图书馆 图书馆
搜索

Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!


Search Options





高级搜索      键盘


搜索
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
工具
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
语言
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
我的帐户
登录
会员!
忘记密码!
搜索 发送 工具 语言 我的帐户
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
登录
会员!
忘记密码!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 大约
 随机项目!
 条款使用
 Kurdipedia Archivists
 你的反馈
 用户集合
 大事年表
 活动 - Kurdipedia
 帮助
新项目
统计属性
文章 518,443
图片 105,193
书籍 19,478
相关文件 97,495
Video 1,394
传记
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
Heart and Reason: Choosing to Live in Kurdistan
小组: 文章 | 文章语言: English
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
排名项目
优秀
非常好
平均
添加到我的收藏
关于这个项目,您的评论!
项目历史
Metadata
RSS
所选项目相关的图像搜索在谷歌!
搜索在谷歌选定的项目!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Benoit Drevet

Benoit Drevet
Benoit Drevet
For me, a 32-year-old French, Born and raised in Lyon, experiencing Kurdistan was like opening a gift package after having tried for a long time to analyze its contents through its wrapping paper. As a French journalist based in #Erbil# , I am the correspondent in Iraq for the French media outlets Radio France and La Croix and for Swiss radio. I chose Erbil rather than Baghdad and will explain why, from my point of view, I made the right choice.
I first thought of moving to Erbil in 2014. As a now 32-year-old French journalist passionate about the Middle East, the city was then a stronghold for journalists following the war against ISIS and particularly the battle of Mosul. Life intervened, but finally I set foot here for the first time at the end of September 2021.
Working with the French Center for Research on Iraq (CFRI), of which I am now the communications manager, we were organizing a conference. My first surprise was seeing so many Kurdish flags and an almost total absence of Iraqi flags, which are systematically accompanied by Kurdish colors when they do appear.
Here, there was no need for an Iraqi visa – instead, a visa for the autonomous region was available at Erbil International Airport. I quickly realized that it was a quasi-state. Borders, regional government, local police, locally financed peshmerga fighters, and of course different Kurdish dialects overshadowed the Iraqi Arabic in the street. Even the phone plans are local and designed for the region. I thought I was setting foot in Iraq but felt like I was arriving in a country that is literally nowhere to be found on any of the world’s maps.

A sometimes-hard-but-fascinating multimillennial history
Fast forward to May 2022, and I am back in the Kurdistan Region for the CFRI. We are organizing a youth camp to build social cohesion and coexistence in the mountains near the village of Barzan, a two-hour drive north of Erbil. The landscapes are majestic. I feel like I am in the Provencal Alps in the south of France.
It is the historical land of the Barzani, the family that occupies a central place in the Kurdistan Regional Government of today. It is also where a dark story occurred: the genocide of the 8,000 Barzani by the Iraqi state in the 1980s, a tragedy that resembles so many others experienced by the Kurds since the fall of the Ottoman Empire. I see that the Kurdistan Region appears on the right track of development and relative stability compared to the Middle East and Iraq.
My dream is to become a journalist in the Middle East, and my choice is made: I will start in Kurdistan. There, I find a comfort of life that is much closer to the expectations of the average European because the city is dotted with modern residences and buildings.
Although Erbil has lost its historical charm, its multi-millennial history is visible in the heart of the region’s economic and political capital, with the city built around its great citadel (Qalat), which is said to have been continuously inhabited for longer than anywhere in the world.
This city, spreading out across an arid plain, is teeming with life and represents a strategic crossroads for any journalist interested in northern Mesopotamia. It is near Mosul, its heritage and culture under reconstruction; Kirkuk, a land of oil disputed between Baghdad and Kurdistan; Sinjar, the land of the Yezidis on the road to Rojava, the Syrian-Kurdish region; Turkey to the north; and Iran and Syria to the east.
Erbil is at the crossroads of the large Kurdish region divided between Iran, Iraq, Syria, and Turkey. Fatally, this region is replete with interesting journalistic subjects, and so many great peoples and empires have passed through here. Erbil occupies a strategic place in the diplomacy of the United States, the United Kingdom, the Netherlands, Turkey, Iran, Germany and France for good reason.
The choice of security
I quickly realize that Erbil is the real refuge for non-government organizations (NGOs) in the region. The city is full of foreigners, especially in the Christian part of Ankawa (Erbil), and it is perfectly safe to walk around at night. Petty and medium crime is invisible.
In the tourist areas, most of the hotels, cafes, restaurants, and bars (yes, in Erbil, you can easily find them!) have nothing to envy France. The teahouses, bazaars, and minarets reflect the special Middle Eastern atmosphere in which one quickly feels at home.
When my family or friends were worried about me going to Iraq, I was quick to point out that Kurdistan was not quite Iraq in terms of lifestyle and feel. Of course, there are conflicts in the region, but they are focused on specific places and groups, so that they go unnoticed to those uninterested.
While I am not naive to the omnipresent surveillance and to having a private life that is notoriously more controlled than in my home country of France, I also recognize that the roots of chaos arrive faster than we can foresee without this control.
In my job, I have yet to witness any type of abuse; at most, I have experienced reinforced security measures in trying to access certain sensitive subjects. It is sometimes frustrating, but I can work freely without feeling unsafe.

The culture of hospitality and mutual support
As far as culture is concerned, it is both related to and different from that of the Arabs, Persians, and Turks. There is not one language but many dialects from Sorani to Badini (Kurmandji), which makes the task of learning the local language more complex, but a foreigner can also get by easily in Erbil speaking English. Arabic, however, remains a must-have.
This society loves music and dance, which incorporates Arabic, Persian, and Turkish influences but also has its own Kurdish codes. Its minority components – notably Arab, Christian, and Yezidi but also Kurdish-Iranian and Kurdish-Turkish – allow it to be enriched by different Middle Eastern cultures.
Finally, I would like to end on the warm welcome that I have received from the region’s inhabitants, which is incomparable. Here, people live for each other, and mutual aid is a sacred value. Can one imagine strangers inviting you to a restaurant and not wanting to let you pay the bill in France? Here, this is common.
Networking, an essential component for journalism, is, therefore, a blessing. The goodness of the people matches the beautiful landscapes seen on the horizon of Kurdistan’s mountains.
I know that the Kurdistan Region is unfinished surprising me in the good sense of the word. I plan to settle here for a while and who knows: perhaps we - you the good reader and I – might have the opportunity to meet, exchange experiences and impressions, and share a good tea or a delicious Shawarma.
Benoit Drevet is French journalist, born and grew up in Lyon, France. As a freelance journalist, he is covering Iraq for several international media outlets. He is the correspondent for Radio France, the French national radio, La Croix, a French national newspaper, and RTS and the public radio in Switzerland.[1]
此项目已被写入(English)的语言,点击图标,以在原来的语言打开的项目!
This item has been written in (English) language, click on icon to open the item in the original language!
此产品已被浏览260
HashTag
来源
挂钩项目: 1
日期与活动
小组: 文章
文章语言: English
Publication date: 13-04-2023 (1 年份的)
Publication Type: Born-digital
文件类型: 原文
方言: 英语
普罗旺斯: Kurdistan
Technical Metadata
项目质量: 97%
97%
添加( هەژار کامەلا 26-08-2023
本文已被审查并发布( زریان سەرچناری )on29-08-2023
此产品最近更新( هەژار کامەلا ):26-08-2023
URL
此产品根据Kurdipedia的美元尚未敲定!
此产品已被浏览260
Attached files - Version
类型 Version 编者名称
照片文件 1.0.1100 KB 26-08-2023 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Actual
传记
塔拉巴尼
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
新项目
统计属性
文章 518,443
图片 105,193
书籍 19,478
相关文件 97,495
Video 1,394
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
Folders
的地方 - 普罗旺斯 - 北库尔德斯坦 的地方 - 广场 - 城市 的地方 - 城市 - Amed 的地方 - 方言 - 库尔德 - 巴迪尼 传记 - 性别 - 男 传记 - 国 - 库尔德人 传记 - - 南库尔德斯坦 传记 - 人键 - 政治活动家 传记 - 党 - 库尔德斯坦爱国联盟 的地方 - 普罗旺斯 - 南库尔德斯坦

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| 联系 | CSS3 | HTML5

| 页面生成时间:秒!