إشكالية وقوع العديد من الحقوقيات والسياسيات الكرديات التركيات ضحية للصراع السياسي بين حكومة حزب العدالة والتنمية وحزب العمال الكردستاني بعد انهيار محادثات السلام في عام 2015، حين تم اعتقال الآلاف من أعضاء الحزب الكردي حزب الشعوب الديمقراطي، بمن فيهم رؤساء بلديات ونواب البرلمان حتى قادة الحزب بدعوى صلة حزب الشعوب الديمقراطي بحزب العمال الكردستاني، الذي تعتبره الدولة التركية منظمة إرهابية.

بعد اعتقال السياسيات تم تعيين رجال في مناصبهن وإغلاق كل المراكز التدربية والثثقيفية التي أنشاتها السياسيات الكرديات التركيات أثناء شغر مناصبهن. في هذا المقال نستعرض العلاقة بين حقوق المرأة والسياسة في مذكرات الكرديات السياسيات المعتقلات في السجون التركية منذ عام 2016 على خلفية الادعاء بانتمائهن لمنظمات مسلحة.

المرأة الكردية والمناصب القيادية: الايمان بالاستحقاق

يستعرض الكتاب في ثلاثمائة وخمسٍ وعشرين صفحة مذكرات تروي التجارب الشخصية لاثنتين وعشرين سياسية من الكرديات التركيات، اللاتي اشتبكن مع الواقع السياسي انطلاقًا من مشاركتهن في الانتخابات المحلية والانتخابات العمومية منذ عام 1994.

يستعرض الكتاب في ثلاثمائة وخمسٍ وعشرين صفحة مذكرات تروي التجارب الشخصية لاثنتين وعشرين سياسية من الكرديات التركيات، اللاتي اشتبكن مع الواقع السياسي انطلاقًا من مشاركتهن في الانتخابات المحلية والانتخابات العمومية منذ عام 1994.

تشرح المذكرات كيف نجحت النساء المنتميات إلى خلفيات اقتصادية متواضعة ومحيط اجتماعي محافظ في الخروج من هذه المتاهة، بدءًا من تحدي خوفهن من المسؤولية ومسألة عدم كفاية الخبرة، ثم ترشحهن كنائبات للبرلمان ورئيسات للمحليات وعمدات. تروي السياسيات أيضا كيف كان عليهن أيضا تحدي ثقتهن في عدم استحقاقهن كنساء لأدوار قيادية في مجتمع رسخ في أذهانهن تقسيم الأدوار الاجتماعية منذ الصغر.

يضاف إلى تلك التحديات غياب الدعم، سواء كان ذلك الدعم ممثلا في تكوين شبكات من المعارف التي تتاح للرجال بطريقة أيسر بحكم وجودهم في أماكن الالتقاء الاجتماعى مثل المقاهي وغيرها، فضلاً عن غياب الدعم المؤسسي لوجود المرأة في المراكز القيادية، وقلة فرص تمويلهن في ظل ثقافة تفترض عمومًا فشلهن في الاحتفاظ بتلك المناصب حتى وإن تمتعن بالمهارات المطلوبة بسبب مسؤلياتهن في المنزل كأمهات وزوجات.

تروي السياسيات كيف أنهن لم يتحدين فقط الأسقف الزجاجية، ولكن كان كذلك عليهن أيضا تحدي ثقتهن في عدم استحقاقهن كنساء لأدوار قيادية في مجتمع رسخ في أذهانهن تقسيم الأدوار الاجتماعية منذ الصغر. يضاف إلى تلك التحديات غياب الدعم، سواء كان ذلك الدعم ممثلا في تكوين شبكات من المعارف التي تتاح للرجال بطريقة أيسر بحكم وجودهم في أماكن الالتقاء الاجتماعى مثل المقاهي وغيرها، فضلاً عن غياب الدعم المؤسسي لوجود المرأة في المراكز القيادية، وقلة فرص تمويلهن في ظل ثقافة تفترض عمومًا فشلهن في الاحتفاظ بتلك المناصب حتى وإن تمتعن بالمهارات المطلوبة بسبب مسؤلياتهن في المنزل كأمهات وزوجات.

تشرح المذكرات كيف نجحت النساء المنتميات إلى خلفيات اقتصادية متواضعة ومحيط اجتماعي محافظ في الخروج من هذه المتاهة، بدءًا من تحدي خوفهن من المسؤولية ومسألة عدم كفاية الخبرة، ثم ترشحهن كنائبات للبرلمان ورئيسات للمحليات وعمدات.

ونجحت كل النسوة المترشحات بأغلبية ساحقة، وفاقَ تمثيلهن ككرديات في المحليات مستوى تمثيل المرأة في كل المقاطعات. فمثلًا اُنتخبت إيفين كيف (مواليد 1987) كأول امراة تشغل منصب رئيس مشارك لبلدية جاتاك، في مقاطعة فان، في مارس / آذار 2014، بنسبة 68 في المئة من الأصوات.

أما فاطمة دوغان (مواليد 1974) (Fatma Doğan) فانتخبت رئيسة لبلدية بوزوفا في محافظة أورفة 2014 وهي مقاطعة تُعرف بثقافة قروية محافظة، وفاطمة نفسها جاءت من خلفية دينية محافظة جدًا ولم يدعمها من عائلتها سوى زوجها وعمها كما تروى في مذكراتها هل تأكلين مع الرجال . ومع ذلك نجحت فاطمة في تحقيق حلمها وحلم منطقتها.

تقول دوغان: حصلت على 12800 صوت، وهزمت مرشح حزب العدالة والتنمية ب 1100 صوت. كان الناس في بوزوفا مبتهجين للغاية لدرجة أنهم تدفقوا إلى قاعة المحكمة ورفضوا المغادرة. لقد تحقق حلمهم - تحطمت 80 سنة من الخوف.

المراكز القيادية في ظل تهميش كردي تركي: ترسيخ ثقافة نسوية من القاعدة

في مقالها (لقد حولوها إلى لبلدية نسائية) تروي زينب سيبتشيك (1985- …) كيف أعاق الصراع السياسي الكردي التركي سبل العمل على تغيير الثقافة الذكورية في المجتمع الكردي ودعم وعي مناصر لحقوق النساء. تمثل ذلك في إعاقة تنظيم الفعاليات النسائية أو مهاجمة تلك الناشطات ومنظماتهن النسوية.

تقول زينب: في كل مرة ننظم فيها فعالية، تبدأ السلطات التركية تحقيقًا على الرغم من خطاب حوار السلام المستمر . كان يطلب منا الذهاب إلى المحكمة والإدلاء ببيانات تخص الفعاليات بشكل أسبوعي. كانوا يحاولون ترهيبنا، لكنهم فشلوا. واصلنا عملنا بشكل مستمر وكما كان دائمًا. ومع ذلك، تسلط المذكرات الضوء على أهمية التكاتف بين النساء وتضامنهن في تحقيق ثقافة اجتماعية وسياسية تدعم حقوق المرأة والديمقراطية كما تصور رواية انتخاب سيباهات تونجيل (1975 - …).

تعقيدات وتشابكات خفية تعيق مسار المساهمة الفعالة في المجتمع للنساء الكرديات:

يوضح الكتاب مدى صعوبة تقدم النساء كمرشحات للبرلمان وماذا يعنى الخروج عن مسار الهيكل التقليدي الذي اتبعته الأحزاب السياسية الكردية حيث هيمنت الثقافة الذكورية التي طالما حاولت تهميشهن رغم سعي هؤلاء النسوة الناشطات إلى تفكيك النظام الذكوري داخل الحزب وخارجه. كما تكشف تلك المذكرات كذلك عن التعقيدات والتشابكات الخفية التي تعيق مسار مساهمتهن الفعالة في المجتمع كنساء وكرديات. والكتاب بذلك يكشف عن تاريخ سياسي ثري لظهور المرأة الكردية كموضوع سياسي على الرغم من محاولات إسكاتها وتهمشينها كما أنه يحاول التوثيق للتحولات الجذرية للمعايير السياسية التقليدية والهيكلية والممارسات منذ التسعينيات وحتى اليوم.

في مقالتها (من الزنزانة إلى البرلمان) From Prison to Parliament تتحدث تونجيل عن نشأتها في جو اجتماعي كردي محافظ واضطهاد وقمع سياسي للأكراد من جهة أخرى، وكيف دخلت عالم السياسة بدءًا من مشاركتها في اجتماعات نسائية وتنظيم فعاليات تثقفية حول حقول المرأة في الأحياء في إسطنبول. كانت تونجيل، كباقي السياسيات، ترى أن الدفاع عن حقوق المرأة يجب أن يكون جنبًا إلى جنب مع الدفاع عن حقوق الأكراد كأقلية ومواطنين أتراك.

تروي تونجيل كيف تم ترشحها كمرشحة مستقلة ضمن تحالف ألف أمل للانتخابات البرلمانية من زنزانتها.بعد فوزها بمقعد في إسطنبول ب 93 ألف صوت أطلق سراحها في يوليو / تموز 2007 وتم استقبالها استقبالا حافلًا أعدته لها النساء اللاتي أشرفن على الحملة الإنتخابية. حصل حزب ديمقراطية الشعب على 22 مقعدًا في البرلمان، ثمانية منها تشغلها نساء و 14 مقعدًا للرجال.

وهذا يعني أن التصورات الذكورية لتقييد المجال السياسي وحصره على الرجال ليست صحيحة بالضرورة إنما هي لإقصاء النساء من المشاركة السياسية، كما تقول أيسل توغلوك (مواليد 1965) Aysel Tuğluk. 1965). انتخبت توغلوك نائبة عن ديار بكر، ولأول مرة منذ عام 1994.

التضامن النسائي: من النساء إلى النساء

كان نجاح السياسيات ثمرة عملهن المنظم في تشكيل شبكات التعارف الواسعة من النساء خصوصًا عبر طرق متعددة حتى أنهن اعتمدن طرقا تقليدية لإيصال رسائلهن. تروي المذكرات أنهن كن يذهبن بأنفسهن للبيوت ويعرِّفن النسوة بنشاطهن لخلق جو من الثقة بين المترشحات من جانب وبين المنتخِبين والمنتخِبات من جانب آخر.

ومن ناحية أخرى فقد ركزن في تنظيم الفعاليات التي تعالج مشكلات اجتماعية وسياسية مثل العنف المنزلي، وزواج القصر، وانتشار الأمية، وتهميش الكفاءات من النساء وغياب الشفافية في المؤسسات وكذلك راعين الأوقات في عقد الندوات والجلسات التثقيفية والتدربية لتتناسب مع أوقات النسوة كأمهات وعاملات. كما فتحن أبوابهن للنساء ليأتين إلى عمدات ومستشارات المحليات ويروين مشاكلهن الاجتماعية واحتياجات مناطقهن التي لم يستطعن الإفصاح عنها للرجال من المسؤولين السابقين وَسَط ثقافة محافظة. وقامت السياسيات الكرديات بمباشرة الأعمال في بناء الطرق وحولن العديد من الأماكن المهملة إلى مراكز ثقافية لتكون ملتقى للتعارف وتبادل الآراء بين النساء حتى في القرى المهمشة التي تغلب عليها حتى اليوم الثقافة المحافظة دينياً والقبلية.

إنجازات رغم التهميش الاجتماعي والقمع السياسي

لقد تمكنَّ من الدفع باتجاه المزيد والمزيد من سياسات المساواة بين الجنسين باتباع آليات النسوية الراديكالية. فقد نجحت السياسيات الكرديات في إرساء نظام سياسي لم يكن معتمدًا في النظام المؤسسي في تركيا من قبل، وهو صفة المشاركة في رئاسة المؤسسات. فأصبح هناك مستشار مشارك، رئيس مشارك وعمدة بلدية مشارك في معظم المحليات. كانت هذه الصفة مشارك أولاً لدعم ثقافة اجتماعية تدعم المساواة بين الجنسين من جهة، وترسيخ مبدأ سياسي يدعم الديمقراطية والمشاركة في اتخاذ القرارات من جهة أخرى.

فاستتبعت المذكرات كيفية تمكنهن من تحطيم التصور النمطي لكون المرأة غير مؤهلة للعمل في المجال السياسي، فقد أثبتن كفاءتهن، بل وتفوقهن في أداء وظائفهن على أقرانهن من الرجال حين أتيحت لهن الفرص والدعم المناسب. هذا الحس المقاوم لثقافة القمع والتهميش ودعم ثرسيخ ثقافة اجتماعية وسياسية مغايرة تقوم على الوعي الذاتي للمرأة والاستعداد لكسر الصورة النمطية ومن ثم العمل على تلقي الدعم المجتمعي والمؤسسي للوصول إلى مراكز قيادية.

وختامًا يوضح الكتاب مدى صعوبة تقدم النساء كمرشحات للبرلمان وماذا يعنى الخروج عن مسار الهيكل التقليدي الذي اتبعته الأحزاب السياسية الكردية حيث هيمنت الثقافة الذكورية التي طالما حاولت تهميشهن رغم سعي هؤلاء النسوة الناشطات إلى تفكيك النظام الذكوري داخل الحزب وخارجه. كما تكشف تلك المذكرات كذلك عن التعقيدات والتشابكات الخفية التي تعيق مسار مساهمتهن الفعالة في المجتمع كنساء وكرديات.

والكتاب بذلك يكشف عن تاريخ سياسي ثري لظهور المرأة الكردية كموضوع سياسي على الرغم من محاولات إسكاتها وتهمشينها كما أنه يحاول التوثيق للتحولات الجذرية للمعايير السياسية التقليدية والهيكلية والممارسات منذ التسعينيات وحتى اليوم 2023.

*عنوان الكتاب:The Purple Color of Kurdish Politics: Women Politicians Write from Prison.[1]
此项目已被写入(عربي)的语言,点击图标,以在原来的语言打开的项目!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
此产品已被浏览432
关于这个项目,您的评论!
HashTag
来源
挂钩项目: 3
小组: 文章
文章语言: عربي
Publication date: 03-07-2023 (1 年份的)
Publication Type: Born-digital
党: BDP
方言: 阿拉伯语
普罗旺斯: 北库尔德斯坦
Technical Metadata
项目质量: 99%
99%
添加( هەژار کامەلا 06-07-2023
本文已被审查并发布( زریان سەرچناری )on08-07-2023
此产品最近更新( هەژار کامەلا ):07-07-2023
URL
此产品根据Kurdipedia的美元尚未敲定!
此产品已被浏览432
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Actual
传记
巴赫特雅尔·阿里
27-07-2024
شادی ئاکۆیی
巴赫特雅尔·阿里
的地方
萨勒马斯
07-08-2024
شادی ئاکۆیی
萨勒马斯
传记
马斯图拉·阿达兰
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
马斯图拉·阿达兰
传记
尼扎米
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
尼扎米
新项目
传记
尼扎米
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
传记
马斯图拉·阿达兰
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
的地方
萨勒马斯
07-08-2024
شادی ئاکۆیی
传记
迪尔达尔
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
传记
巴赫特雅尔·阿里
27-07-2024
شادی ئاکۆیی
统计属性
文章
  531,124
图片
  107,592
书籍
  20,017
相关文件
  101,019
Video
  1,471
语言
کوردیی ناوەڕاست 
303,337
Kurmancî - Kurdîy Serû 
89,004
هەورامی 
65,850
عربي 
29,389
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,084
فارسی 
8,994
English 
7,423
Türkçe 
3,612
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,492
Pусский 
1,134
Française 
336
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
小组
中国的
传记 
7
的地方 
3
文章 
3
图像和说明 
1
地图 
1
考古的地方 
1
MP3 
323
PDF 
30,562
MP4 
2,395
IMG 
196,679
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
Folders
的地方 - 普罗旺斯 - 南库尔德斯坦 的地方 - 广场 - 城市 的地方 - 城市 - 埃尔比勒 的地方 - 方言 - 库尔德 - Sorani 考古的地方 - 普罗旺斯 - 南库尔德斯坦 考古的地方 - 广场 - 城堡 考古的地方 - 城市 - 埃尔比勒 传记 - 性别 - 男 传记 - 国 - 库尔德人 传记 - - 南库尔德斯坦

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| 联系 | CSS3 | HTML5

| 页面生成时间:秒!