图书馆 图书馆
搜索

Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!


Search Options





高级搜索      键盘


搜索
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
工具
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
语言
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
我的帐户
登录
会员!
忘记密码!
搜索 发送 工具 语言 我的帐户
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
登录
会员!
忘记密码!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 大约
 随机项目!
 条款使用
 Kurdipedia Archivists
 你的反馈
 用户集合
 大事年表
 活动 - Kurdipedia
 帮助
新项目
统计属性
文章 518,704
图片 105,963
书籍 19,356
相关文件 97,440
Video 1,395
传记
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
Dr. Ebîr Hessaf: Turkey tries to change the demography of Northern and Eastern Syria
小组: 文章 | 文章语言: English
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
排名项目
优秀
非常好
平均
添加到我的收藏
关于这个项目,您的评论!
项目历史
Metadata
RSS
所选项目相关的图像搜索在谷歌!
搜索在谷歌选定的项目!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Dr. Ebîr Hessaf

Dr. Ebîr Hessaf
NÛJIYAN ADAR. #QAMISHLO#
Dr. Ebîr Hessaf from the Women's Council of Northern and Eastern Syria spoke about the Turkish state's attempts to change the demography of the region and called for a joint fight against the displacement and settlement policies.
On 28 January, the Center for Strategic Studies in Rojava (NLSR) held a conference on migration in Northern and Eastern Syria. Around a hundred people took part in the conference, including many Kurdish, Arab and Assyrian politicians as well as intellectuals and scientists. The debates revolved around the causes of emigration, the consequences and the possible measures to be taken. Among the speakers was Dr. Ebîr Hessaf from the Women's Council of North and East Syria.

Dr. Hessaf told ANF that the Turkish state wanted to drive out the Kurdish population with its attacks, its occupation, but also psychological warfare and embargoes and aimed to settle other population groups in the occupied areas.

Why are more and more people leaving Northern and Eastern Syria?

The problem of emigration is nothing new. The Kurdish people have been subject to pressure to emigrate for 100 years. At the end of the 20th century, people left the region in large numbers. The politics towards Northern and Eastern Syria and the political and economic crisis in Syria are causing people to leave the country. Added to this are the Turkish state's attacks on the region, the special war it is waging, psychological warfare as well as fear and hopelessness. Daily attacks began, in particular with the occupation of Afrin, Girê Spî and Serêkaniyê. The assassination attempts on prominent figures in the region are creating a climate of crisis and preventing a peaceful and stable life. This causes people to look for a better life elsewhere. Of course, it is questionable whether they can find a better life. So far, no one has ever achieved a better life by escaping from here. Nevertheless, people emigrate all over the world in search of a new life.

Which problems await Northern and Eastern Syria in connection with the emigration movement?

The most important problem is the changing demography. While more than 90 percent of the population in Western Kurdistan used to be Kurds, this percentage is different today. Towards the end of the 19th century, there was still a predominantly Kurdish population up to Deir ez-Zor. This can be proven by historical documents. But where is the Kurdish majority now? The Syrian regime has assimilated the Kurdish population by relocating them to Damascus, Aleppo, Lebanon, etc. Today, the anti-Kurdish policy, especially that of the Turkish state, aims at the de-Kurdization of Northern and Eastern Syria. Behind this is the attempt to weaken the culture, language and identity of the Kurdish people. If this policy against Western Kurdistan is not neutralized, the region and its peoples will once again be in great danger.

Migration has a direct impact on demographics. Do you think that creating pressure to emigrate is a planned policy towards Northern and Eastern Syria?

The hegemonic powers in Syria and Northern and Eastern Syria, the forces that are hostile to the Kurdish people, the dominant powers that do not accept the philosophy and paradigm of the Kurdish people, the states that do not have a democratic and liberal understanding are promoting such an emigration policy. In Northern and Eastern Syria in particular, people are being forced into emigration through a special war and the creation of a situation of permanent crisis. Under international law, attacking power plants is absolutely unacceptable. According to international conventions, it is forbidden to attack the water and electricity supplies, hospitals, schools, in short, the infrastructure of a region. The Turkish state's attacks on such facilities are aimed at causing chaos and crises in Northern and Eastern Syria. Targeting the centers of economic development means depriving the region of its breathing space. On the one hand, the borders are closed, and an economic embargo is imposed, while on the other, the border crossings are wide open for emigration. What is that supposed to mean? This special war policy aims to drive people out of the region by increasing the pressure on young people and women to migrate.

What risk does an increase in migration from Northern and Eastern Syria pose to the social, economic and political security of existence in the region?

First of all, it causes a change in the social structure. Behind the special war policy there is a state-oriented attitude. In line with this policy, the population of Northern and Eastern Syria is being pushed out onto migration routes and replaced by other population groups. Afrin, Serekaniye and Girê Spî are examples of this. Through the settlement of mercenary groups from outside in the occupied areas, the democratic, freedom and equality-oriented population was driven away from their land. This situation is not limited to the occupied territories. The structure of society changes with migration. Those who settle in place of the original population lead to a change in values in society. This is also accompanied by the loss of local values. This paves the way for the dissolution of Kurdish and local culture. The cultural fabric created by the Aramaic, Armenian, Assyrian, Kurdish and Arab populations is also being damaged, crumbling and weakening. In contrast, new cultures are being imposed on societies.

How do you assess the projects presented by the Democratic Autonomous Administration of Northern and Eastern Syria in light of this situation? What is the reaction of the population?

First of all, it must be said that this burden is too heavy for the Autonomous Administration, which is not the only one responsible here, nor is it the only one that has to find a solution to the problem of migration. It is a struggle that families, institutions and organizations, peoples, media organs and the Autonomous Administration must wage together. First and foremost, people must be convinced of the importance of change and transformation, i.e. the re-creation of society.

The peoples on whom slavery has been imposed for years must recreate themselves in the dimensions of feelings and thought. In addition, serving the people is also very important. The Autonomous Administration acts as quickly as possible to meet the needs of the people, it really does everything to respond to those needs. Despite all the embargoes and attacks, we see its efforts. Nevertheless, a strategic approach should be taken and alternatives should be constantly sought. The administration should carefully weigh the before and after and look for alternatives accordingly. Of course, the administration is also aware of the heavy war it is in. Therefore, it should have alternative strategic plans and projects. From this strategic perspective, it should give preference to projects and alternatives with long-term answers over current solutions.

What measures should be taken to stop migration?

There is no evidence to say that people who migrate are happy. One can easily leave his/her country physically, but it is not so easy to leave it mentally. Families should be made aware of the consequences of migration. The problems that arise on the path to migration and the psychological stress that begins afterward should be known. I also appeal to people who have emigrated from their country and homeland not to encourage anyone to emigrate and not to make propaganda for it. Eliminating the factors that encourage migration rather than ensuring a return to the country is also linked to the level of awareness of individuals. Migration can be prevented if people develop an awareness and sense of what it means to be connected to their country.

Is there anything else you would like to add?

A dirty war policy is being pursued against Northern and Eastern Syria. If we were able to preserve our existence despite the fragmentation of our territories by the Treaty of Lausanne, today we can also defeat the centuries-old war against identity, culture and language, i.e. the war of extermination. Efforts should focus on protection and defense. We must fight without forgetting the pain and persecution we have suffered for years, and we must fight together with the peoples against emigration and the policies of displacement.[1]
此项目已被写入(English)的语言,点击图标,以在原来的语言打开的项目!
This item has been written in (English) language, click on icon to open the item in the original language!
此产品已被浏览155
HashTag
来源
挂钩项目: 4
小组: 文章
文章语言: English
Publication date: 01-02-2024 (0 年份的)
Publication Type: Born-digital
书: 人权
城市: Qameeshly
方言: 英语
普罗旺斯: 西部库尔德斯坦
Technical Metadata
项目质量: 99%
99%
添加( هەژار کامەلا 01-02-2024
本文已被审查并发布( زریان سەرچناری )on01-02-2024
此产品最近更新( هەژار کامەلا ):01-02-2024
URL
此产品根据Kurdipedia的美元尚未敲定!
此产品已被浏览155
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Actual
传记
塔拉巴尼
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
新项目
统计属性
文章 518,704
图片 105,963
书籍 19,356
相关文件 97,440
Video 1,395
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| 联系 | CSS3 | HTML5

| 页面生成时间:秒!