图书馆 图书馆
搜索

Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!


Search Options





高级搜索      键盘


搜索
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
工具
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
语言
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
我的帐户
登录
会员!
忘记密码!
搜索 发送 工具 语言 我的帐户
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
登录
会员!
忘记密码!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 大约
 随机项目!
 条款使用
 Kurdipedia Archivists
 你的反馈
 用户集合
 大事年表
 活动 - Kurdipedia
 帮助
新项目
传记
尼扎米
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
传记
马斯图拉·阿达兰
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
的地方
萨勒马斯
07-08-2024
شادی ئاکۆیی
传记
迪尔达尔
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
传记
巴赫特雅尔·阿里
27-07-2024
شادی ئاکۆیی
统计属性
文章
  530,663
图片
  107,490
书籍
  19,996
相关文件
  100,939
Video
  1,471
语言
کوردیی ناوەڕاست 
302,903
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,911
هەورامی 
65,838
عربي 
29,220
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,065
فارسی 
8,947
English 
7,404
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,480
Pусский 
1,133
Française 
335
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
小组
中国的
传记 
7
的地方 
3
文章 
3
图像和说明 
1
地图 
1
考古的地方 
1
MP3 
323
PDF 
30,466
MP4 
2,394
IMG 
196,465
传记
巴赫特雅尔·阿里
的地方
萨勒马斯
传记
马斯图拉·阿达兰
传记
尼扎米
الفنان محمد شيخو (Bavê Felek ) نسر الأغنية الكردية
小组: 文章 | 文章语言: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
排名项目
优秀
非常好
平均
添加到我的收藏
关于这个项目,您的评论!
项目历史
Metadata
RSS
所选项目相关的图像搜索在谷歌!
搜索在谷歌选定的项目!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Cebuano0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ქართველი0
中国的0
日本人0

محمد شيخو

محمد شيخو
الفنان محمد شيخو (Bavê Felek ) نسر الأغنية الكردية
إعداد حسين أحمد

محمد شيخو : أحد ابرز الفنانين الكورد الموهوبين القلائل الذين ظهروا في فترة السبعينيات على الساحة الفنية والموسيقية,وهو ذو إحساس قومي ووطني رفيع ,خدم الأغنية الكوردية بكل تفان وإخلاص ،وله إسهامات جليلة وبصمات واضحة في الأغنية القومية الكوردية خلال أكثر من ربع قرن لهذا الزمن, بدون شك ستذكرها الأجيال الكوردية طويلا وستكررها الأفواه عبر ألازمان القادمة,لأنها تمثل التراث والفلكلور الكوردي الحقيقي.
استطاع الفنان محمد شيخو و بكل جداره إن يهيج كثير من الأحاسيس والمشاعر الإنسانية التي اندثرت عبر تراكمات الزمن انه المبدع الذي كان دائما يتأمل إلى مجتمع متكامل مفعم بالازدهار والمودة, ويسوده العدل واحترام الإنسان للإنسان.
محمد شيخو عبارة عن إمبراطورية من الإبداع واستطاع من خلال إبداعه و صوته الساحر التي تلامس أوتار الفؤاد , ان يدخل إلى كل القلوب ويعشقه كل الناس من الطوائف والفئات.
محمد شيخو بأصالته وأدائه السلس و صوته الصافي الساحر استطاع أن يمنح خصائص واضحة و هيئة مهذبة للأغنية الكوردية على مساحته الواسعة , كان نتاج جهده المتواصل خلال أعوام متتالية : ما هو إلا ان يكون جسرا فاعلا يجتاز عليه التراث والفلكلور الشعبي للفنانين أمثال (عيسى برواري عارف جزراوي مريم خان وعيشي شان ) إلى أجيال قادمة. لقد ذاق هذا الفنان شظف العيش ومرارة الحياة وكلها من أجل الارتقاء بالموسيقى والأغنية الكوردية إلى مصاف الموسيقى العالمية، وظل على هذا النهج الذي سلكه حتى آخر أيام حياته. ولو استغل هذه الصوت لوجد كثير من الضمائر العالمية التي تعترف وتسعى إلى إرضاء الأكراد. ومن أراد ان يدخل أو يتعرف على الحب الشامل الكامل , فيجب عليه ان يدخل من مدخل هذا الإنسان الذي فرض ذاته ليكون بجدارة رمز الحب والإخاء .حمل المبدع كل مآسي الإنسان على ظهره وغنى أجمل ألاغاني.
ولد الفنان محمد شيخو عام (1948) في قرية (كرباوي) إحدى قرى الجزيرة السورية والتي تبعد عن مدينة قامشلي مسافة (15 كيلو متر) ترعرع في كنف أسرة وطنية محبة للفن والأدب والتراث تنقل كثيرا بين مدن وأرياف كردية بسبب الأوضاع الاجتماعية ,والسياسية ,والاقتصادية السيئة التي عاشها الكورد.
وفي عام (1968 ) وهو لم يتجاوز العشرين من عمره بعد قصد الفنانين (حسن توفو وخليل ايزيدي) ليتعلم العزف على آلة البزق ليحقق جزءا بسيطا من حلمه الذي راوده فترة طفولته: ألا وهو التعلم على آلة البزق . بعد عدة زيارة لهم اكتسب منهم خبرة لا باس بها. بدأ أولى تجاربه الغنائية في الأعراس والمناسبات التي كانت تقام في المدن الكوردية، وبدأ بالأغاني الفلكلورية الكوردية الرائعة.
وفي عام (1970) عاد إلى قريته لكنه لم يمكث فيها كثيرا لقلقه الدائم ، حيث قصد عاصمة الثقافة والفن (بيروت) لدراسة الموسيقى وهناك وبرغبة منه ولتروعه العمل ضمن الجماعة (الفرقة) أصبح بذلك عضوا نشطا في فرقة (سركوتن- serkewtin) للفلكلور الكوردي إلى جانب نخبة من الفنانين أمثال (سعيد يوسف و محمود عزيز شاكر ورمضان نجم اومري و المغنية بروين) بالإضافة إلى الفنانين اللبنانيين ليعملوا معا في تحديث الموسيقا الكردية من حيث الغناء والعزف والتلحين ، قام بأحياء حفلات عدة في بيروت تحديدا في سينما (ريفولي وبيبلوس) وكانت أولى حفلاته بتاريخ 24/3/71 وقد غنى الفنان (Ez nav bexc. gula) للشاعر الكبير جكرخوين وتغنى جميع الناس بهذه الأغنية الساحرة والتي تشعر من خلال كلماتها ولحنها وكأنك جالس في بساتين مليئة بالأزهار والبلابل وصادف أن حضر في إحدى حفلاته رئيس الوزراء اللبناني ( صائب سلام ) وأعجب كثيرا بأدائه و بصوته الجميل على الرغم من عدم فهمه للغة الكوردية ومعانيها لكنه طرب واسعد بالموسيقى واللحن والأداء والصوت. هكذا كان صوت محمد شيخو بادائه الرائع يدخل كل قلب دون إستئذان وبفرح وثيق, وبعد هذه الشهرة الرائعة التي نالها في عاصمة الفن والجمال في بيروت أذيعت صيته في المحافل الفنية مما جعلت الفنانة العربية سميرة توفيق ان تطمح في ضمه إلى فرقتها والعمل معها. لان محمد شيخو كان مدرسة موسيقية بحد ذاته. في عام (1973) ترك لبنان وشد الرحال باتجاه كردستان العراق على اثر ورود معلومات أفادته بان هناك جهات تسعى لاغتياله لهذا السبب غادر لبنان ليستقر في مدينة كركوك و بقي فترة من الزمن فيها ومن ثم غادرها إلى بغداد وعمل في إذاعة وقناة التلفزيون الكورديين ,وفي العراق استدل على نخبة من المطربين والفنانين الكورد المشهورين أمثال :محمد عارف الجزراوي، شمال صائب، تحسين طه، كلبهار، وبشار زاخولي، وسجل عدة أغان لإذاعة و تلفزيون كركوك الكورديين, منها (aso – eman – ey felek) حتى قال عنه تحسين طه ان كل ما غناه محمد شيخو أصبح ملكه . وفي فترة مكوثه بالعراق نال الفنان محمد شيخو شرف اللقاء بالقائد التاريخي (البارزاني) الخالد، لذلك احترمه وقدره بل وأبدا إعجابه كثيرا بأسلوبه الغنائي السلس والممتع وانتقاءه للكلمات الثورية والوطنية التي تمجد نضال الكورد وتدفعهم إلى مقارعة الظلم والاضطهاد الذي كان يعاني الشعب الكوردي منه و أيضا شكره على خدماته الجليلة للأغنية والموسيقى الكوردية وكافأه على ذلك. وقد غنى محمد شيخو أمامه أغنيته المشهورة : كي دنيا هجاند – (hejand kê dinya) من الذي هز العالم والتي تناول فيها البارزاني الخالد ونضاله وتفانيه من اجل القضية الكوردية. ظل محمد شيخو ضمن صفوف البيشمركة- مغنيا,مؤازرا,مشجعا, ومشاركا لهموم الناس هناك حتى مؤامرة الجزائر المشؤومة التي حيكت ضد الشعب الكوردي في عام (1975) وبعد نكسة الجزائر قرر الذهاب مع الألوف المهاجرة من أبناء شعبه إلى إيران، في إيران غنى her erom erm – erm,na del – her , d buhare ) ) بإسلوبه الذي استطاع من خلاله ان يهز عرش الأغنية الفارسية . لكنه أصيب هناك باليأس والإحباط حيث ضايقته المراقبة من قبل عملاء مخابرات الشاه عاقبة مواقفه من القضية الكوردية وتسجيله لعدد من الأغاني، هذا من جانب، ومن جانب أخر رأى أن أصدقاءه قد تشتتوا وتفرقوا بين العودة إلى العراق و الارتحال إلى الخارج، أي إلى فيافي العالم فاضطر إلى الرجوع إلى سوريا في عام (1981) واستقر تماما في مدينة القامشلي غنىezbum frar) ) للشاعر بيبهار من ثم leyla lcwan) ) ومن ثم (sbr.) واستمر في مسيرته الفنية بغض النظر عن مساعدته للفنانين الكورد، استطاع تأسيس فرقة فنية للأطفال ليعلمهم الأناشيد الوطنية والأهازيج الفلكلورية.وآخر ما غناه الفنان الكبير في عام (86) الأسطورة (جواني آذادي) والذي جسد من خلال لحنها كل معاني الإنسانية وترابطها بالطبيعة وفي ذات الكاسيت ايضا غنى (نخشم از) للشاعر الكبير جكرخوين, وظل محمد شيخو يعاني الكثير من ظلم الإنسان للإنسان فاشتكت الطبيعة راجية من الله جل جلاله بان يأخذ هذا المبدع الذي يعيش بين ذئاب ولا تكمن في قلبها ولو الشيء البسيط من الإنسانية .في 9 آذار( 1989) رحل فنان الكورد محمد شيخو اثر مرض مفاجئ وهو مازال في عنفوان شبابه وعطائه الفني. لقد دفن في مقبرة الهلالية حسب وصيته ووسط جماهير حاشدة وبمراسم مهيبة تليق بمكانته كفنان قومي أعطى عمره من اجل ذلك. (كا فا ئه زم مرم كه لي كونديا – من نه فشيرن وكي هميا)gava ez mirim gelî gundiya min ne veşêrin wekî hemiya (، وفحواها تقول: إذا مت أيها القرويون فلا تدفنوني كبيقة الناس. فبرحيله بكى الآلاف من شعبه وبحضور المخلصين والمحبين لفنه. فوداعا بافي فلك محمد شيخو..
وداعا أيها الغائب الحاضر بيننا..
وداعا...
.........................
مصادر :
1 – مجلة كولان العربي عدد (24 )
2-أغان محمد شيخو stranên Mihemed Şêxo)) إعداد بهاء شيخو وقادو شيرين
3 - جريدة البيرق اللبنانية 1972
4- محمد علي –أحد أعضاء فرقة سركوتن
[1]
此项目已被写入(عربي)的语言,点击图标,以在原来的语言打开的项目!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
此产品已被浏览20
关于这个项目,您的评论!
HashTag
挂钩项目: 1
小组: 文章
文章语言: عربي
Publication date: 09-03-2008 (16 年份的)
Publication Type: Born-digital
书: 艺术
文件类型: 原文
方言: 阿拉伯语
普罗旺斯: Kurdistan
Technical Metadata
项目质量: 99%
99%
添加( ئەڤین تەیفوور 26-06-2024
本文已被审查并发布( زریان سەرچناری )on27-06-2024
URL
此产品根据Kurdipedia的美元尚未敲定!
此产品已被浏览20
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Actual
传记
巴赫特雅尔·阿里
27-07-2024
شادی ئاکۆیی
巴赫特雅尔·阿里
的地方
萨勒马斯
07-08-2024
شادی ئاکۆیی
萨勒马斯
传记
马斯图拉·阿达兰
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
马斯图拉·阿达兰
传记
尼扎米
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
尼扎米
新项目
传记
尼扎米
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
传记
马斯图拉·阿达兰
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
的地方
萨勒马斯
07-08-2024
شادی ئاکۆیی
传记
迪尔达尔
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
传记
巴赫特雅尔·阿里
27-07-2024
شادی ئاکۆیی
统计属性
文章
  530,663
图片
  107,490
书籍
  19,996
相关文件
  100,939
Video
  1,471
语言
کوردیی ناوەڕاست 
302,903
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,911
هەورامی 
65,838
عربي 
29,220
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,065
فارسی 
8,947
English 
7,404
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,480
Pусский 
1,133
Française 
335
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
小组
中国的
传记 
7
的地方 
3
文章 
3
图像和说明 
1
地图 
1
考古的地方 
1
MP3 
323
PDF 
30,466
MP4 
2,394
IMG 
196,465
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
Folders
图像和说明 - 普罗旺斯 - 南库尔德斯坦 传记 - 党 - K. D. P. 传记 - 人键 - 政治活动家 传记 - 性别 - 男 传记 - 方言 - 库尔德 - 巴迪尼 传记 - 国 - 库尔德人 传记 - - 南库尔德斯坦 传记 - 人键 - 诗人 传记 - 方言 - 阿拉伯语 传记 - 方言 - 波斯

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| 联系 | CSS3 | HTML5

| 页面生成时间:秒!