Գրադարան Գրադարան
Որոնել

Kurdipedia խոշորագույն բազմալեզու աղբյուրները քրդական աշխատությունը!


Որոնման ընտրանքներ





Ընդլայնված որոնում      Ստեղնաշար


Որոնել
Ընդլայնված որոնում
Գրադարան
քրդական անունները
Ժամանակագրություն միջոցառումներ
Աղբյուրները
Պատմություն
Այցելու Հավաքածուներ
Տուրիզմ
Որոնում:
Հրապարակումը
Տեսանյութ
Դասավորություն
Պատահական հատ.
Ուղարկել
Ուղարկել հոդվածը
Ուղարկել լուսանկար
Հարցում
Ձեր Կարծիքը
Հետադարձ կապ
Ինչ տեղեկություններ ենք պետք է!
Ստանդարտների
Օգտագործման պայմաններ
Նյութի Որակի
Գործիքներ
Օգտվողի մասին
Քուրդիպեդիայի արխիվագետներ
Հոդվածներ մեր մասին!
Ավելացնել Kurdipedia Ձեր կայքը
Ավելացնել / Ջնջել Email
այցելուներ վիճակագրություն
Նյութի վիճակագրություն
Տառատեսակներ Փոխակերպիչ
Օրացույցներ փոխակերպիչ
Ուղղագրության ստուգում
Լեզուներն ու բարբառները էջերում
Ստեղնաշար
Հարմար հղումներ
Ընդլայնել Kurdipedia-ն Google Chrome-ում
Թխվածքաբլիթներ
Լեզուներ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Իմ հաշիվը
Մուտք
Անդամակցություն!
Մոռացել եք գաղտնաբառը!
Որոնել Ուղարկել Գործիքներ Լեզուներ Իմ հաշիվը
Ընդլայնված որոնում
Գրադարան
քրդական անունները
Ժամանակագրություն միջոցառումներ
Աղբյուրները
Պատմություն
Այցելու Հավաքածուներ
Տուրիզմ
Որոնում:
Հրապարակումը
Տեսանյութ
Դասավորություն
Պատահական հատ.
Ուղարկել հոդվածը
Ուղարկել լուսանկար
Հարցում
Ձեր Կարծիքը
Հետադարձ կապ
Ինչ տեղեկություններ ենք պետք է!
Ստանդարտների
Օգտագործման պայմաններ
Նյութի Որակի
Օգտվողի մասին
Քուրդիպեդիայի արխիվագետներ
Հոդվածներ մեր մասին!
Ավելացնել Kurdipedia Ձեր կայքը
Ավելացնել / Ջնջել Email
այցելուներ վիճակագրություն
Նյութի վիճակագրություն
Տառատեսակներ Փոխակերպիչ
Օրացույցներ փոխակերպիչ
Ուղղագրության ստուգում
Լեզուներն ու բարբառները էջերում
Ստեղնաշար
Հարմար հղումներ
Ընդլայնել Kurdipedia-ն Google Chrome-ում
Թխվածքաբլիթներ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Մուտք
Անդամակցություն!
Մոռացել եք գաղտնաբառը!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Օգտվողի մասին
 Պատահական հատ.
 Օգտագործման պայմաններ
 Քուրդիպեդիայի արխիվագետներ
 Ձեր Կարծիքը
 Այցելու Հավաքածուներ
 Ժամանակագրություն միջոցառումներ
 Տուրիզմ - ՔՈՒՐԴԻՊԵԴԻԱ
 Օգնություն
նոր նյութեր
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆ ՈՒՍՈՒՄՆԱՄԵԹՈԴԱԿԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
14-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Միքայելե Ռաշիդ
29-01-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
Հայաստանում բնակվող ազգությամբ եզդի աղջիկների իրավունքներին հնարավորություններին առնչվող խնդիրները
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
ՔՐԴԱԿԱՆ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԵՐԳԱՐՎԵՍՏԸ
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
Քրդական գործոնը հայ-քրդական առնչությունները տարածաշրջանային զարգացումների համատեքստում – Հատոր 1
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
ՄԱՔՍԻՄ ՀՈՒՍԵՅՆԻ ԽԱՄՈՅԱՆ
22-08-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Ամարիկե Սարդար
26-06-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Շաքրո Մհոյան
09-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Կարլենե Չաչանի
09-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Հովսեփ Օրբելի
09-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Վիճակագրություն
Հոդվածներ 524,169
Նկարներ 106,101
Գրքեր 19,750
Կից փաստաթղթեր 99,161
Տեսանյութ 1,439
Լեզուներ
کوردیی ناوەڕاست 
300,606

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,757

هەورامی 
65,717

عربي 
28,771

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,173

فارسی 
8,354

English 
7,155

Türkçe 
3,567

Deutsch 
1,456

Pусский 
1,121

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
84

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

Հոդվածներ
Քրդերի ու եզդիների մասին
Կենսագրություն
Արամ Տիգրան
Հոդվածներ
Language and negotiations o...
Կենսագրություն
Ամինե Ավդալ
Կենսագրություն
Հաջիե Ջնդի Ջաուարի
Salah Nsiari
Քուրդիպեդիան քրդական տեղեկատվության ամենամեծ բազմալեզու աղբյուրն է:
խումբ: Կենսագրություն | Հոդվածներ լեզու: English
Կիսվել
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Աստիճան Հատ
Գերազանց
Շատ լավ
Միջին
Վատ
Վատ
Ավելացնել իմ հավաքածուների
Գրեք ձեր մեկնաբանությունը մոտ այս նյութը!
Նյութերի պատմություն
Metadata
RSS
Փնտրել Google պատկերների հետ կապված ընտրված տարրը.
Փնտրել Google ընտրված տարրը.
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Salah Nsiari

Salah Nsiari
Thanks to my mother who taught me to speak her language, thanks to my first teacher who taught me to write about my life in my own language.

$Biography$
Name is Salah Abdullazadeh known as Nisari, father's name is Mohammad son of Rostam and mother's name is Halima daughter of Karim. In order not to be taken as a soldier at the end of Hama Reza Shah's reign, at the age of eighteen or nineteen, my father and his older brother Hassan left Bardazedi Faizullah Beg village near Bokan and moved to Gorkan area with their uncle in Qalue Rasoul Agha village Sophie Shukra settles down.

My father learned the trade of halaji from his uncle. My father was a good-natured man with a nice voice. He always wanted his children to learn a trade in life in addition to being educated.

I was born in 1965 in Qalue Rasoul Agha village of Bokan city. I studied in Persian for two primary years in Qalue village. I studied for the first year in our village and received an acceptance certificate. From childhood, the flame of studying and reading burned in my mind and I prepared myself for the coming year and to be enrolled in second grade, though! The day I brought my acceptance letter home and told my parents about my victory, my uncle threatened my father: If you send your son to school to study the devil's injection, you will be washed away from my brotherhood. At that moment they took my agenda and threw it back into the oven and put a blanket on my childhood wishes. Months and years came and went, my classmates finished fifth grade and my father regretted it and let me go to school!
But then I was not admitted to school because I was older. At that time, according to the constitution of the Iranian Ministry of Culture, to educate the illiterate and those younger than the primary period; The fight against illiteracy was established. I attended that class for a winter and without receiving a certificate of success, because of work and blindness in the countryside, I became involved in a life of oppression and misery. Let me not forget that while I was living in the village, I was like someone looking for a lost love. Not only myself, but even the people who had an educated pipe in the village did not know what it was written in black and white!
In 1975, my father wrapped up his house and migrated and destroyed his load and foundation. We moved back to Mukriyan and settled in Bokan. That same year I went back to school and enrolled in night school. That year, if I wasn't first, I was second in school. But in the spring, bread went to the lion not only for us but also for the poor They handed me a mold and I put my neck on the brick and the sweat from my eyes fell on the dark brick and was fried in the furnace.
In 1978, Khurshedi Khawar's book showed me the way of reading and writing in Kurdish for the first time. I eagerly turned to the flower garden of my mother tongue I was thirsting for myself.

In the winter of 1978, because I had no diploma, I enrolled in the first grade of primary school again. For the fourth time, I brought back everything I had learned, yet again I didn’t get certficate
In the winter of 1989, I married Khadija Qurbani and we had two daughters and a son named Fatemeh, Azad and Ala.
In 1990, the name of Pikar Ba Biswadi was changed to Nehzat Sad Amuzi. I tried to study at night. I was supposed to enroll in the fifth grade of primary school, but again because I had no documents, they agreed to enroll me in the second grade.
It is appropriate to go back a little and reveal the fact that I had not revealed the experience I had gained from 1978to 1990 to the teachers of Nahzt. I mastered reading and writing in my mother tongue very well during that time. After that, as I had many experiences, I continued reading, I would read what was written on paper with love as long as I had access to it. Especially Persian stories because I got fewer Kurdish stories and novels. From the very beginning of the victory of the Iranian People's Revolution, I became acquainted with the stories of Samad Behrangi. After that, the writings of Ali Ashraf Darwishian and Mansour Yaquti, the words of Subhi and the books of Hooshang Murad Kermani opened a wide window for me and attracted me to them. But Samad Behrangi was something else for me. That is why I translated all of Behrangi's writings into Kurdish. I consider myself a lover of the children's literature path and I think I'm melted into it. I mean, I consider myself a lover of children's literature and I will love it for the rest of my life. In my view, children are the golden-winged butterflies on the farm and unfortunately the victims of the wars and struggles of adults.
As a child of oppression, I took the path that my heart desired with unremitting effort. But I will forever be indebted to the angles and hope to be a gardener and attendant at the children's literature garden. I have lit a lamp in the street of children's dreams. Below are my works, including my own translations and writings:

My writings:
1- A flash in the darkness-story, published in 2002, Tehran
2- A flash in the darkness – Second Edition, 2012 Sulaimani
3- La Cheshni Zyan-Chirok, 2013 Sulaimani
4- Herman Treasury-Folk Song Research University Press 2016
For children:
5- Khalkhaloka- Poetry, Chapi Mang, Chapi Seham
6- Bzay Chro-Chirok, Chapi Mang
7- Shakrasew-Poetry, 2011 Chapi Mad
8- Yellow Tail Monkey-Story, 2008 Ministry of Culture.
9- Blue Fox Story, 2008 Ministry of Culture
10-Butterfly Smile-Story, 2013 Monkey House
11- Saydawan, story 2011 University edition
12- Tepi Sazndan-Roman Chapi Mad/

translation:
13- Truskayek la tarikida-Samad Behrangi, Mukriani Publishing House 2010
14- Legend of Azerbaijan-Samad Behrangi, Mukriani Publishing House 2011
15- Samadqat Namre Mukriani Foundation 2011
16- Research on the Quality of Education in Iran, Samad Behrangi, Mukriani Publishing House 2011
17- School Principal-Jalal Ali Ahmad Mukriani Foundation 2011
18- Mirdkey Askakhatoon - Part 1-Novel, Ali Mohammad Afghani, Mukriani Publishing House 2011
19- Madmazel Katy-Chirok, Mitra Eliati Mukriani Foundation 2008
20-Chapter Death-Story Aras 2007
21- Lorestan in Tourist Travel, 2013 Mukriani Publishing House
22- Siyahatnamey Missio Cherikov, Ali Asghar Omran, 2013 Mukriani Publishing House
23- Travel of Bakhtiari Tribe, Asghar Karimi, 2013 Mukriani Publishing House
24- Siyawashan-novel, Simin Danishwar, 2013 Mukriani Publishing House
25- Legend of Sirang-Novel, Mansouriaquti, Jama Cultural Institute
Irfan, 2014
26. Pascoal Duarte Family-Roman Camilo Jose Sela, Dargay Mukriani 2008
27- Raperin la Bakhchey Mandalan, Roman-Gormander, Mahabad, 2010
- Dozens of articles and literary researches have been published in Sarwa, Awene, Mahabad, Bokan, Halala, Raman, Karwan, Sardam, Bayan, Sirwan, Aviyer and other weeklies and newspapers.[1]
Այս տարրը գրվել է (English) լեզվով, սեղմեք պատկերակը բացել իրը բնագրի լեզվով
This item has been written in (English) language, click on icon to open the item in the original language!
Այս տարրը արդեն դիտվել 410 անգամ
ՀեշԹեգ
Աղբյուրները
[1] Բացառիկ Քուրդիպեդիա-ի համար | English | Translated from Kurdish for Kurdipedia by Rozh Hazhar
կապված նյութեր: 16
Հոդվածներ լեզու: English
Ազգ: Քուրդ
Լեզու - Բարբառ: քրդերեն - սորանի
Ծննդավայր: Բոքան
Մարդիկ մուտքագրել: Թարգմանիչ
Մարդիկ մուտքագրել: Գրող
Սեռը: Արական
Technical Metadata
Հեղինակային ապրանքատեսակը արդեն տրվում Kurdipedia է իրը սեփականատիրոջ!
Բացառիկ Kurdipedia-ի համար:
Նյութի Որակի: 99%
99%
Ավելացրել է ( ڕۆژ هەژار ) վրա 31-08-2022
Այս հոդվածը վերանայվել է եւ թողարկվել է ( میلانۆ محەمەد ساڵح ) կողմից 31-08-2022
Այս տարրը վերջերս թարմացվել է ( میلانۆ محەمەد ساڵح ) վրա: 31-08-2022
URL
Այս տարրը արդեն դիտվել 410 անգամ
Kurdipedia խոշորագույն բազմալեզու աղբյուրները քրդական աշխատությունը!
Հոդվածներ
ՔՐԴԱԿԱՆ ՀԱՐՑԻ ԾԱԳՈՒՄԸ. 19-ՐԴ ԴԱՐԻ ԱՊՍՏԱՄԲՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԻՑ ՄԻՆՉԵՎ ՍԵՎՐ-ԼՈԶԱՆ
Կենսագրություն
Օրդիխանե Ջալիլ
Հոդվածներ
Քրդերը Հայաստանում
Գրադարան
ՔՐԴԱԿԱՆ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԵՐԳԱՐՎԵՍՏԸ
Կենսագրություն
Արամ Տիգրան
Գրադարան
Քրդական գործոնը հայ-քրդական առնչությունները տարածաշրջանային զարգացումների համատեքստում – Հատոր 1
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆ ՈՒՍՈՒՄՆԱՄԵԹՈԴԱԿԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
Հոդվածներ
Սասունցի (արաբ) Սինեմի ու (Շեկո տան քրդերի) պատմությունները
Հոդվածներ
Ադրբեջանի քրդերի ինքնության ձուլման խնդիրը 2017 թ. Իրաքի Քուրդիստանի անկախության հանրաքվեի լույսի ներքո
Գրադարան
Հայաստանում բնակվող ազգությամբ եզդի աղջիկների իրավունքներին հնարավորություններին առնչվող խնդիրները

Վավերական
Հոդվածներ
Քրդերի ու եզդիների մասին
28-09-2014
هاوڕێ باخەوان
Քրդերի ու եզդիների մասին
Կենսագրություն
Արամ Տիգրան
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Արամ Տիգրան
Հոդվածներ
Language and negotiations of identities among young Kurds in Finland
09-11-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Language and negotiations of identities among young Kurds in Finland
Կենսագրություն
Ամինե Ավդալ
07-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Ամինե Ավդալ
Կենսագրություն
Հաջիե Ջնդի Ջաուարի
07-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Հաջիե Ջնդի Ջաուարի
նոր նյութեր
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆ ՈՒՍՈՒՄՆԱՄԵԹՈԴԱԿԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
14-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Միքայելե Ռաշիդ
29-01-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
Հայաստանում բնակվող ազգությամբ եզդի աղջիկների իրավունքներին հնարավորություններին առնչվող խնդիրները
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
ՔՐԴԱԿԱՆ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԵՐԳԱՐՎԵՍՏԸ
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
Քրդական գործոնը հայ-քրդական առնչությունները տարածաշրջանային զարգացումների համատեքստում – Հատոր 1
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
ՄԱՔՍԻՄ ՀՈՒՍԵՅՆԻ ԽԱՄՈՅԱՆ
22-08-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Ամարիկե Սարդար
26-06-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Շաքրո Մհոյան
09-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Կարլենե Չաչանի
09-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Հովսեփ Օրբելի
09-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Վիճակագրություն
Հոդվածներ 524,169
Նկարներ 106,101
Գրքեր 19,750
Կից փաստաթղթեր 99,161
Տեսանյութ 1,439
Լեզուներ
کوردیی ناوەڕاست 
300,606

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,757

هەورامی 
65,717

عربي 
28,771

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,173

فارسی 
8,354

English 
7,155

Türkçe 
3,567

Deutsch 
1,456

Pусский 
1,121

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
84

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

Kurdipedia խոշորագույն բազմալեզու աղբյուրները քրդական աշխատությունը!
Հոդվածներ
ՔՐԴԱԿԱՆ ՀԱՐՑԻ ԾԱԳՈՒՄԸ. 19-ՐԴ ԴԱՐԻ ԱՊՍՏԱՄԲՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԻՑ ՄԻՆՉԵՎ ՍԵՎՐ-ԼՈԶԱՆ
Կենսագրություն
Օրդիխանե Ջալիլ
Հոդվածներ
Քրդերը Հայաստանում
Գրադարան
ՔՐԴԱԿԱՆ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԵՐԳԱՐՎԵՍՏԸ
Կենսագրություն
Արամ Տիգրան
Գրադարան
Քրդական գործոնը հայ-քրդական առնչությունները տարածաշրջանային զարգացումների համատեքստում – Հատոր 1
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆ ՈՒՍՈՒՄՆԱՄԵԹՈԴԱԿԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
Հոդվածներ
Սասունցի (արաբ) Սինեմի ու (Շեկո տան քրդերի) պատմությունները
Հոդվածներ
Ադրբեջանի քրդերի ինքնության ձուլման խնդիրը 2017 թ. Իրաքի Քուրդիստանի անկախության հանրաքվեի լույսի ներքո
Գրադարան
Հայաստանում բնակվող ազգությամբ եզդի աղջիկների իրավունքներին հնարավորություններին առնչվող խնդիրները
Թղթապանակներ
Կենսագրություն - Սեռը - Արական Կենսագրություն - Ազգ - Քուրդ Կենսագրություն - Ազգ - Քրդական Կողմերը & Կազմակերպություններ - Երկիր - Նահանգ - Հյուսիսային Քրդստան Հոդվածներ - Երկիր - Նահանգ - Հյուսիսային Քրդստան Գրադարան - Երկիր - Նահանգ - Հայաստան Հոդվածներ - Երկիր - Նահանգ - Հայաստան Հոդվածներ - Երկիր - Նահանգ - Քրդստան Կենսագրություն - Մարդիկ մուտքագրել - Բանաստեղծ Կենսագրություն - Մարդիկ մուտքագրել - Գրող

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| Հետադարձ կապ | CSS3 | HTML5

| Էջ սերունդ ժամանակ: 1.063 երկրորդ (ներ).