Գրադարան Գրադարան
Որոնել
  

Kurdipedia խոշորագույն բազմալեզու աղբյուրները քրդական աշխատությունը!


Որոնման ընտրանքներ


Ընդլայնված որոնում      Ստեղնաշար


Որոնել
Ընդլայնված որոնում
Գրադարան
քրդական անունները
Ժամանակագրություն միջոցառումներ
Աղբյուրները
Բովանդակության որոնում
Պատմություն
Այցելու Հավաքածուներ
Տուրիզմ
Որոնում:
Հրապարակումը
Տեսանյութ
Դասավորություն
Պատահական հատ.
Ուղարկել
Ուղարկել հոդվածը
Ուղարկել լուսանկար
Հարցում
Ձեր Կարծիքը
Հետադարձ կապ
Ինչ տեղեկություններ ենք պետք է!
Ստանդարտների
Օգտագործման պայմաններ
Նյութի Որակի
Գործիքներ
Օգտվողի մասին
Քուրդիպեդիայի արխիվագետներ
Հոդվածներ մեր մասին!
Ավելացնել Kurdipedia Ձեր կայքը
Ավելացնել / Ջնջել Email
այցելուներ վիճակագրություն
Նյութի վիճակագրություն
Տառատեսակներ Փոխակերպիչ
Օրացույցներ փոխակերպիչ
Ուղղագրության ստուգում
Լեզուներն ու բարբառները էջերում
Ստեղնաշար
Հարմար հղումներ
Ընդլայնել Kurdipedia-ն Google Chrome-ում
Թխվածքաբլիթներ
Dark Mode
Լեզուներ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Իմ հաշիվը
Մուտք
Անդամակցություն!
Մոռացել եք գաղտնաբառը!
Որոնել Ուղարկել Գործիքներ Լեզուներ Իմ հաշիվը
Ընդլայնված որոնում
Գրադարան
քրդական անունները
Ժամանակագրություն միջոցառումներ
Աղբյուրները
Բովանդակության որոնում
Պատմություն
Այցելու Հավաքածուներ
Տուրիզմ
Որոնում:
Հրապարակումը
Տեսանյութ
Դասավորություն
Պատահական հատ.
Ուղարկել հոդվածը
Ուղարկել լուսանկար
Հարցում
Ձեր Կարծիքը
Հետադարձ կապ
Ինչ տեղեկություններ ենք պետք է!
Ստանդարտների
Օգտագործման պայմաններ
Նյութի Որակի
Օգտվողի մասին
Քուրդիպեդիայի արխիվագետներ
Հոդվածներ մեր մասին!
Ավելացնել Kurdipedia Ձեր կայքը
Ավելացնել / Ջնջել Email
այցելուներ վիճակագրություն
Նյութի վիճակագրություն
Տառատեսակներ Փոխակերպիչ
Օրացույցներ փոխակերպիչ
Ուղղագրության ստուգում
Լեզուներն ու բարբառները էջերում
Ստեղնաշար
Հարմար հղումներ
Ընդլայնել Kurdipedia-ն Google Chrome-ում
Թխվածքաբլիթներ
Dark Mode
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Մուտք
Անդամակցություն!
Մոռացել եք գաղտնաբառը!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
 Օգտվողի մասին
 Պատահական հատ.
 Օգտագործման պայմաններ
 Քուրդիպեդիայի արխիվագետներ
 Ձեր Կարծիքը
 Այցելու Հավաքածուներ
 Ժամանակագրություն միջոցառումներ
 Տուրիզմ - ՔՈՒՐԴԻՊԵԴԻԱ
 Օգնություն
նոր նյութեր
Վայրեր
Էրզրում
15-09-2024
شادی ئاکۆیی
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆԻ ԴԱՍԱԳԻՐՔ (Կուրմանջի) հատոր I
07-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
ԷՋԵՐ ՀԱՅ-ՔՐԴԱԿԱՆ ՊԱՏՄՈՒԹՅՈՒՆԻՑ. ՄԱՍ Ա
07-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Աբու Հանիֆա Դինավարի
27-07-2024
شادی ئاکۆیی
Կենսագրություն
Բաբա Թահեր Օրյան
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆ ՈՒՍՈՒՄՆԱՄԵԹՈԴԱԿԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
14-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Միքայելե Ռաշիդ
29-01-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
Հայաստանում բնակվող ազգությամբ եզդի աղջիկների իրավունքներին հնարավորություններին առնչվող խնդիրները
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
ՔՐԴԱԿԱՆ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԵՐԳԱՐՎԵՍՏԸ
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
Քրդական գործոնը հայ-քրդական առնչությունները տարածաշրջանային զարգացումների համատեքստում – Հատոր 1
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Վիճակագրություն
Հոդվածներ
  538,087
Նկարներ
  115,203
Գրքեր pdf
  20,835
Կից փաստաթղթեր
  111,259
Տեսանյութ
  1,927
Լեզու
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
295,326
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
91,542
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,588
عربي - Arabic 
33,922
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
21,384
فارسی - Farsi 
11,856
English - English 
7,936
Türkçe - Turkish 
3,701
Deutsch - German 
1,857
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,144
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
խումբ
Հայերեն
Կենսագրություն 
23
Հոդվածներ 
16
Գրադարան 
9
Վկայիցն 
1
Վայրեր 
1
Կողմերը & Կազմակերպություններ 
1
Հրապարակումներ 
1
Պահեստարան
MP3 
551
PDF 
32,831
MP4 
3,142
IMG 
212,457
∑   Ընդհանուր 
248,981
Բովանդակության որոնում
Հոդվածներ
Քրդերի ու եզդիների մասին
Կենսագրություն
Ամինե Ավդալ
Հոդվածներ
Ադրբեջանի քրդերի ինքնության...
Վկայիցն
Մահսա Ամինի
Վայրեր
Էրզրում
حوار مع الشاعرة الكوردية السورية أفين شكاكي
Kurdipedia megadata-ն լավ օգնական է սոցիալական, քաղաքական և ազգային որոշումներ կայացնելու համար: Տվյալները կարևոր են:
խումբ: Հոդվածներ | Հոդվածներ լեզու: عربي - Arabic
Կիսվել
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
Աստիճան Հատ
Գերազանց
Շատ լավ
Միջին
Վատ
Վատ
Ավելացնել իմ հավաքածուների
Գրեք ձեր մեկնաբանությունը մոտ այս նյութը!
Նյութերի պատմություն
Metadata
RSS
Փնտրել Google պատկերների հետ կապված ընտրված տարրը.
Փնտրել Google ընտրված տարրը.
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

الشاعرة الكوردية السورية أفين شكاكي

الشاعرة الكوردية السورية أفين شكاكي
(علينا أن نترجم حلمنا الى حقيقة فأنا لا أريد أن أملأ رفوف ذاكرتي بالاحلام )
اجرى الحوار : هوزان أمين-قيل الكثير عنها ، وانهمرت عليها امطار من المدائح وعلى ديوانها الاول قوافل المطر وتناول قصائدها العديد من النقاد والباحثين الكورد والعرب ، انها الشاعرة الكوردية السورية #أفين شكاكي#، من مدينة ديرك والوديعة الحالمة المتطلعة الى احتضان الشمال الكبير والجنوب الحر ،
الواقعة في المثلث الحدودي بين اجزاء #كوردستان# الثلاث ، نهلت من مياه دجلة قوة قصائدها ، واستنشقت من نسمات جبل جودي عبق والق كلماتها ، ومن مدينتها حب الابداع ، انهت دراستها الثانوية في مدينتها ، ثم أكملت دراستها في معهد إعداد المدرسين صدر لها ديوان باللغة العربية بعنوان قوافل المطر واحدث لفتة في عالم الشعر ، وقد ترجم الديوان االى اللغة الكوردية والتركية و الانكليزية .
صدر لها مؤخراً في شمال كوردستان (انطلوجيا الشعر الكوردي الحديث ) والتي ضم بين طياته حياة وقصائد 70 شاعرة كوردية من مختلف ارجاء كوردستان وتعتبر هذه مساهمة منها في اغناء المكتبة الكوردية وتوثيقاً للاقلام النسائية وابداعاتهم، لها اسهامات واضحة ونشطة في مجال حقوق المرأة ، مشاركة في اغلب المحافل الثقافية ، وكان آخر مشاركة لها في مهرجان الشعر القومي الكوردي في اربيل ، التقيناها في دهوك واجرينا معها الحوار التالي .
- افين شكاكي اهلاً بك ، بماذا تريدين ان نفتتح لقاءنا هذا ؟
بالحلم الذي يرواد كل انسان، بالوقوف أمام قامة القصيدة التي تحمل عني أعباء الحياة، وبالحروف التي تسكن مفاصل روحي، وتلامس مشاعري، بالكلمة التي تعبر القلوب وتحمل بين طياتها حبي وعشقي للحياة والشعر بالموسيقا التي تستمع اليها القصيدة، بالفراشات التي ترافق الازهار إالى أروقة الحب حين أقول في قصيدة لي :
مكتظة أنا بك
على حافة صرخة أقف
في الجوار
ثمة فراشات
ترافق الأزهار
في أروقة
محاذية للحب
صوت يتسلق غيابي
يتلمس شفاه نافذتي
ويدخل
حنين
يتهادى على الأرصفة
ينزع عني
ثوب الحلم
- حسنناسنتناولقصتكمعالشعركونالقصيدة والشعر ، هما عالمك وحلمك الابدي ، ما قصتك مع المطر ، والقوافل ، والرحيل ، والحبق ، حبذا لو تومضي لنا بعضاً من ما سيعلنه قلبك من هطول للمطر؟
- هو حقا هكذاأحس دائما ان قلبي في حالة هطول دائم، وفي حالة حب دائم للحياة، أعشق المطر بقدر ما يعشق المطر الأرض والحياة ، أحب متابعة هطوله وهمسه لزجاج نافذة غرفتي المطعمة بالتراتيل، أما الرحيل فهو الشي الذي يزيدني ألماً، أكره الرحيل بكل معانيه ومصطلحاته وكل أشكاله وزهرة الحبق التي اعشقها تلك الزهرة الحالمة والحساسة أن ما يميز هذه الزهرة عن غيرها أنك لو مررت بها دون أن تلامسها وتحس بوجودها لن تمنحك عطرها ورائحتها بقدر ما تحس بها تمنحك الرائحة لهذا أعشقها وتكون حاضرة في قصائدي.
- هل بوسعك ان تعلني للقراء انك ما زلت تحلمين بغد افضل للقصيدة والشعر ، وهل مستقبلها واعد على الاقل بالنسبة لك ؟
- نعم وبلا شك مازلت أحلم والحلم هو الشي الوحيد الذي يجعلنا نستمر بالحياة ، علينا أن نترجم حلمنا الى حقيقة فأنا لا أريد أن أملأ رفوف ذاكرتي بالاحلام دون السعي لتحقيقها بالنسبة لي الغد دائما أفضل من اليوم واليوم أفضل من البارحة وهكذا أراه للقصيدة أيضا، فبقدر ما تمنح القصيدة أنفاسك وروحك واحساسك وحبك وهواجسك بصدق وموضوعية الشعر أيضاً يمنحك ألقه وسحره وجماله وروحه التي تحملك الى عوالم غير التي نعيشها ففيها من الأمل الشي الكثير ومن الحب ما يجعلك أن تتمسك وتعشق الحياة بعيون وقلوب أخرى.
- هل تلمست ذلك في مهرجان الشعر القومي الكوردي الذي نظم مؤخراً في هه ولير، والشعر الكوردي بصحة وعافية ، حيث حظي هذا المهرجان بنسبة حضور عدد كبير من الشعراء الكورد من مختلف الارجاء ، هل انت متفائلة بآداء الشعراء الكورد وابداعاتهم ، ام نحن متأخرين في ذلك ايضاً ، مثلما نحن متأخيرين في العديد من الامور ؟
- بالنسبة لمهرجان الشعر القومي فقد حضر الشعر بقوة كانت هناك أسماء لامعة وكبيرة حضرت وأغنت المهرجان بقصائد رائعة مثل الدكتور بدرخان السندي ، شيركو بيكه س ، بركن به ره ، ناهد حسيني ، بهار حسيني ، جنار نامق ، كزال ابراهيم ، ديا جوان ، محسن قوجان ، بشير مزوري ، سلام بالاي ، دايكا داليا ، دلشا يوسف ، جنور نامق ، آويزان نوري ، هزرفان وآخرون لا تسعفني الذاكرة لذكر كل الاسماء ولكن أعتقد انه كان هناك ضعف بأداء بعض القصائد فآداء القصيدة باحساس مرهف وبحرفية هي نصف القصيدة علينا أن نكون حريصين على أداء القصيدة ، علينا أن ندرك متى يكون التوقف عند أي كلمة ما أو أي جملة ما ومتى تكون المتابعة والاستفهام والتعجب وكل هذه الامور علينا أن نعلم لأي موسيقى تستمع القصيدة ونعذف على هذا الوتر عموماً ربما نكون متأخرين في بعض الامور ولكن باعتقادي اننا لسنا متأخرين في الشعر .
- المهرجان لم يلاقي استحسان الضيوف المشاركين ولا حتى المشاهدين من بعيد ، حسب ما لاحظنا وسمعنا من وراء الكواليس ، اين كانت نقاط الضعف والخلل ، لتلافي تكرارها في المهرجانات القادمة ؟
- دائما في هكذا مهرجانات تكون هناك ملاحظات و تحفظات وعتاب من المدعويين وحتى الذين لم يتم دعوتهم أو يكون هناك تقصير وتهميش لبعض المدعوين واقصائهم في برنامج المهرجان فمثلا حضر شعراء ولم تكن لهم أسماء في برنامج المهرجان وقطعوا مسافات طويلة لكي يلقوا الشعر وبالمقابل كان هناك اسماء وموجودين في المهرجان ولم يلقوا ولم يحضروا حتى فقرة برنامجهم هذا بالنسبة لأمسيات الشهر بالنسبة للمحاضرات ايضا .ناهيك عن عدم تقيد بعض الشعراء للوقت المخصص لهم في الفقرات المخصصة لهم على حساب آخرين من زملائهم الشعراء .
- لنأتي الى موضوع كتابك الاخير الذي صدر في مدينة دياربكر ، كيف خطرت الفكرة على بالك ، ومتى بدأت بالجمع والتوثيق الى ان تكلل بالطبع والصدور ، حدثينا عن هذا الامر لو سمحت ؟
- بالنسبة لكتابي الأخير/fîxana pênûsên nazik// أنشودة الأقلام الناعمة/ انطولوجيا الشعر الكوردي الحديث الخاص بالشاعرات في أجزاء كوردستان الأربعة هو توثيق وارشفة حياة الشاعرات الكورد اللواتي يكتبن الشعر الكوردي الحديث ، وبعض قصائدهم وأعمالهم الادبية ونشاطاتهم ، لكي يتعرف كل قارىء في كل جزء من أجزاء كوردستان على الشاعرات الموجودات في الاجزاء الاخرى ويتعرف على اسلوبهم في الكتابة ومفرداتهم ومصطلحاتهم واحساسهم وهمومهم التي يطرحونها من خلال نتاجهم الشعري ومن هنا بدأت فكرة أن أقوم بإعداد انطولوجيا كوننا لا نعرف شي عن شاعراتنا في شرق كوردستان وحتى بعض اجزائها الاخرى ربما تكون لدينا فكرة عن بعضهم ولكننا لا نعرف اغلبهم الكتاب يقع في 525 صفحة ومقسم الى اربعة اجزاء وهي الجهات الاربع للقصيدة وهي /bakurê helbestê –başurê helbestê- rojavayê helbestê – rohelatê helbestê/ وفيمقدمةالكتابهناكبحثفيتاريخالشعرالكورديبشكلعام ابتداء من الشاعر بورا بوزا وحتى اليوم ومراحلهوروادهو بعدها كتب للكتاب الشاعر بركن به ره مقدمة تحدث فيها عن أهمية الكتاب ثم يبدأ كل مدخل من مداخل الكتاب الاربعة ببحث عن تاريخ الشعر الكوردي الحديث ورواده في الاجزاء الاربعة ثم قراءة في قصائد الشاعرات . وقد استغرق الجمع والتوثيق أكثر من سنة ونصف وقد أشرف على طباعة الكتاب مشكورا الاخ محمد روناهي /مطبعة روناهي/في دياربكر
- هل تعتقدين ان للمرأة شعر خاص بها ، ام الشعر يبقى شعراً سواء كان للمرأة او للرجل او الشاب ، اي السؤال الذي يطرح نفسه ، هل للشعر جنس ام يبقى شعراً وقصيدة يكتبها المذكر والمؤنث؟
- أعتقد أن الابداع ان كان شعرا أو أي جنس من أجناس الأدب هو ابداع إن كتب بأقلام نسوية أو كتب بقلم رجل يبقى الاحساس هو المختلف لكل انسان خصوصيته واسلوبه واحساسه في التعبير والكتابة والمرأة كونها أمرأة لها خصوصية تختلف عن الرجل ولكن هذا لا يعني أن نصنف الشعر أو الادب بشكل عام بين ما هو ادب نسوي تكتبه المرأة وما بين ماهو أدب رجولي يكتبه الرجل فالابداع هو ابن ذاته رجلا كان أم أمرأة.نعم يبقى الشعر هو الشعر دون النظر الى من كتبه.
- قدمت محاضرة من على قاعة اتحاد الادباء الكورد في دهوك ، واستشهدت بامثال للشاعرات الكورديات وابداعاتهم ، حبذا لو تشرحي لنا باختصار مغزي محاضرتك ، والغاية من ورائها ؟
- هذا صحيح فقد ألقيت في اتحاد أدباء دهوك محاضرة بعنوان / المرأة والشعر/ تطرقت فيها الى الخصوصية لدى المرأة الشاعرة ومشاعرها واحساسها كونها أمرأة في كتابة الشعر انطلاقا من تجربة الولادة لديها حين تصبح أما ومشاعر الخوف والقلق على أولادها وحتى مشاعرها تجاه من تحب وقد أشرت الى المواضيع التي تطرحها المرأة الشاعرة في قصائدها بشواهد من قصائد لأكثر من شاعرة في اجزاء كوردستان الاربعة .
- في الختام نود ان تعددي لنا اصداراتك ونتاجاتك الادبية ، ومشاريعك المستقبلية ؟
- صدر لي في عام 2005 ديوان شعر باللغة العربية بعنوان قوافل المطر دار الزمان دمشق
- أعيد طباعة الديوان للمرة الثانية عام 2006 من قبل مؤسسة سما للثقافة والفن – دبي الامارات
- أنشودة الأقلام الناعمة أنطولوجيا الشعر الكوردي الحديث شاعرات كوردستان باجزائه الاربعة
وهناك ديوان جاهز للطبع باللغة العربية بعنوان / قاب صمت أو أكثر
وباللغة الكوردية ديوان /عيناك تثير شهية الجداول/ ترجمة الدكتور عارف حيتو
وديوان رابع سوف يطبع قريبا ان شاء الله بعنوان /lehiya sozên ji mijê/
- مع الشكر الجزيل والمزيد من التقدم والازدهار في ظل ثورة تقترب يوم بعد آخر من الحرية ؟
الشكر الجزيل لك أخي هوزان وللقائمين على جريدة التآخي لكم جميعا كل الشكر والتوفيق والألق.[1]
جريدة التآخي - العدد والتاريخ: 6349 ، 2012-06-24

Այս տարրը գրվել է (عربي) լեզվով, սեղմեք պատկերակը բացել իրը բնագրի լեզվով
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Այս տարրը արդեն դիտվել 1,189 անգամ
Գրեք ձեր մեկնաբանությունը մոտ այս նյութը!
ՀեշԹեգ
Աղբյուրները
[1] Կայք | عربي | http://www.semakurd.net/
կապված նյութեր: 6
խումբ: Հոդվածներ
Հոդվածներ լեզու: عربي
Publication date: 24-06-2012 (13 Տարի)
Բովանդակության դասակարգում: Հոդվածներ և հարցազրույցներ
Բովանդակության դասակարգում: Պոեզիա
Երկիր - Նահանգ: Արևմտյան Քրդստան
Լեզու - Բարբառ: Արաբերեն
Հրապարակման տեսակը: ծնված-թվային
Փաստաթուղթ Տեսակը: Բնօրինակ լեզու
Technical Metadata
Նյութի Որակի: 99%
99%
Ավելացրել է ( ئاراس حسۆ ) վրա 25-08-2022
Այս հոդվածը վերանայվել է եւ թողարկվել է ( هەژار کامەلا ) կողմից 25-08-2022
Այս տարրը վերջերս թարմացվել է ( هەژار کامەلا ) վրա: 25-08-2022
URL
Այս տարրը ըստ Kurdipedia ի (Ստանդարտների) չի վերջնական դեռ!
Այս տարրը արդեն դիտվել 1,189 անգամ
QR Code
Կցված ֆայլեր - Տարբերակ
Տիպ Տարբերակ խմբագիր անունը
Լուսանկարը ֆայլ 1.0.111 KB 25-08-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
Kurdipedia խոշորագույն բազմալեզու աղբյուրները քրդական աշխատությունը!
Գրադարան
ՔՐԴԱԿԱՆ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԵՐԳԱՐՎԵՍՏԸ
Հոդվածներ
Սասունցի (արաբ) Սինեմի ու (Շեկո տան քրդերի) պատմությունները
Հոդվածներ
Ադրբեջանի քրդերի ինքնության ձուլման խնդիրը 2017 թ. Իրաքի Քուրդիստանի անկախության հանրաքվեի լույսի ներքո
Գրադարան
ԷՋԵՐ ՀԱՅ-ՔՐԴԱԿԱՆ ՊԱՏՄՈՒԹՅՈՒՆԻՑ. ՄԱՍ Ա
Կենսագրություն
Օրդիխանե Ջալիլ
Կենսագրություն
Արամ Տիգրան
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆԻ ԴԱՍԱԳԻՐՔ (Կուրմանջի) հատոր I
Հոդվածներ
Քրդերը Հայաստանում
Գրադարան
Հայաստանում բնակվող ազգությամբ եզդի աղջիկների իրավունքներին հնարավորություններին առնչվող խնդիրները
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆ ՈՒՍՈՒՄՆԱՄԵԹՈԴԱԿԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
Հոդվածներ
ՔՐԴԱԿԱՆ ՀԱՐՑԻ ԾԱԳՈՒՄԸ. 19-ՐԴ ԴԱՐԻ ԱՊՍՏԱՄԲՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԻՑ ՄԻՆՉԵՎ ՍԵՎՐ-ԼՈԶԱՆ

Ընթացիկ
Հոդվածներ
Քրդերի ու եզդիների մասին
28-09-2014
هاوڕێ باخەوان
Քրդերի ու եզդիների մասին
Կենսագրություն
Ամինե Ավդալ
07-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Ամինե Ավդալ
Հոդվածներ
Ադրբեջանի քրդերի ինքնության ձուլման խնդիրը 2017 թ. Իրաքի Քուրդիստանի անկախության հանրաքվեի լույսի ներքո
27-01-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Ադրբեջանի քրդերի ինքնության ձուլման խնդիրը 2017 թ. Իրաքի Քուրդիստանի անկախության հանրաքվեի լույսի ներքո
Վկայիցն
Մահսա Ամինի
15-09-2024
شادی ئاکۆیی
Մահսա Ամինի
Վայրեր
Էրզրում
15-09-2024
شادی ئاکۆیی
Էրզրում
նոր նյութեր
Վայրեր
Էրզրում
15-09-2024
شادی ئاکۆیی
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆԻ ԴԱՍԱԳԻՐՔ (Կուրմանջի) հատոր I
07-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
ԷՋԵՐ ՀԱՅ-ՔՐԴԱԿԱՆ ՊԱՏՄՈՒԹՅՈՒՆԻՑ. ՄԱՍ Ա
07-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Աբու Հանիֆա Դինավարի
27-07-2024
شادی ئاکۆیی
Կենսագրություն
Բաբա Թահեր Օրյան
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆ ՈՒՍՈՒՄՆԱՄԵԹՈԴԱԿԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
14-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Միքայելե Ռաշիդ
29-01-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
Հայաստանում բնակվող ազգությամբ եզդի աղջիկների իրավունքներին հնարավորություններին առնչվող խնդիրները
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
ՔՐԴԱԿԱՆ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԵՐԳԱՐՎԵՍՏԸ
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
Քրդական գործոնը հայ-քրդական առնչությունները տարածաշրջանային զարգացումների համատեքստում – Հատոր 1
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Վիճակագրություն
Հոդվածներ
  538,087
Նկարներ
  115,203
Գրքեր pdf
  20,835
Կից փաստաթղթեր
  111,259
Տեսանյութ
  1,927
Լեզու
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
295,326
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
91,542
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,588
عربي - Arabic 
33,922
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
21,384
فارسی - Farsi 
11,856
English - English 
7,936
Türkçe - Turkish 
3,701
Deutsch - German 
1,857
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,144
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
խումբ
Հայերեն
Կենսագրություն 
23
Հոդվածներ 
16
Գրադարան 
9
Վկայիցն 
1
Վայրեր 
1
Կողմերը & Կազմակերպություններ 
1
Հրապարակումներ 
1
Պահեստարան
MP3 
551
PDF 
32,831
MP4 
3,142
IMG 
212,457
∑   Ընդհանուր 
248,981
Բովանդակության որոնում
Kurdipedia խոշորագույն բազմալեզու աղբյուրները քրդական աշխատությունը!
Գրադարան
ՔՐԴԱԿԱՆ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԵՐԳԱՐՎԵՍՏԸ
Հոդվածներ
Սասունցի (արաբ) Սինեմի ու (Շեկո տան քրդերի) պատմությունները
Հոդվածներ
Ադրբեջանի քրդերի ինքնության ձուլման խնդիրը 2017 թ. Իրաքի Քուրդիստանի անկախության հանրաքվեի լույսի ներքո
Գրադարան
ԷՋԵՐ ՀԱՅ-ՔՐԴԱԿԱՆ ՊԱՏՄՈՒԹՅՈՒՆԻՑ. ՄԱՍ Ա
Կենսագրություն
Օրդիխանե Ջալիլ
Կենսագրություն
Արամ Տիգրան
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆԻ ԴԱՍԱԳԻՐՔ (Կուրմանջի) հատոր I
Հոդվածներ
Քրդերը Հայաստանում
Գրադարան
Հայաստանում բնակվող ազգությամբ եզդի աղջիկների իրավունքներին հնարավորություններին առնչվող խնդիրները
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆ ՈՒՍՈՒՄՆԱՄԵԹՈԴԱԿԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
Հոդվածներ
ՔՐԴԱԿԱՆ ՀԱՐՑԻ ԾԱԳՈՒՄԸ. 19-ՐԴ ԴԱՐԻ ԱՊՍՏԱՄԲՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԻՑ ՄԻՆՉԵՎ ՍԵՎՐ-ԼՈԶԱՆ

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 16.25
| Հետադարձ կապ | CSS3 | HTML5

| Էջ սերունդ ժամանակ: 0.75 երկրորդ (ներ).