Գրադարան Գրադարան
Որոնել

Kurdipedia խոշորագույն բազմալեզու աղբյուրները քրդական աշխատությունը!


Որոնման ընտրանքներ





Ընդլայնված որոնում      Ստեղնաշար


Որոնել
Ընդլայնված որոնում
Գրադարան
քրդական անունները
Ժամանակագրություն միջոցառումներ
Աղբյուրները
Պատմություն
Այցելու Հավաքածուներ
Տուրիզմ
Որոնում:
Հրապարակումը
Տեսանյութ
Դասավորություն
Պատահական հատ.
Ուղարկել
Ուղարկել հոդվածը
Ուղարկել լուսանկար
Հարցում
Ձեր Կարծիքը
Հետադարձ կապ
Ինչ տեղեկություններ ենք պետք է!
Ստանդարտների
Օգտագործման պայմաններ
Նյութի Որակի
Գործիքներ
Օգտվողի մասին
Քուրդիպեդիայի արխիվագետներ
Հոդվածներ մեր մասին!
Ավելացնել Kurdipedia Ձեր կայքը
Ավելացնել / Ջնջել Email
այցելուներ վիճակագրություն
Նյութի վիճակագրություն
Տառատեսակներ Փոխակերպիչ
Օրացույցներ փոխակերպիչ
Ուղղագրության ստուգում
Լեզուներն ու բարբառները էջերում
Ստեղնաշար
Հարմար հղումներ
Ընդլայնել Kurdipedia-ն Google Chrome-ում
Թխվածքաբլիթներ
Լեզուներ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Իմ հաշիվը
Մուտք
Անդամակցություն!
Մոռացել եք գաղտնաբառը!
Որոնել Ուղարկել Գործիքներ Լեզուներ Իմ հաշիվը
Ընդլայնված որոնում
Գրադարան
քրդական անունները
Ժամանակագրություն միջոցառումներ
Աղբյուրները
Պատմություն
Այցելու Հավաքածուներ
Տուրիզմ
Որոնում:
Հրապարակումը
Տեսանյութ
Դասավորություն
Պատահական հատ.
Ուղարկել հոդվածը
Ուղարկել լուսանկար
Հարցում
Ձեր Կարծիքը
Հետադարձ կապ
Ինչ տեղեկություններ ենք պետք է!
Ստանդարտների
Օգտագործման պայմաններ
Նյութի Որակի
Օգտվողի մասին
Քուրդիպեդիայի արխիվագետներ
Հոդվածներ մեր մասին!
Ավելացնել Kurdipedia Ձեր կայքը
Ավելացնել / Ջնջել Email
այցելուներ վիճակագրություն
Նյութի վիճակագրություն
Տառատեսակներ Փոխակերպիչ
Օրացույցներ փոխակերպիչ
Ուղղագրության ստուգում
Լեզուներն ու բարբառները էջերում
Ստեղնաշար
Հարմար հղումներ
Ընդլայնել Kurdipedia-ն Google Chrome-ում
Թխվածքաբլիթներ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Մուտք
Անդամակցություն!
Մոռացել եք գաղտնաբառը!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Օգտվողի մասին
 Պատահական հատ.
 Օգտագործման պայմաններ
 Քուրդիպեդիայի արխիվագետներ
 Ձեր Կարծիքը
 Այցելու Հավաքածուներ
 Ժամանակագրություն միջոցառումներ
 Տուրիզմ - ՔՈՒՐԴԻՊԵԴԻԱ
 Օգնություն
նոր նյութեր
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆ ՈՒՍՈՒՄՆԱՄԵԹՈԴԱԿԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
14-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Միքայելե Ռաշիդ
29-01-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
Հայաստանում բնակվող ազգությամբ եզդի աղջիկների իրավունքներին հնարավորություններին առնչվող խնդիրները
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
ՔՐԴԱԿԱՆ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԵՐԳԱՐՎԵՍՏԸ
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
Քրդական գործոնը հայ-քրդական առնչությունները տարածաշրջանային զարգացումների համատեքստում – Հատոր 1
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
ՄԱՔՍԻՄ ՀՈՒՍԵՅՆԻ ԽԱՄՈՅԱՆ
22-08-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Ամարիկե Սարդար
26-06-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Շաքրո Մհոյան
09-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Կարլենե Չաչանի
09-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Հովսեփ Օրբելի
09-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Վիճակագրություն
Հոդվածներ 524,269
Նկարներ 106,139
Գրքեր 19,755
Կից փաստաթղթեր 99,212
Տեսանյութ 1,439
Լեզուներ
کوردیی ناوەڕاست 
300,622

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,757

هەورامی 
65,719

عربي 
28,771

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,198

فارسی 
8,374

English 
7,161

Türkçe 
3,568

Deutsch 
1,456

Pусский 
1,121

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
84

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

Հոդվածներ
Քրդերի ու եզդիների մասին
Կենսագրություն
Արամ Տիգրան
Հոդվածներ
Language and negotiations o...
Կենսագրություն
Ամինե Ավդալ
Կենսագրություն
Հաջիե Ջնդի Ջաուարի
КАЧАГЫ МИРАД
Քուրդիպեդիան քրդական տեղեկատվության ամենամեծ բազմալեզու աղբյուրն է:
խումբ: Կենսագրություն | Հոդվածներ լեզու: Pусский
Կիսվել
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Աստիճան Հատ
Գերազանց
Շատ լավ
Միջին
Վատ
Վատ
Ավելացնել իմ հավաքածուների
Գրեք ձեր մեկնաբանությունը մոտ այս նյութը!
Նյութերի պատմություն
Metadata
RSS
Փնտրել Google պատկերների հետ կապված ընտրված տարրը.
Փնտրել Google ընտրված տարրը.
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

КАЧАГЫ МИРАД

КАЧАГЫ МИРАД
КАЧАГЫИ  МИРАД
(QAÇAXÊ MIRAD)

Сын мирад шибаба, родился в 1914 году в городе Карс в Османском Курдистане.  Ему было четыре года, когда османская армия, потерпевшая поражение в Первой мировой войне, в 1918 году османская армия совершила жестокие нападения на курдов в районе Карса.  Дом его отца уже переехал в Армению и находился в районе Elegez.  качгы   переехать в Тбилиси, столицу Грузии.  Он закончил десять лет начального и среднего образования в 47-й русской школе в Тбилиси (Грузия).  Он поехал в Ереван, чтобы получить высшее образование, сначала три года проучившись в Институте русского языка и литературы в Ереване, а затем окончил институт подготовки учителей курдского языка в этом городе.  Два года спустя он преподавал в начальной школе в Ленинакане, Армения.
В 1939 году Качагы состоял в Ленинской молодежной организации.  В том же году он стал партизаном и начал обучение партизанской войне.  В 1941 году, когда Германия вторглась в Россию, он смог сыграть важную роль в этих войнах.  Большая часть Чехословакии состояла в воинских званиях.  Во время осады Берлина он был одним из солдат, спустивших флаг нацистской Германии.  После войны Качагы оставался в рядах Российской Красной Армии до 1958 года.  Полтора года работала в курдском отделении «Радио Ереван».  В 1959 году он перешел в новую газету «рия таза» и стал членом редакционной коллегии.  Имена сталипроработал в этой газете до своего выхода на пенсию и до конца своей жизни.
Качагы  был дважды ранен в бою, завоевав шесть медалей, высшая из которых - медаль «Красная звезда».  Благодаря тому, что он провел большую часть своей жизни в журналистике, его связь с полиграфией и издательским делом стала прочной.  Он очень помог в подготовке книг своих коллег к публикации в плане написания и редактирования предисловий.  Усилия Касаха очевидны в некоторых работах Семенда Сиябендова, Микаэля Решида, Хасии Синди, Карлена Часана и других.  Его знание курдского, русского, армянского, грузинского и азербайджанского языков посредством чтения и письма помогло ему добиться успеха во всех сферах работы и образования.
 После жизни, полной интеллектуального служения и литературных изобретений, Касагы оставил красочное и полезное богатство для своего народа в месте, где он наконец переехал в город Ереван в 1992 году.

 СТИХИИ 
 Качагы с детства был  богатой курдской устной литературы.  Изучение новых , а также изучение многих языков открыли ему путь к тому, чтобы сыграть важную роль в развитии новой курдской литературы, родившейся в кавказской стране России.  Все его стихи основаны на его собственной многословной иерархической рифме, рифме, которая охватывает большинство рифм. .  В целом его стихи основаны на концепции «новой поэзии» в области рифмы, что означает, что рифмы бывают разных и цветнии.  качагы попытался передать ритм, ритм стихотворения на основе единства рифмы.  Это не было получено им от иностранцев, но, вероятно, это его собственное изобретение.

 Одним из важных персонажей поэзии Качагы является то, что он пытался обогатить язык стихотворения, включив в стихотворение множество словарных слов и терминов, связанных с индустрией.  Благодаря этому некоторые из его ценных письменных стихов были удалены из национальной устной поэзии, и, таким образом, дыхание цивилизации исходит из его поэзии.  Это в дополнение к использованию многих новых терминов, которые имеют отношение к социалистической жизни того времени, в котором жили курды Кавказа.

 Поэзия Стихи обычно являются предметом лиризма и поэзии.  Его тексты короткие и длинные.  Его стихи, однако, не длинные.  Часть содержания взята из национальной устной литературы, но поэт придал спектаклю искусство и создал новый продукт.  Другая часть этих стихов является изобретением самого поэта, и большинство из них взяты из курдской жизни.  Из белых и красочных стихотворений появляются следующие названия: 
Рассказы Мирзы Мухаммеда (1936);
  Лейл (1948);  Кадир Нечирван (1960);  Слово Эгридакса (Агри Дакси) (1962);  Долина Али-Бека (1965).

«В 1961 году, когда началась сентябрьская революция в Иракском Курдистане, сначала как курд, затем как ежедневный журналист, он стал следить за новостями, информацией и событиями революции, а затем они стали новостями», 

 Что касается содержания, поэзия Качагы охватила все аспекты курдской жизни в его стране.  В общем, все рождены чувством юмора и далеки от пессимизма.  Губернаторство основано на курдских обычаях и этике.  Обещание глубоко противоречит идеологии социализма, в нем видится спасение курдов.  Качагы  один из самых известных курдских читателей в смысле европейских интеллектуалов, но он не утратил своего курдскии национальнии чюства.

 Поэт молится сердцем луны этими простыми и очень живыми словами, его удивляет, что он не знает, чего он от нее хочет, он хочет ей всем угодить, он хочет знать, чем она доволна.  Это не секреты, все секреты послужили поводом для поэзии.  В дополнение к этому, блок рифм придает тексту своего рода мастерство с точки зрения ритма, ритма и музыки.
 На основе предыдущей конституции была создана лирика для цветов и людей..
В этой лирике поэт выступает против молочных денег (келен), это было одним из важнейших курдских вопросов его страны.  Писатели и поэты бросили вызов этой отсталой традиции общества своими стихами, рассказами, романами и театральными драмами.  Поскольку его финансовое положение в какой-то степени ухудшилось, их сейчас не так много, но были люди, которые считали это хорошей моралью и рассматривали это как особую курдскую национальную традицию, поэтому студенты пытались связаться с людьми, чтобы узнать о Келене. отсталый обычай и должен быть удален с нуля, потому что девушка - человек, а человек не продается..

Качагы говорит следующее о недавней смерти писателя и поэта Вазира Надири:
 Он поставил свою фигуру передо мной под стекло
 На меня пал холодный господин
 Он смеется, я горжусь им

 Убийство поэта и писателя Надира в 1946 году врагом советской власти и врагом курдов стало значительным событием для курдов российского Кавказа.  Это оказало глубокое влияние на сердца и умы людей.  Качагы был верным спутником казии мухамид, в этом лирическом стихотворении любовь к братству исходит из его сердца и передает ее министру, и он вынужден обсуждать это с картиной и встряхивать ее.

 Дело, о, о, о, о, о, о, о, на моем пути
 В этом году исполняется седьмая годовщина курдской организации.
 Он не убит и не убит в битве при АГРИИДАХ
 Другими словами, люди знают имя, голос Авраама.
 Ферзенде Хесен Нури - Шейх Захир
 Бела стал двенадцатым королем мира
 Разве мы не знали состояние - совет
 Римское государство будет здесь для нас
 Дадим извозчик, пусть курдское племя
 Поднимитесь в Анатолии
 Моя месть наступает накануне агриидаха
 На вела снова отец Эдо, дядя Мема.
 Не включено
 У моего сердца нет сердца
 Принесите торт Эдо Роуз.
 Моя месть наступает накануне агриидаха..
Поэма АГРИИДАХ - это стихотворение, состоящее из более чем двухсот стихотворных строк.   Сюжет поэмы рассказывает о курдской революции 1930 года под командованием Охсана Нури-паши.  Турки-кемалисты убили много людей огнем и железом, многие люди были перемещены, лидер революции укрылся в Иране и стал там политическим беженцем.
 Это произведение является предисловием к поэме.  В этом изобретение поэзии Качагы это предисловие основано на конституции «мальчиков» северного Курдистана и «поклонников» южного Курдистана.  Из чтения ясно, что можно сказать, что этого мальчика создал неграмотный национальный сельский житель, но из его содержания следует, что его хозяин - знающий и способный интеллектуал.  Смысл поэта - Хасан Нури, Ихсан Нури Паша.  Ибрагим и Шейх Захир должны быть соратниками Ихсана Нури или воинами революции.  Также прошли имена «Эдо и Мемо», конечно, это тоже воины революции.  Энадол - это также географическое название азиатской части Турции, в которой находится северный Курдистан.  * * *
 Мирад Качагы был блестящим поэтом, выдающимся интеллектуалом и умным журналистом.  Большую часть своей студенческой жизни он провел в новой газете Rya.  Он один из поэтов, принимавших участие в формировании поэзии курдской общины Кавказа России.  Ранее был предметом национальной поэзии, поэзия неотделима от фольклора.  Но затем курдская поэзия достигла уровня, на котором в будущем она станет классикой, что означает поэзию на высшем уровне читающего класса.  Qaçax использует все свои природные ароматы в поэзии..
Այս տարրը գրվել է (Pусский) լեզվով, սեղմեք պատկերակը բացել իրը բնագրի լեզվով
Этот пункт был написан в (Pусский) языке, нажмите на значок , чтобы открыть элемент на языке оригинала!
Այս տարրը արդեն դիտվել 2,397 անգամ
ՀեշԹեգ
Աղբյուրները
կապված նյութեր: 5
Գրադարան
Ժամկետները եւ իրադարձություններ
Կենսագրություն
Հոդվածներ
Հոդվածներ լեզու: Pусский
Date of Birth: 01-01-1914
Մահվան ամսաթիվ: 00-00-1992 (78 Տարի)
Ազգ: Քուրդ
Բնակավայր: Սփյուռք
Լեզու - Բարբառ: քրդերեն - բադինի
Ծննդավայր: Yerevan
Ծննդավայր: Հայաստան
Կրթություն: Կրթություն
Կրթություն: քրդական
Մահվան երկիր: Հայաստան
Մարդիկ մուտքագրել: Հեղինակ
նա դեռ ողջ է: Ոչ
Սեռը: Արական
Technical Metadata
Նյութի Որակի: 99%
99%
Ավելացրել է ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) վրա 25-11-2021
Այս հոդվածը վերանայվել է եւ թողարկվել է ( هاوڕێ باخەوان ) կողմից 26-11-2021
Այս տարրը վերջերս թարմացվել է ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) վրա: 28-11-2023
URL
Այս տարրը ըստ Kurdipedia ի (Ստանդարտների) չի վերջնական դեռ!
Այս տարրը արդեն դիտվել 2,397 անգամ
Կցված ֆայլեր - Տարբերակ
Տիպ Տարբերակ խմբագիր անունը
Լուսանկարը ֆայլ 1.0.114 KB 26-11-2021 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.
Kurdipedia խոշորագույն բազմալեզու աղբյուրները քրդական աշխատությունը!
Գրադարան
Հայաստանում բնակվող ազգությամբ եզդի աղջիկների իրավունքներին հնարավորություններին առնչվող խնդիրները
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆ ՈՒՍՈՒՄՆԱՄԵԹՈԴԱԿԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
Գրադարան
Քրդական գործոնը հայ-քրդական առնչությունները տարածաշրջանային զարգացումների համատեքստում – Հատոր 1
Հոդվածներ
Սասունցի (արաբ) Սինեմի ու (Շեկո տան քրդերի) պատմությունները
Կենսագրություն
Արամ Տիգրան
Հոդվածներ
Ադրբեջանի քրդերի ինքնության ձուլման խնդիրը 2017 թ. Իրաքի Քուրդիստանի անկախության հանրաքվեի լույսի ներքո
Հոդվածներ
ՔՐԴԱԿԱՆ ՀԱՐՑԻ ԾԱԳՈՒՄԸ. 19-ՐԴ ԴԱՐԻ ԱՊՍՏԱՄԲՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԻՑ ՄԻՆՉԵՎ ՍԵՎՐ-ԼՈԶԱՆ
Հոդվածներ
Քրդերը Հայաստանում
Գրադարան
ՔՐԴԱԿԱՆ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԵՐԳԱՐՎԵՍՏԸ
Կենսագրություն
Օրդիխանե Ջալիլ

Վավերական
Հոդվածներ
Քրդերի ու եզդիների մասին
28-09-2014
هاوڕێ باخەوان
Քրդերի ու եզդիների մասին
Կենսագրություն
Արամ Տիգրան
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Արամ Տիգրան
Հոդվածներ
Language and negotiations of identities among young Kurds in Finland
09-11-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Language and negotiations of identities among young Kurds in Finland
Կենսագրություն
Ամինե Ավդալ
07-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Ամինե Ավդալ
Կենսագրություն
Հաջիե Ջնդի Ջաուարի
07-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Հաջիե Ջնդի Ջաուարի
նոր նյութեր
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆ ՈՒՍՈՒՄՆԱՄԵԹՈԴԱԿԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
14-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Միքայելե Ռաշիդ
29-01-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
Հայաստանում բնակվող ազգությամբ եզդի աղջիկների իրավունքներին հնարավորություններին առնչվող խնդիրները
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
ՔՐԴԱԿԱՆ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԵՐԳԱՐՎԵՍՏԸ
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
Քրդական գործոնը հայ-քրդական առնչությունները տարածաշրջանային զարգացումների համատեքստում – Հատոր 1
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
ՄԱՔՍԻՄ ՀՈՒՍԵՅՆԻ ԽԱՄՈՅԱՆ
22-08-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Ամարիկե Սարդար
26-06-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Շաքրո Մհոյան
09-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Կարլենե Չաչանի
09-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Հովսեփ Օրբելի
09-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Վիճակագրություն
Հոդվածներ 524,269
Նկարներ 106,139
Գրքեր 19,755
Կից փաստաթղթեր 99,212
Տեսանյութ 1,439
Լեզուներ
کوردیی ناوەڕاست 
300,622

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,757

هەورامی 
65,719

عربي 
28,771

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,198

فارسی 
8,374

English 
7,161

Türkçe 
3,568

Deutsch 
1,456

Pусский 
1,121

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
84

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

Kurdipedia խոշորագույն բազմալեզու աղբյուրները քրդական աշխատությունը!
Գրադարան
Հայաստանում բնակվող ազգությամբ եզդի աղջիկների իրավունքներին հնարավորություններին առնչվող խնդիրները
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆ ՈՒՍՈՒՄՆԱՄԵԹՈԴԱԿԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
Գրադարան
Քրդական գործոնը հայ-քրդական առնչությունները տարածաշրջանային զարգացումների համատեքստում – Հատոր 1
Հոդվածներ
Սասունցի (արաբ) Սինեմի ու (Շեկո տան քրդերի) պատմությունները
Կենսագրություն
Արամ Տիգրան
Հոդվածներ
Ադրբեջանի քրդերի ինքնության ձուլման խնդիրը 2017 թ. Իրաքի Քուրդիստանի անկախության հանրաքվեի լույսի ներքո
Հոդվածներ
ՔՐԴԱԿԱՆ ՀԱՐՑԻ ԾԱԳՈՒՄԸ. 19-ՐԴ ԴԱՐԻ ԱՊՍՏԱՄԲՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԻՑ ՄԻՆՉԵՎ ՍԵՎՐ-ԼՈԶԱՆ
Հոդվածներ
Քրդերը Հայաստանում
Գրադարան
ՔՐԴԱԿԱՆ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԵՐԳԱՐՎԵՍՏԸ
Կենսագրություն
Օրդիխանե Ջալիլ
Թղթապանակներ
Կենսագրություն - Սեռը - Արական Կենսագրություն - Ազգ - Քուրդ Հոդվածներ - Երկիր - Նահանգ - Հյուսիսային Քրդստան Հոդվածներ - Երկիր - Նահանգ - Հարավային Քրդստան Հրապարակումներ - Երկիր - Նահանգ - Հայաստան Հոդվածներ - Երկիր - Նահանգ - Azerbaijan Կենսագրություն - Մարդիկ մուտքագրել - Բանաստեղծ Կենսագրություն - Մարդիկ մուտքագրել - Գրող Կենսագրություն - Մարդիկ մուտքագրել - Լրագրող Կենսագրություն - Մարդիկ մուտքագրել - Հեղինակ

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| Հետադարձ կապ | CSS3 | HTML5

| Էջ սերունդ ժամանակ: 2.078 երկրորդ (ներ).