图书馆 图书馆
搜索

Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!


Search Options





高级搜索      键盘


搜索
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
工具
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
语言
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
我的帐户
登录
会员!
忘记密码!
搜索 发送 工具 语言 我的帐户
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
登录
会员!
忘记密码!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 大约
 随机项目!
 条款使用
 Kurdipedia Archivists
 你的反馈
 用户集合
 大事年表
 活动 - Kurdipedia
 帮助
新项目
统计属性
文章 519,110
图片 106,525
书籍 19,312
相关文件 97,280
Video 1,394
传记
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
Kurdî ye an kodên Da Vincî ne?
小组: 文章 | 文章语言: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
排名项目
优秀
非常好
平均
添加到我的收藏
关于这个项目,您的评论!
项目历史
Metadata
RSS
所选项目相关的图像搜索在谷歌!
搜索在谷歌选定的项目!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Mahabad Felat Arda

Mahabad Felat Arda
=KTML_Bold=Kurdî ye an kodên Da Vincî ne?=KTML_End=
#Mahabad Felat Arda#

Xebatên beriya rojnameya welat bê guman ku nayêne înkarkirin. Her wiha xebatên li derî welat ango li sirgûniyê û bi taybet jî li Swêdê jî cihê dilxweşiyê ne, li gel hemû kêmasiyên xwe ve. Lê li bakurê Kurdistanê, kar û xebatên weşan û çapemeniya bi kurdî, her wiha xwendevanî û nivîskariya bi kurdî, bi taybet piştî weşana rojnameya hefteyî Welat ,geş bû, şax da û belav bû. Rojnameya Welat bi taybet di vî warî de xwedî roleka dîrokî ye. Her wiha bi berdewamiya xwe û berxwedêriya xwe ve jî ku ev nêzî 22 sal in bê navber didome, mînakeka dîrokî ye. Di warê weşangeriya kurdî de êdî nirxek e ku divê bi her awayî xwedî lê bê derketin.
Bi geşbûn û pêşkeftina Têkoşîna Azadiyê re, rê û derfetên nû vebûn li pêşiya weşan û nûçegihaniya kurdî. Mînaka herî pêş û bi bandor û her wiha dîrokî, li gel hemû kêmasiyên xwe ve jî, bê guman ku Med Tv ye. Lê ne tenê Med Tv. Lewra roj bi roj, di gelek warî de valahî dihatine dagirtin. Çi li Ewropayê, çi li Stenbolê bi taybet ajans û rojname û kovarên kurdan dihatine vekirin. Belê yên kurdan bûn, lê bi taybet jî ajans û rojname bi tirkî bûn. Armanc, siyaset û her tişt ji bo kurdan bû, lê bi zimanê tirkî bû. Pêvajoyek bû ku dikare bê famkirin. Tişta nikare bê famkirin ew e ku di vê pêvajoya dirêj de nifşên nû gihîştin, lê di warê kurdî de dîsa bi taybet ajans û rojname, xwe zêde bi pêş nexistin. Ozgur Polîtîka ku li Ewropayê weşanê dike dest bi beşa kurdî kir û bi raya min li gel hemû şaşî û kêmasiyên xwe ve jî piştî Rojnameya Welat, herî baş ew e. Lê Ajansên kurdî bi taybet di warê ziman de evqas sal in gavek jî xwe bi pêş nexistine.
Ajansa Firat´ê (ANF) û ya Dîcleyê (DÎHA) ku navenda wan yek li Ewropayê û yek jî li Amedê ye, ev çend sal in dest bi weşana kurdî jî kirine, lê xwe ji mêjî û cîhana tirkî rizgar nekirine. Ji dan û stendinên rojane bigire heya amadekirina nûçeyan hema bêje hemî bi tirkî ne. Ji lewre jî dema nûçe têne amadekirin an jî wergerandin, ziman bi kurdî be jî, ne bi mêjiyê kurdî têne amadekirn an jî wergerandin. Loma jî zimanekî çelexwarî ku mirovan ji kurdî sar dike derdikeve holê. Zimanê ku bikar tînin, kurdî bi mirovan nadin hezkirin, dijberî wê, mîna ku yê ew nûçe amade kiriye bi xwe jî, bi zor û bêyî dilê xwe amade kiribe xuya dike. Bêdilî di zimanê nûçeyê bi xwe de jî diyar dibe. Lewra dema li tirkiya heman nûçeyê dinihêrî, tiştekî din e.
Ez qala profesyoneliya kar û barên rojnamevaniyê nakim. Ew ji xwe di saziyên me de derdekî bê derman e. Lê ziman tiştekî wisan e ku mirov bi hewldanên xwe yên ferdî jî dikare bi pêş bixe. Tenê bila daxwaz û hezkirin hebe, têre dike ji bo vê.
Sererastkirina nakokî û çelexwariya bindestiya sedê salan ku bi polîtîkayên gemar ên dagirkeran di şanikên me de bi cî bûne, ne hêsan e û dem dixwaze, ev rast e. Lê piştî mirov bi vê rastiyê hesiya û pê ve, divê di mirov bi xwe de jî, daxwaza tevger û helwdanekê ya pêşkeftinê çê bibe. Ew evîn divê bikeve dilê mirov û mirov bike nav tevgereka sererastkirina van aliyên çelexwarî.
Bi taybet jî di nav kurdan de tu kes nikare bêje ku min bi qasî xebatkarên van sazî û dezgehan bedêl daye, li ber xwe daye û bûme armanca her cure êrîşên gemar ên dagirkeran. Ev rastiyek e ku nikare bê înkarkirin. Lê dema mijar dibe ziman, rewş diguhere mixabin. Wê demê, mirov jî tê de dimîne ku tiştek bibêje. Lewra li aliyekê fedakariyeke mezin û li aliyê din jî xemsariyeke mezin, li hemberî zimanê xwe ku sedema hebûna me ye.
Ez dixwazim bi tenê çend mînakên van deh rojên dawîn ên ji sernavên nûçeyên DÎHAyê ji we re pêşkêş bikim. Min bi tenê yên ku herî zêde balkêş in û nayêne famkirin hilbijartine, lê ya rastî ji sedî 90ê sernavên nûçeyên wan ne bi mantiqa kurdî hatine amadekirin ango wergerandin. Ev tenê mînakên sernavên nûçeyan in. Ez qet nakevim mijara naverokê û şaşiyên rêzimanî, lewra ew çend zêde ne û çelexwarîne ku ev ne karê min lê karê zimanzanekî jêhatî ye ku divê demeka xwe ya baş bidê.
Ev mînak yên DÎHAyê ne, lê ANF beşa kurdî jî jê kêmtir nîne mixabin.
Ez dizanim dê ev rexneyên min ji bo kedkarên van saziyan ne bi pênckurişan bin mixabin. Lewra baş dizanim ku rexneyên bi taybet di vî warî de pir li xweşiya wan naçe. Hele ku ev rexne ji aliyê kesekî ku ne di nav wan de be hatibe kirin, mîna êrîşeka dijminahî dibînin û dinirxînin. Lê bila kedkarên van saziyan bizanin ku ev rexneyên dostane ne û bi armanca balkişandina ser şaşiyan hatine kirin. Dîsa bila bizanin ku ne ez tenê me yê van rexneyan dike, lê yê nivîsiye ez im.
Her wiha ev helwest ne tenê bi kes û derdorekê ve girêdayî ye. Lê di nav me de, çanda rexnekirinê û rexneyê pejirandinê tuneye. Rexneyek bi çi armancî jî hatibe kirin, mîna êrîş û dijminahî tê dîtin. Ji ber wê jî çav timî li tolhildanê ye. Dîsa kêmasiya di warê ziman de jî ne bi van saziyan ve bi sînor e. Gelek nivîskarên kurd ku xwedî berhem in jî hene ku ez bi xwe zahmetî dikşînim heya têdigihêjim ka dixwazin çi bibêjin. Caran jî tênagihêjim. Nivîskarên herî navdar ên cîhanê hewl didin zimanê xwe siviktir bikin ji bo baştir û zêdetir bêne xwendin û têgihiştin, lê gelek nivîskarên kurd wisa dizanin ku ziman çiqasî giran bikin, rûmeta nivîskariya wan jî ew çendî bilind dibe. Nêrîn û nêzîkahiyek pir şaş e ev.
Fermo, eger we tiştek ji van sernavan fam kiribe, ji min re jî bêjin ji kerema xwe re. Ji ber ev 22 sal in ez bi kurdî dixwînim, lê min tiştek ji van fam nekir:
Li Stenbolê Rojavayî şerê zivistanê dikin
Li Girtîgeha Burdurê cezaya kamera şikestinê!
Li Şemzînanê 2 welatî hîn jî di bi aşûtê de ne
Dayîkê Şemiyê dayîk û 5 zarokên wî yên hatin qetilkirin bibîranî
'Çawa ku AKP'e têgihişt dê di hilbijartinan de wenda bike...'
Li dijî nexweşiyên zivistanê xwe biniximîne û zêde şilemeniyê vexwin
'Li dijî dewleta paralel paqijiya rê lazim e'
Li Amedê banga mîtînga Cizîrê ya li hemberî dîwar
Li Cegerxwîn xêzkarên pêşerojê digihêjin
Di dosyaya Omer Guney a li pêşiya Erdogan de çi heye?
Kiryara kamerayên girtîgehan hat protestokirin
Kaplan: Operesyon nîşana teqîna guleyekê ye
Ji bo komkujiya Sundus perdeya 'demborî' û 'neşopandinê'
Li ser çemê Muradê debara xwe dikin!
Li Amedê befir bi kamyonan tê guhastin
Gelo AKP dixwaze li polîs û darazê operasyonê pêk bîne?
Di operasyona nelirêtiyê de hejmara yên hatîn binçavkirin gihişt 52'an
Ji duh heta îro 'ji aliyan' pêngav li ser pêngavê
Ji hevserê qatil parastineke 'naskirî'
'Mexdûrên veguhestina bajarvaniyê: Em wekî pisîkê li çiyê bêxwedî mane
'Alîkariya' komira xirab jehriyê çêdike!
Tîbê girtîgehan cuda ne lê kiryarên li girtîgehan yek in
Li Êlîhê Sersaxiya PKK'iyan bi girserî hat ziyaret kirin
Apê Mihemed hat oxirê kirin
Ji girtîgehan hîn jî qîrînên 19'ê Kanûnê tên
Li Erdîşê ji ber hewaya qirêj nefes nayê girtin!
Tuncel: Me li Tirkiyeyê hestyariyek ava kir
Amedê qeşa girt
Jin hevîrê xwe bi tavê distirin
Di doza 'KCK'a Stenbolê de roja biryara navber
Piştî mehan lêpirsîna xwendekaran a ji ber bejdarbûna Newroz û 1'ê Gulanê
Li Zanîngeha Dîcleyê zengilên xeteriyê lêdixe!
Îdîaya ku teklîfa sîxuriyê xwendekarê zanîngehê kirî
Ji bo mîtînga Cizîrê karwan ketin rê
Çalakiya girtina rê didome li gundê Navberoj boykota dibistanan
Îdîaya gardiyanan derman guhertinin
Li Navberojan a çalakî didomin û Şewqiyata leşkerî
'Weke ku bi bêmafî binçavkirin naqedin...'
[1]
此项目已被写入(Kurmancî - Kurdîy Serû)的语言,点击图标,以在原来的语言打开的项目!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
此产品已被浏览238
HashTag
来源
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://www.amidakurd.net/ - 16-09-2023
挂钩项目: 1
小组: 文章
Publication date: 24-12-2013 (11 年份的)
Publication Type: Born-digital
书: 社会
文件类型: 原文
普罗旺斯: Kurdistan
Technical Metadata
项目质量: 99%
99%
添加( ئاراس حسۆ 16-09-2023
本文已被审查并发布( سارا ک )on27-09-2023
URL
此产品根据Kurdipedia的美元尚未敲定!
此产品已被浏览238
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Actual
传记
塔拉巴尼
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
新项目
统计属性
文章 519,110
图片 106,525
书籍 19,312
相关文件 97,280
Video 1,394
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| 联系 | CSS3 | HTML5

| 页面生成时间:秒!