图书馆 图书馆
搜索

Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!


Search Options





高级搜索      键盘


搜索
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
工具
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
语言
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
我的帐户
登录
会员!
忘记密码!
搜索 发送 工具 语言 我的帐户
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
登录
会员!
忘记密码!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 大约
 随机项目!
 条款使用
 Kurdipedia Archivists
 你的反馈
 用户集合
 大事年表
 活动 - Kurdipedia
 帮助
新项目
统计属性
文章 518,670
图片 105,236
书籍 19,488
相关文件 97,521
Video 1,396
传记
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
NÛDEM DURAK: 19 YEARS OF PRISON FOR SINGING IN KURDISH
小组: 文章 | 文章语言: English
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
排名项目
优秀
非常好
平均
添加到我的收藏
关于这个项目,您的评论!
项目历史
Metadata
RSS
所选项目相关的图像搜索在谷歌!
搜索在谷歌选定的项目!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

NÛDEM DURAK

NÛDEM DURAK
By#Hawzhin Azeez#
Turkey remains one of the most oppressive regimes towards its minorities, especially its Kurdish population. The Kurds make up over 18% of Turkey’s 85 million citizens, yet face systemic state oppression, violence, and injustices. Turkey has long been accused by international organizations and human rights groups of engaging in culturicide and linguicide against the Kurds, especially in the area of art and music.

Turkey’s ongoing oppression of Kurdish culture and identity has been an issue of deep, festering wounds and conflict within the country. The Kurds, since the inception of the Turkish state with the signing of the Treaty of Lausanne in 1923, have been denied basic rights, labelled as “mountain Turks” and characterized as backward, primitive, and feudal. From the early 1920’s the Kurdish culture and language was systemically repressed, but the heavy handedness of the regime reached an all-time high in the 1980s when the very word ‘Kurd’ was banned and made illegal and punishable by fines and prison sentences. Singers such as the dengbêj were fined per Kurdish word sung. Many artists, scholars, and writers were imprisoned for years on end.

Turkey is not a safe place to be a Kurd. It is even more dangerous when you are a Kurdish artist, academic, writer, filmmaker, or musician. Any and all forms of representation of Kurdish identity is bound to attract state repression, with at best prison sentences and at worst out right extrajudicial executions and murders.

Nûdem Durak, a Kurdish singer from Turkey’s Kurdish southeastern Şırnak province is one such musician whose life has been forever altered by the anti-Kurdish brutality of the Turkish regime. Before her arrest in 2015, Nûdem was teaching Kurdish folk songs to children in her community. However, the Turkish regime considered Nûdem’s singing in her mother tongue as dangerous and contradictory to the state’s approach towards minorities. Imprisoned in 2015, Nûdem was charged with the ambiguous crime of supporting ‘terrorism’ with her music. Since her imprisonment she has experiencing a range of health issues including suffering from Graves’ Disease and worsening osteoporosis.

Initially when she was imprisoned in April 2015, Nûdem was charged and sentenced to 10.5 years in prison for “promoting Kurdish propaganda”. However, by July of 2016, her sentence was increased to 19 years without any further explanations, charges, or convictions. The Turkish state retains the means and capacity to arbitrarily increase sentences without warning or due judicial processes as a deterrence to other Kurdish artists or musicians from expressing themselves in their native language.

Nûdem is currently in her 8th year of imprisonment in the E Type Closed Prison in Mardin. Her scheduled release date is September of 2034. In a recent interview with Nûdem’s mother, Hatice Durak stated that her daughter had done “nothing other than singing. She was arrested for singing in Kurdish… I haven’t seen my daughter for two years. People from my family went to visit her but were not allowed to do so.” The worsening of Nûdem’s health, the psychological conditions of being imprisoned unjustly and for such an extended period of time would undoubtedly break a lesser person. But Nûdem has spoken repeatedly and openly of her ongoing commitment to stand strong against the regime’s oppression of Kurdish identity, language, and music. Her resilience can only be viewed as a revolution in itself and the embodiment of the Kurdish slogan “Berxwedan Jîyan e” (Resistance is Life).

Nûdem is not the only Kurdish musician suffering a prison sentence for the crime of being Kurdish and singing in her native tongue. Many other Kurdish artists have also been imprisoned. Heja Turk, another Kurdish musician from Mardin was arrested in 2016 and served 9 months in prison for the same vague crime that Nûdem was charged with. Heja was forced to flee Turkey to avoid further imprisonment. In June of 2018, the Kurdish singer Saide İnanç, who is known by the stage name of Hozan Canê was arrested and sentenced soon after to a year in prison for the alleged crime of being a supporter of the PKK, and insulting Recep Tayyip Erdoğan and Atatürk.

The Kurdish singer Aynur Dogan was forced to cancel all her concerts due to threats of imprisonment from the regime. In March this year the German-Kurdish musician, Ali Baran was also arrested at the Airport following his return to Istanbul to work on his latest album. In the same month Ciya Senses, a singer from the Kurdish music group Koma Gulen Xerzan was also suddenly arrested. Back in January this year, Gencay Morkoç and Yusuf Keleş, two musicians from the group Hevra were detained after playing in a concert organized by the HDP Youth Council. There are many, many other examples of such arbitrary arrests and unjust imprisonments against Kurdish artists and musicians.

There are many more singers and artists who have been arrested and detained, some for days, others weeks and months, others for years. All have been charged with the exact same ambiguous crime of supporting terrorism. In reality, their only crime has been to exist in a state of oppression and violence as Kurds and for daring to have the courage to speak, sing, pain and dance with the colors of their Kurdish identity.

Even Turkish singers and artists are not safe from the regime’s brutality. In 2021, the singer Omar Souleyman was arrested. Another singer, Gulsen was imprisoned for a joke made during a concert she held.

In anticipation of the power of Kurdish voters in the lead up to the May Turkish elections, a large number of Kurdish journalists, politicians, lawyers, and artists were arrested. Some estimated that hundreds were arrested. Many are still in prison awaiting further hearings or sentencing. The use of arbitrary arrests without reason or notice continues to foster an atmosphere of fear and terror across Turkish society. For this reason, international awareness, campaigns and condemnation of such arrests is essential to retain focus on Turkey’s ongoing human rights violations.

A number of international campaigns have been launched to demand the release of Nûdem. The first campaign for Nûdem’s release was launched in Germany back in 2016 titled “Song for Nûdem Durak”, with the campaign still active here. In 2020, another initiative, The ‘Free Nûdem Durak’ campaign was launched, with people across almost 20 countries participating including in Italy, United States, France, United Kingdom, Ireland, Sweden, Germany, Greece, Tunisia, South Africa, Morocco, Guatemala, Senegal, Chile, Corsica, Algeria, Nigeria and Denmark.

In 2022, an international campaign was launched which involved prominent people including Noam Chomsky, musicians Peter Banrial and Roger Waters, actress Maxine Peake, American actors Mark Ruffalo and John Cusack, British film director Ken Loach, Greek economist Yanis Varoufakis, and well known Black activist Angela Davis.

In a more recent campaign a letter with the signature of 47 prominent international activists, academics, musicians, and artists including Arundhati Roy, Alice Walker, Annie Ernaux, actors Juliette Binoche and Miriam Margolyes, film-makers Ken Loach and Carmen Castillo, musicians Bryan Adams and Peter Gabriel, and former football player Eric Cantona have joined the campaign.

While these campaigns have been powerful symbols of collective and international solidarity and condemnation of Turkey’s brutality towards Kurdish artists and musicians, they have done little to change Nûdem’s physical conditions or her prison sentence. Yet she has expressed her profound gratitude for these campaigns and calls for international musicians and artists to stand in solidarity with all imprisoned artists.

Pablo Picasso once said that “We artists are indestructible; even in a prison, or in a concentration camp, I would be almighty in my own world of art, even if I had to paint my pictures with my wet tongue on the dusty floor of my cell.” As Picasso speaks of the resilience and the incessant passion of the artist to paint with whatever means available to them even when incarcerated, so too are musicians like Nûdem continuing to sing and make music even in prison. In 2022, Roger Waters sent a signed guitar to Nûdem after the one her mother had bought her by selling her ring had been smashed by prison guards. Nûdem never received the signed guitar. Today, while still in prison and suffering from progressively worsening health conditions that could permanently affect her voice and vocal cords, Nûdem continues to sing with a broken guitar and a wavering but steady voice.

Author
Hawzhin Azeez

Dr. Hawzhin Azeez holds a PhD in political science and International Relations, from the University of Newcastle, Australia. She is currently Co-Director of The Kurdish Center for Studies (English branch) as well as the creator of The Middle Eastern Feminist. Previously she has taught at the American University of Iraq, Sulaimani (AUIS), as well as being a visiting scholar at their CGDS (Center for Gender and Development). She has worked closely with refugees and IDPs in Rojava while a member of the Kobane Reconstruction Board after its liberation from ISIS. Her areas of expertise include gender dynamics, post-conflict reconstruction and nation-building, democratic confederalism, and Kurdish studies.[1]
此项目已被写入(English)的语言,点击图标,以在原来的语言打开的项目!
This item has been written in (English) language, click on icon to open the item in the original language!
此产品已被浏览271
HashTag
来源
[1] | English | nlka.net 04-07-2023
挂钩项目: 1
日期与活动
小组: 文章
文章语言: English
Publication date: 04-07-2023 (1 年份的)
Publication Type: Born-digital
书: 人权
方言: 英语
普罗旺斯: 北库尔德斯坦
Technical Metadata
项目质量: 97%
97%
添加( هەژار کامەلا 27-07-2023
本文已被审查并发布( زریان سەرچناری )on30-07-2023
此产品最近更新( هەژار کامەلا ):29-07-2023
URL
此产品根据Kurdipedia的美元尚未敲定!
此产品已被浏览271
Attached files - Version
类型 Version 编者名称
照片文件 1.0.171 KB 27-07-2023 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Actual
传记
塔拉巴尼
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
新项目
统计属性
文章 518,670
图片 105,236
书籍 19,488
相关文件 97,521
Video 1,396
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
Folders
传记 - 性别 - 男 传记 - 国 - 库尔德人 传记 - - 南库尔德斯坦 传记 - 人键 - 政治活动家 传记 - 党 - 库尔德斯坦爱国联盟 图像和说明 - 普罗旺斯 - 南库尔德斯坦 的地方 - 普罗旺斯 - 南库尔德斯坦 的地方 - 广场 - 城市 的地方 - 城市 - 埃尔比勒 的地方 - 方言 - 库尔德 - Sorani

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| 联系 | CSS3 | HTML5

| 页面生成时间:秒!