Գրադարան Գրադարան
Որոնել

Kurdipedia խոշորագույն բազմալեզու աղբյուրները քրդական աշխատությունը!


Որոնման ընտրանքներ





Ընդլայնված որոնում      Ստեղնաշար


Որոնել
Ընդլայնված որոնում
Գրադարան
քրդական անունները
Ժամանակագրություն միջոցառումներ
Աղբյուրները
Պատմություն
Այցելու Հավաքածուներ
Տուրիզմ
Որոնում:
Հրապարակումը
Տեսանյութ
Դասավորություն
Պատահական հատ.
Ուղարկել
Ուղարկել հոդվածը
Ուղարկել լուսանկար
Հարցում
Ձեր Կարծիքը
Հետադարձ կապ
Ինչ տեղեկություններ ենք պետք է!
Ստանդարտների
Օգտագործման պայմաններ
Նյութի Որակի
Գործիքներ
Օգտվողի մասին
Քուրդիպեդիայի արխիվագետներ
Հոդվածներ մեր մասին!
Ավելացնել Kurdipedia Ձեր կայքը
Ավելացնել / Ջնջել Email
այցելուներ վիճակագրություն
Նյութի վիճակագրություն
Տառատեսակներ Փոխակերպիչ
Օրացույցներ փոխակերպիչ
Ուղղագրության ստուգում
Լեզուներն ու բարբառները էջերում
Ստեղնաշար
Հարմար հղումներ
Ընդլայնել Kurdipedia-ն Google Chrome-ում
Թխվածքաբլիթներ
Լեզուներ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Իմ հաշիվը
Մուտք
Անդամակցություն!
Մոռացել եք գաղտնաբառը!
Որոնել Ուղարկել Գործիքներ Լեզուներ Իմ հաշիվը
Ընդլայնված որոնում
Գրադարան
քրդական անունները
Ժամանակագրություն միջոցառումներ
Աղբյուրները
Պատմություն
Այցելու Հավաքածուներ
Տուրիզմ
Որոնում:
Հրապարակումը
Տեսանյութ
Դասավորություն
Պատահական հատ.
Ուղարկել հոդվածը
Ուղարկել լուսանկար
Հարցում
Ձեր Կարծիքը
Հետադարձ կապ
Ինչ տեղեկություններ ենք պետք է!
Ստանդարտների
Օգտագործման պայմաններ
Նյութի Որակի
Օգտվողի մասին
Քուրդիպեդիայի արխիվագետներ
Հոդվածներ մեր մասին!
Ավելացնել Kurdipedia Ձեր կայքը
Ավելացնել / Ջնջել Email
այցելուներ վիճակագրություն
Նյութի վիճակագրություն
Տառատեսակներ Փոխակերպիչ
Օրացույցներ փոխակերպիչ
Ուղղագրության ստուգում
Լեզուներն ու բարբառները էջերում
Ստեղնաշար
Հարմար հղումներ
Ընդլայնել Kurdipedia-ն Google Chrome-ում
Թխվածքաբլիթներ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Մուտք
Անդամակցություն!
Մոռացել եք գաղտնաբառը!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Օգտվողի մասին
 Պատահական հատ.
 Օգտագործման պայմաններ
 Քուրդիպեդիայի արխիվագետներ
 Ձեր Կարծիքը
 Այցելու Հավաքածուներ
 Ժամանակագրություն միջոցառումներ
 Տուրիզմ - ՔՈՒՐԴԻՊԵԴԻԱ
 Օգնություն
նոր նյութեր
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆԻ ԴԱՍԱԳԻՐՔ (Կուրմանջի) հատոր I
07-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
ԷՋԵՐ ՀԱՅ-ՔՐԴԱԿԱՆ ՊԱՏՄՈՒԹՅՈՒՆԻՑ. ՄԱՍ Ա
07-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Աբու Հանիֆա Դինավարի
27-07-2024
شادی ئاکۆیی
Կենսագրություն
Բաբա Թահեր Օրյան
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆ ՈՒՍՈՒՄՆԱՄԵԹՈԴԱԿԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
14-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Միքայելե Ռաշիդ
29-01-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
Հայաստանում բնակվող ազգությամբ եզդի աղջիկների իրավունքներին հնարավորություններին առնչվող խնդիրները
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
ՔՐԴԱԿԱՆ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԵՐԳԱՐՎԵՍՏԸ
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
Քրդական գործոնը հայ-քրդական առնչությունները տարածաշրջանային զարգացումների համատեքստում – Հատոր 1
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
ՄԱՔՍԻՄ ՀՈՒՍԵՅՆԻ ԽԱՄՈՅԱՆ
22-08-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Վիճակագրություն
Հոդվածներ
  535,191
Նկարներ
  109,159
Գրքեր pdf
  20,179
Կից փաստաթղթեր
  103,246
Տեսանյութ
  1,510
Լեզու
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,817
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,614
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,949
عربي - Arabic 
30,092
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,715
فارسی - Farsi 
9,304
English - English 
7,514
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,635
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
345
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
69
Español - Spanish 
53
Polski - Polish 
53
Italiano - Italian 
51
Հայերեն - Armenian 
50
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
26
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Norsk - Norwegian 
17
Ελληνική - Greek 
15
עברית - Hebrew 
15
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Esperanto - Esperanto 
4
Čeština - Czech 
4
ქართველი - Georgian 
4
Catalana - Catalana 
3
Srpski - Serbian 
3
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
խումբ
Հայերեն
Կենսագրություն 
23
Հոդվածներ 
16
Գրադարան 
9
Կողմերը & Կազմակերպություններ 
1
Հրապարակումներ 
1
Պահեստարան
MP3 
323
PDF 
31,222
MP4 
2,488
IMG 
199,945
∑   Ընդհանուր 
233,978
Բովանդակության որոնում
Հոդվածներ
Քրդերի ու եզդիների մասին
Կենսագրություն
Արամ Տիգրան
Հոդվածներ
Language and negotiations o...
Կենսագրություն
Ամինե Ավդալ
Կենսագրություն
Հաջիե Ջնդի Ջաուարի
الكاتب السيد عبدالفتاح علي: للكُرد دورٌ بارز في النهضة المصريّة الشاملة
Քուրդիպեդի - Արխիվացնում է երեկվա և այսօրվա պատմությունը վաղվա սերունդների համար:
խումբ: Հոդվածներ | Հոդվածներ լեզու: عربي - Arabic
Կիսվել
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Աստիճան Հատ
Գերազանց
Շատ լավ
Միջին
Վատ
Վատ
Ավելացնել իմ հավաքածուների
Գրեք ձեր մեկնաբանությունը մոտ այս նյութը!
Նյութերի պատմություն
Metadata
RSS
Փնտրել Google պատկերների հետ կապված ընտրված տարրը.
Փնտրել Google ընտրված տարրը.
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî0
English0
کرمانجی0
هەورامی0
لوڕی0
لەکی0
Zazakî0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Français0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Catalana0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
балгарская0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ترکمانی0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

الكاتب السيد عبدالفتاح علي

الكاتب السيد عبدالفتاح علي
حوار: عبدالرحمن محمد[1]
المؤامرة الدوليّة التي استهدفت الكُرد في شخص القائد عبدالله أوجلان لم تنتهِ؛ بل إنها ما تزال تتجدّد في صور وآليات جديدة، وفي منحى آخر تستمر مقاومة القائد أوجلان الذي أضحى زعيماً وقائداً ومفكراً أممياً تراه الشعوب المُحِبّة للسلام رمزاً وقدوة لها.
في مصر وقبل أيام احتفل الكاتبان رجائي فايد، رئيس المركز المصري للبحوث والدراسات الكردية، والمهندس أحمد بهاء الدين شعبان رئيس الحزب الاشتراكي المصري، بمناقشة وتوقيع كتاب “أوجلان.. الزعيم والقضية”، الصادر عن دار نفرتيتي للنشر، والكتاب يتناول المؤامرة الدولية، التي تعاونت فيها قوى إقليمية ودولية ومؤسسات أمنية استخباراتية عالمية، ويرصد تفاصيل المؤامرة ويومياتها، ويطرح القضية الكردية باعتبارها حق مشروع في النضال من أجل الحرية، ومولد الحركة النضالية الكردية الحديثة في تركيا.
حول الكتاب وما يعني إعادة طبعه ونشره من جديد وبعض من جوانب الثقافة والفكر كان لنا هذا الحوار مع مدير مركز القاهرة للدراسات الكردية ومدير دار نفرتيتي للنشر والدراسات الكاتب والإعلامي المصري السيد عبدالفتاح علي:
لا تزال المؤامرة التي أفضت إلى اعتقال الزعيم عبد الله أوجلان قائمة في الكثير من حيثياتها. ككاتب ومثقف وإعلامي مُتابع كيف تنظر لهذه القضية؟
في البداية اسمح لي أن أوجه التحية للزعيم والمناضل الكردي عبد الله أوجلان الذي مر على اعتقاله حوالي 21 عامًا، ولا يزال معتقل ومسجون في جزيرة إيمرالي. والحقيقة أن قضية اعتقال عبد الله أوجلان هي نفسها قضية الشعب الكردي بعمومه في الأجزاء الأربعة لكردستان، وبالتالي فإن الحديث عنهما لايزال مستمرًا ويبدو أنه مع المؤامرة الدولية المتواصلة ضد الشعب الكردي فإنه لا يبدو في الأفق أي حل للقضية الكردية ولا بوادر أمل في الإفراج عن أوجلان وعودته حرًا طليقًا.
إن اعتقال عبد الله أوجلان والذي بحق كان نتيجة مؤامرة دولية وإقليمية تضافرت فيها جهود عدة أطراف وقوى دولية وإقليمية، سواء بالتخطيط والتنفيذ أو حتى بالصمت والسلبية. تكاتف هؤلاء جميعًا انطلاقًا من مواقفهم الظالمة للشعب الكردي، وبما أن الزعيم أوجلان كان يناضل بكافة الوسائل من أجل قضية شعبه، فإنهم نظروا إليه باعتباره خطرًا عليهم ومن ثم فلابد من التخلص منه والقضاء عليه، ظنًا منهم وهم بالطبع واهمون أن ذلك سيعني إسكات صوته وإيقاف نضاله ووأد القضية الكردية والتخلص منها. لكن الأيام أثبتت عكس ذلك تمامًا، فلا يزال أوجلان يناضل رغم سجنه ولا يزال تأثيره ودوره وزعامته راسخة في القلوب بل وتزيد شعبيته يومًا بعد يوم، ولا يزال تلاميذه وأبناؤه يسيرون على دربه ويحققون الانتصارات تلو الأخرى.
إلا أن مؤامرة اعتقال أوجلان المستمرة باستمرار تقييد حريته وسجنه، هي جريمة تلوث ثوب النظام العالمي، وتسيء إلى القيم والمبادئ الإنسانية التي ترفع الدول الكبرى لواء الدفاع عنها. فأوجلان ليس مجرمًا لكي يتعرض ولا يزال لهذا المصير، وعلى العالم الحر أن يتحرك ويحفظ ماء وجهه ويصحح خطأه، بالمطالبة القوية والمتواصلة للإفراج عن أوجلان، وبالضغط على النظام التركي بكافة الوسائل لتحقيق ذلك، إذا أردنا أن نقول أن هناك نظام دولي وهناك إنسانية.
عبد الله أوجلان الزعيم والقضية.. ما الجديد الذي يضيفه هذا الكتاب ويقدمه للقارئ العربي بين دفتيه؟
إن إعادة إصدار كتاب ” أوجلان الزعيم والقضية” يأتي كما ذكرنا في ذكرى اعتقال الزعيم أوجلان، كمحاولة لإعادة تركيز الأضواء على هذا الزعيم وقضيته وتعريف القارئ المصري والعربي به وبنضاله وبقضية وحقوق الشعب الكردي عامة. وهو محاولة كذلك لمواجهة حملات التشويه التي تعرض لها أوجلان وشعبه وقضيته على يد الأنظمة التركية المتعاقبة عن طريق الإعلام والصحافة وترويج الأكاذيب، بما أدى إلى أن تكون الصورة المرسومة عن أوجلان والشعب الكردي عند الرأي العام العربي والمصري في غالبيتها سلبية وغير واضحة بفعل ما ذكرناه، ولهذا تأتي أهمية صدور هذا الكتاب وغيره من الكتب التي تتناول أوجلان والشعب الكردي ونضالهم من أجل حقوقهم المشروعة. ويضاف إلى ذلك فالكتاب يعمل على تصحيح الصورة الذهنية عن القضية الكردية وأوجلان والشعب الكردي، وهو ما يمهد لتشكيل رأي عام فاهم ومدرك للقضية والنضال ومناصر لهما ومطالبًا بعد ذلك بأن ينال الشعب الكردي حقه وينال أوجلان حريته.
العديد من المثقفين والمحللين ينظرون إلى اعتقال أوجلان اعتقالًا للكُرد واستهدافًا لوجودهم. كيف يمكن أن تصبح قضية شعب قضية أمة؟
أتفق معك تمامًا فيما ذكرته، وكما قلت فلا انفصال بين اعتقال أوجلان وما تعرض ويتعرض له الشعب الكردي من جرائم وإنكار حقوق بل ووجود وتهميش وتشويه وإقصاء. ولأن الأنظمة المستبدة التي عاش الكرد في ظلها ومعها قوى إقليمية ودولية جميعهم قد حولوا الصراع إلى صراع وجود وبقاء، فإن هؤلاء جميعًا يعملون بكل جهدهم لإلغاء وجود الشعب الكردي. ومن هنا تحولت قضية أوجلان إلى قضية شعب وأمة، قضية بقاء ووجود.
ما الذي يعنيه صدور كتاب عبد الله أوجلان الزعيم والقضية.. وماذا عن تفاصيل الكتاب فنيًا… الناشر. المؤلف. عدد الصفحات.. الغلاف.. الطباعة.؟
صدور كتاب أوجلان الزعيم والقضية يعني أن قضية أوجلان والشعب الكردي لن تموت، وأن هذا الرجل يستحق منا تسليط الأضواء عليه والاقتراب منه ومن نضاله وأفكاره أكثر للتعرف عليه بما يستحقه. والكتاب من تأليف الأستاذين رجائي فايد وهو أحد أقدم وأهم المتخصصين في الشئون الكردية، وأحمد بهاء الدين شعبان، رئيس الحزب الاشتراكي المصري، وصاحب التجربة النضالية والسياسية الكبيرة والمرموقة . وصدر الكتاب عن دار نفرتيتي للنشر . وهو باكورة أعمالها وهو من القطع الكبير وعدد صفحاته 240 وغلافه مجلد.
العلاقات الثقافية والاجتماعية والمعرفية متأصِّلة بين الكرد ومصر كيف تسير هذه العلاقات اليوم؟

يمكن القول وفقًا لمصادر تاريخية عديدة وموثوقة أن العلاقات بين الشعبين المصري والكردي عريقة وتعود لآلاف السنين، وأن هذه العلاقات كانت واستمرت ولا تزال متميزة ووثيقة وقائمة على أسس وقيم الإنسانية والتعايش السلمي بين الشعوب. وفي القلب من هذه العلاقات كانت العلاقات الثقافية والاجتماعية والمعرفية، وقد ساعد على تقويتها وترسيخها أوجه الشبه العديدة بين الشعبين في تركيبتهما وطبيعتهما وحضارتهما العريقة. وقد تأثر كل طرف بالطرف الآخر وأثر فيه في نفس الوقت. وفي مصر لعب المصريون من أصول كردية دورًا بارزًا في النهضة المصرية الشاملة وترسيخها في مختلف المجالات الثقافية والفنية والأدبية والفكرية. وفي هذا الإطار نذكر على سبيل المثال لا الحصر كل من قاسم أمين ومحمد عبده والعقاد في المجال الفكري، وأحمد شوقي والعائلة التيمورية في الأدب والثقافة، وأحمد بدرخان وعلي بدرخان والأخوين أدهم وسيف وانلي في الفن. وهناك غيرهم كثيرون، ومن أجل هذا فإن علينا نحن الآن أن نعيد ضخ الدماء في شرايين هذه العلاقات بما يعود بالفائدة على الشعبين.
لمركز القاهرة للدراسات الكردية باع في المسألة الكردية ما هي خطوات المركز القادمة؟
الهدف الرئيسي الذي من أجله أُسِّس مركز القاهرة للدراسات الكردية في عام 2013 هو خدمة الشعب الكردي وقضيته العادلة والدفاع عن حقوقه المشروعة. ومركز القاهرة هو الأول والوحيد عربيًا ومصريًا الذي تخصص فقط في الشؤون الكردية، ويهدف إلى التعريف الصحيح بالشعب الكردي وحقوقه وقضيته وتاريخه وحضارته ومطالبه المشروعة، وتصحيح كل ما رسخته الأنظمة المستبدة التي عاش الكرد في ظلها، من أكاذيب وتشويه، وأن يسعى المركز لإعداد جيل من الباحثين والأكاديميين الشباب المتخصصين فقط في الشؤون الكردية، وإقامة جسور ثقافية وفكرية وسياسية وشعبية للعلاقة بين الشعبين، وكذلك العمل على تأسيس أكبر مكتبة متخصصة في الكرد وكردستان لتكون مرجعًا ومساعدًا لكل المهتمين والباحثين، وأيضًا نشر وترجمة الفكر والأدب والإبداع الكردي ونشر مؤلفات الكتّاب والمفكرين والأدباء الكرد في مصر ليتعرف المثقفون المصريون والعرب على الرصيد الفكري والثقافي الكردي.
وعن خطواتنا القادمة فإننا نطمح ونخطط للمزيد من الأنشطة المتنوعة سواء الندوات والمؤتمرات والحلقات النقاشية، أو نشر الكتب، وهناك مشروع نتمنى أن يرى النور قريبًا بإصدار مجلة بحثية وفكرية متخصصة في الشؤون الكردية، وأخرى ثقافية وشاملة.
ونسعى في الأيام القادمة لفتح فروع للمركز في عدد من المدن الكردية سواء في باشور أو روج آفا. ولهذا نتوجه للقيادات السياسية والحزبية والإدارية في روج آفا وباشور لمساعدتنا في هذا الإطار.
كما أنني أتوجه بالنداء لكل الوطنيين الكرد في الأجزاء الأربعة لكردستان أن يقفوا خلف مركز القاهرة ويدعموه بقوة ليكون قادرًا على القيام بدوره وتحقيقه أهدافه فالمركز الذي لا يعمل إلا لصالح الشعب والقضية. ونثق أننا سنجد آذانًا مصغية لهذا النداء.
أيّة رسالة يمكن لكاتب وإعلامي مصري أن يوجهها ولمن؟
أوجه رسالتي للأنظمة الحاكمة في تركيا وإيران وسوريا والعراق، أن ينفتحوا على الشعب الكردي وأن يغيّروا من مواقفهم المخجلة والاستبدادية والإقصائية للكرد، وأن يعيدوا للشعب الكردي حقوقه المشروعة المسلوبة، وكذلك أن ينسوا تمامًا ما رُسخ في أذهانهم من أن الكرد يعملون على هدم وتفتيت دولهم بالسعي للانفصال فهذه تهمة جائزة وظالمة ويفضحها الواقع الذي أكد بما لا يدع مجالاً للشك أن الكرد في العراق وسوريا هم رمانة الميزان وأنهم أكثر الأطراف حرصًا على وحدة وبقاء الدولة ولكن وفقًا للأسس الديمقراطية.
وأوجه رسالة أخرى لشعوب هذه الدول وشعوب المنطقة والعالم بأن ينظروا إلى الشعب الكردي نظرة منصفة بعيدة عن التحيز الأعمى. وقتها سيدركون عظمة هذا الشعب وحرصه الشديد على التعايش السلمي مع غيره من الشعوب.
لو نلقي بعض الضوء على دار نشر نفرتيتي التي أسستها مؤخرًا، وما أهدافها؟
أسست هذه الدار قبل شهور قليلة وذلك لاستكمال مشروعي الخاص بدعم الشعب الكردي وقضيته، وإذا كان مركز القاهرة للدراسات الكردية يحمل طابعًا بحثيًا وأكاديميًا، فإن دار نفرتيتي تحمل طابعًا فكريًا وثقافيًا، بما يعني أن تكامل جهودهما يصب في صالح الشعب الكردي وقضيته. وقد اخترت اسم نفرتيتي والذي يحمل دلالة تؤكد عمق العلاقات التاريخية القوية بين الشعبين المصري والكردي، حيث تأتي نفرتيتي الأميرة الكردية والملكة الفرعونية فيما بعد، كأحد أقدم النماذج الناجحة على قوة العلاقات بين المصريين والكرد، وهم ما نحاول أن نكرره في تجربتنا ومن خلال عمل الدار والمركز لتقوية العلاقات بين الطرفين الآن ومستقبلاً. وتهدف الدار لنشر الكتب للكتّاب والمفكرين والأدباء الكرد في مصر للتعريف بهم وبأفكارهم وإبداعاتهم، وهو ما يساعدنا على “تجسير” العلاقات الثقافية المصرية الكردية. [1]
Այս տարրը գրվել է (عربي) լեզվով, սեղմեք պատկերակը բացել իրը բնագրի լեզվով
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Այս տարրը արդեն դիտվել 579 անգամ
Գրեք ձեր մեկնաբանությունը մոտ այս նյութը!
ՀեշԹեգ
Աղբյուրները
[1] Կայք | کوردیی ناوەڕاست | ronahi.net
կապված նյութեր: 1
1. Ժամկետները եւ իրադարձություններ 28-02-2020
խումբ: Հոդվածներ
Հոդվածներ լեզու: عربي
Publication date: 28-02-2020 (4 Տարի)
Բովանդակության դասակարգում: Պատմություն
Բովանդակության դասակարգում: Հոդվածներ և հարցազրույցներ
Լեզու - Բարբառ: Արաբերեն
Փաստաթուղթ Տեսակը: Բնօրինակ լեզու
Technical Metadata
Նյութի Որակի: 95%
95%
Ավելացրել է ( هەژار کامەلا ) վրա 02-06-2022
Այս հոդվածը վերանայվել է եւ թողարկվել է ( هاوڕێ باخەوان ) կողմից 03-06-2022
Այս տարրը վերջերս թարմացվել է ( زریان سەرچناری ) վրա: 14-08-2023
URL
Այս տարրը ըստ Kurdipedia ի (Ստանդարտների) չի վերջնական դեռ!
Այս տարրը արդեն դիտվել 579 անգամ
Կցված ֆայլեր - Տարբերակ
Տիպ Տարբերակ խմբագիր անունը
Լուսանկարը ֆայլ 1.0.177 KB 02-06-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kurdipedia խոշորագույն բազմալեզու աղբյուրները քրդական աշխատությունը!
Հոդվածներ
Սասունցի (արաբ) Սինեմի ու (Շեկո տան քրդերի) պատմությունները
Կենսագրություն
Արամ Տիգրան
Գրադարան
Հայաստանում բնակվող ազգությամբ եզդի աղջիկների իրավունքներին հնարավորություններին առնչվող խնդիրները
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆԻ ԴԱՍԱԳԻՐՔ (Կուրմանջի) հատոր I
Հոդվածներ
Քրդերը Հայաստանում
Կենսագրություն
Օրդիխանե Ջալիլ
Հոդվածներ
ՔՐԴԱԿԱՆ ՀԱՐՑԻ ԾԱԳՈՒՄԸ. 19-ՐԴ ԴԱՐԻ ԱՊՍՏԱՄԲՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԻՑ ՄԻՆՉԵՎ ՍԵՎՐ-ԼՈԶԱՆ
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆ ՈՒՍՈՒՄՆԱՄԵԹՈԴԱԿԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
Հոդվածներ
Ադրբեջանի քրդերի ինքնության ձուլման խնդիրը 2017 թ. Իրաքի Քուրդիստանի անկախության հանրաքվեի լույսի ներքո
Գրադարան
ԷՋԵՐ ՀԱՅ-ՔՐԴԱԿԱՆ ՊԱՏՄՈՒԹՅՈՒՆԻՑ. ՄԱՍ Ա
Գրադարան
ՔՐԴԱԿԱՆ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԵՐԳԱՐՎԵՍՏԸ

Ընթացիկ
Հոդվածներ
Քրդերի ու եզդիների մասին
28-09-2014
هاوڕێ باخەوان
Քրդերի ու եզդիների մասին
Կենսագրություն
Արամ Տիգրան
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Արամ Տիգրան
Հոդվածներ
Language and negotiations of identities among young Kurds in Finland
09-11-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Language and negotiations of identities among young Kurds in Finland
Կենսագրություն
Ամինե Ավդալ
07-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Ամինե Ավդալ
Կենսագրություն
Հաջիե Ջնդի Ջաուարի
07-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Հաջիե Ջնդի Ջաուարի
նոր նյութեր
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆԻ ԴԱՍԱԳԻՐՔ (Կուրմանջի) հատոր I
07-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
ԷՋԵՐ ՀԱՅ-ՔՐԴԱԿԱՆ ՊԱՏՄՈՒԹՅՈՒՆԻՑ. ՄԱՍ Ա
07-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Աբու Հանիֆա Դինավարի
27-07-2024
شادی ئاکۆیی
Կենսագրություն
Բաբա Թահեր Օրյան
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆ ՈՒՍՈՒՄՆԱՄԵԹՈԴԱԿԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
14-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Միքայելե Ռաշիդ
29-01-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
Հայաստանում բնակվող ազգությամբ եզդի աղջիկների իրավունքներին հնարավորություններին առնչվող խնդիրները
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
ՔՐԴԱԿԱՆ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԵՐԳԱՐՎԵՍՏԸ
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
Քրդական գործոնը հայ-քրդական առնչությունները տարածաշրջանային զարգացումների համատեքստում – Հատոր 1
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
ՄԱՔՍԻՄ ՀՈՒՍԵՅՆԻ ԽԱՄՈՅԱՆ
22-08-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Վիճակագրություն
Հոդվածներ
  535,191
Նկարներ
  109,159
Գրքեր pdf
  20,179
Կից փաստաթղթեր
  103,246
Տեսանյութ
  1,510
Լեզու
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,817
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,614
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,949
عربي - Arabic 
30,092
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,715
فارسی - Farsi 
9,304
English - English 
7,514
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,635
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
345
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
69
Español - Spanish 
53
Polski - Polish 
53
Italiano - Italian 
51
Հայերեն - Armenian 
50
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
26
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Norsk - Norwegian 
17
Ελληνική - Greek 
15
עברית - Hebrew 
15
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Esperanto - Esperanto 
4
Čeština - Czech 
4
ქართველი - Georgian 
4
Catalana - Catalana 
3
Srpski - Serbian 
3
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
խումբ
Հայերեն
Կենսագրություն 
23
Հոդվածներ 
16
Գրադարան 
9
Կողմերը & Կազմակերպություններ 
1
Հրապարակումներ 
1
Պահեստարան
MP3 
323
PDF 
31,222
MP4 
2,488
IMG 
199,945
∑   Ընդհանուր 
233,978
Բովանդակության որոնում
Kurdipedia խոշորագույն բազմալեզու աղբյուրները քրդական աշխատությունը!
Հոդվածներ
Սասունցի (արաբ) Սինեմի ու (Շեկո տան քրդերի) պատմությունները
Կենսագրություն
Արամ Տիգրան
Գրադարան
Հայաստանում բնակվող ազգությամբ եզդի աղջիկների իրավունքներին հնարավորություններին առնչվող խնդիրները
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆԻ ԴԱՍԱԳԻՐՔ (Կուրմանջի) հատոր I
Հոդվածներ
Քրդերը Հայաստանում
Կենսագրություն
Օրդիխանե Ջալիլ
Հոդվածներ
ՔՐԴԱԿԱՆ ՀԱՐՑԻ ԾԱԳՈՒՄԸ. 19-ՐԴ ԴԱՐԻ ԱՊՍՏԱՄԲՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԻՑ ՄԻՆՉԵՎ ՍԵՎՐ-ԼՈԶԱՆ
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆ ՈՒՍՈՒՄՆԱՄԵԹՈԴԱԿԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
Հոդվածներ
Ադրբեջանի քրդերի ինքնության ձուլման խնդիրը 2017 թ. Իրաքի Քուրդիստանի անկախության հանրաքվեի լույսի ներքո
Գրադարան
ԷՋԵՐ ՀԱՅ-ՔՐԴԱԿԱՆ ՊԱՏՄՈՒԹՅՈՒՆԻՑ. ՄԱՍ Ա
Գրադարան
ՔՐԴԱԿԱՆ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԵՐԳԱՐՎԵՍՏԸ
Թղթապանակներ
Հոդվածներ - Բովանդակության դասակարգում - Մատենագիտություն Հոդվածներ - Փաստաթուղթ Տեսակը - Բնօրինակ լեզու Հոդվածներ - Հրապարակման տեսակը - ծնված-թվային Հոդվածներ - Լեզու - Բարբառ - հայերեն Հոդվածներ - Քաղաքներ - Yerevan Հոդվածներ - Թղթապանակներ - Քրդերը արտերկրում Հոդվածներ - Երկիր - Նահանգ - Հայաստան Գրադարան - PDF - Այո՛ Գրադարան - Բովանդակության դասակարգում - Քրդական հարց Գրադարան - Բովանդակության դասակարգում - Քաղաքականություն, աշխարհաքաղաքականություն և միջազգային հարաբերություններ

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| Հետադարձ կապ | CSS3 | HTML5

| Էջ սերունդ ժամանակ: 3 երկրորդ (ներ).