Գրադարան Գրադարան
Որոնել

Kurdipedia խոշորագույն բազմալեզու աղբյուրները քրդական աշխատությունը!


Որոնման ընտրանքներ





Ընդլայնված որոնում      Ստեղնաշար


Որոնել
Ընդլայնված որոնում
Գրադարան
քրդական անունները
Ժամանակագրություն միջոցառումներ
Աղբյուրները
Պատմություն
Այցելու Հավաքածուներ
Տուրիզմ
Որոնում:
Հրապարակումը
Տեսանյութ
Դասավորություն
Պատահական հատ.
Ուղարկել
Ուղարկել հոդվածը
Ուղարկել լուսանկար
Հարցում
Ձեր Կարծիքը
Հետադարձ կապ
Ինչ տեղեկություններ ենք պետք է!
Ստանդարտների
Օգտագործման պայմաններ
Նյութի Որակի
Գործիքներ
Օգտվողի մասին
Քուրդիպեդիայի արխիվագետներ
Հոդվածներ մեր մասին!
Ավելացնել Kurdipedia Ձեր կայքը
Ավելացնել / Ջնջել Email
այցելուներ վիճակագրություն
Նյութի վիճակագրություն
Տառատեսակներ Փոխակերպիչ
Օրացույցներ փոխակերպիչ
Ուղղագրության ստուգում
Լեզուներն ու բարբառները էջերում
Ստեղնաշար
Հարմար հղումներ
Ընդլայնել Kurdipedia-ն Google Chrome-ում
Թխվածքաբլիթներ
Լեզուներ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Իմ հաշիվը
Մուտք
Անդամակցություն!
Մոռացել եք գաղտնաբառը!
Որոնել Ուղարկել Գործիքներ Լեզուներ Իմ հաշիվը
Ընդլայնված որոնում
Գրադարան
քրդական անունները
Ժամանակագրություն միջոցառումներ
Աղբյուրները
Պատմություն
Այցելու Հավաքածուներ
Տուրիզմ
Որոնում:
Հրապարակումը
Տեսանյութ
Դասավորություն
Պատահական հատ.
Ուղարկել հոդվածը
Ուղարկել լուսանկար
Հարցում
Ձեր Կարծիքը
Հետադարձ կապ
Ինչ տեղեկություններ ենք պետք է!
Ստանդարտների
Օգտագործման պայմաններ
Նյութի Որակի
Օգտվողի մասին
Քուրդիպեդիայի արխիվագետներ
Հոդվածներ մեր մասին!
Ավելացնել Kurdipedia Ձեր կայքը
Ավելացնել / Ջնջել Email
այցելուներ վիճակագրություն
Նյութի վիճակագրություն
Տառատեսակներ Փոխակերպիչ
Օրացույցներ փոխակերպիչ
Ուղղագրության ստուգում
Լեզուներն ու բարբառները էջերում
Ստեղնաշար
Հարմար հղումներ
Ընդլայնել Kurdipedia-ն Google Chrome-ում
Թխվածքաբլիթներ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Մուտք
Անդամակցություն!
Մոռացել եք գաղտնաբառը!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Օգտվողի մասին
 Պատահական հատ.
 Օգտագործման պայմաններ
 Քուրդիպեդիայի արխիվագետներ
 Ձեր Կարծիքը
 Այցելու Հավաքածուներ
 Ժամանակագրություն միջոցառումներ
 Տուրիզմ - ՔՈՒՐԴԻՊԵԴԻԱ
 Օգնություն
նոր նյութեր
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆ ՈՒՍՈՒՄՆԱՄԵԹՈԴԱԿԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
14-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Միքայելե Ռաշիդ
29-01-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
Հայաստանում բնակվող ազգությամբ եզդի աղջիկների իրավունքներին հնարավորություններին առնչվող խնդիրները
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
ՔՐԴԱԿԱՆ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԵՐԳԱՐՎԵՍՏԸ
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
Քրդական գործոնը հայ-քրդական առնչությունները տարածաշրջանային զարգացումների համատեքստում – Հատոր 1
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
ՄԱՔՍԻՄ ՀՈՒՍԵՅՆԻ ԽԱՄՈՅԱՆ
22-08-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Ամարիկե Սարդար
26-06-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Շաքրո Մհոյան
09-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Կարլենե Չաչանի
09-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Հովսեփ Օրբելի
09-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Վիճակագրություն
Հոդվածներ 525,481
Նկարներ 106,431
Գրքեր 19,789
Կից փաստաթղթեր 99,587
Տեսանյութ 1,449
Լեզուներ
کوردیی ناوەڕاست 
301,310

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,756

هەورامی 
65,742

عربي 
28,845

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,300

فارسی 
8,536

English 
7,169

Türkçe 
3,571

Deutsch 
1,458

Pусский 
1,123

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
85

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

Հոդվածներ
Քրդերի ու եզդիների մասին
Կենսագրություն
Արամ Տիգրան
Հոդվածներ
Language and negotiations o...
Կենսագրություն
Ամինե Ավդալ
Կենսագրություն
Հաջիե Ջնդի Ջաուարի
مهرجان “روج آفا” الثامن للثقافة.. آمال في التطوير وخطط غير مجدية
Մենք ցավում ենք երկրի հյուսիսում և արևելքում Քուրդիպեդիայի արգելքի համար՝ թուրք և պարսիկ օկուպանտների կողմից:
խումբ: Հոդվածներ | Հոդվածներ լեզու: عربي
Կիսվել
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Աստիճան Հատ
Գերազանց
Շատ լավ
Միջին
Վատ
Վատ
Ավելացնել իմ հավաքածուների
Գրեք ձեր մեկնաբանությունը մոտ այս նյութը!
Նյութերի պատմություն
Metadata
RSS
Փնտրել Google պատկերների հետ կապված ընտրված տարրը.
Փնտրել Google ընտրված տարրը.
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

مثقفي “روج آفايي كردستان” (HRRK)

مثقفي “روج آفايي كردستان” (HRRK)
تحت شعار “باقون لآخر قطرة حبر.. ولآخر قطرة دم” انطلقت في الحادي عشر من تشرين الثاني/ نوفمبر الجاري، فعاليات #مهرجان روج آفا# الثامن للثقافة والفن في مقر اتحاد مثقفي “روج آفايي #كردستان#” (#HRRK#) بمدينة #القامشلي# بمشاركة 134 أديباً وشاعراً وكاتباً وفناناً تشكيلياً وبتنظيم مباشر من (HRRK) ورعاية هيئة الثقافة وشركة آرسيل للاتصالات، وسط حضور متواضع اقتصر على عدد من الشخصيات الثقافية والفنية وعدد من الفنانين والشعراء والمثقفين والكتّاب وممثلين عن المؤسسات المدنية في الإدارة الذاتية في إقليم الجزيرة، في إشارة ودلالة واضحة على أنّ المجتمع المحلي لا يهتم بهكذا تفاصيل، أو ربما باتت المهرجانات بشكلٍ عام تُضجر المجتمع في ظل الأوضاع الاقتصادية المتردية.
مشاركات دون إقصاء
عن المهرجان وبرنامجه، صرح محمود عبدو عضو اللجنة التحضيرية للمهرجان وعضو الهيئة الإدارية في الاتحاد لنورث برس قائلاً: “تمَّ تنظيم المهرجان هذا العام بشكل شامل، حيث تم دعوة كل الأصوات الكردية والأقلام من كل مكان في شمال شرقي سوريا، بدءً من كوباني وعفرين والحسكة وعامودا والقامشلي وانتهاءً بديرك وتربسبية، دون أن يتم إقصاء أي كاتب أو شاعر أو فنان من حضور المهرجان، ولم يتم إهمال أي كاتب يرغب بالمشاركة أياً كان توجهه الكتابي، سواء الذين يكتبون باللغة الكردية أو العربية مع مراعاة التوزع الجغرافي”.
وعن التحضيرات يقول “عبدو”: “كان قرار المؤتمر العام أن ينعقد المهرجان منذ ستة أشهر ولكن تم تأجيله، لأن المهرجان خلال العام الفائت انعقد في الشهر السابع وكان المناخ الصيفي يشكل عائقاً، لذلك ارتأينا أن ينعقد في أجواء مناخية مناسبة”.
ويضيف: “هناك نقاط قوة لهذا المهرجان، فقد بات طقساً سنويَّاً، وتظاهرة عامة ينتظره المتابعون والكتَّاب، فهذا المهرجان يساهم في تسليط الضوء على الكثير من التجارب المهمَّشة، ومصرّ على أن يضم فوق منصَّته كل الأصوات على اختلاف مشاربها السياسية والثقافية، كما أن كل الاتحادات موجودة بأسمائها الرسمية ومنتجاتها الأدبية والإبداعيَّة”.
هفوات مستمرَّة
وعن النواقص الموجودة في نسخة العام 2022 من مهرجان روج آفا للثقافة والفن، يقول “عبدو”: “لا يمكن الإيمان بوجود عمل كامل، وتبقى هناك بعض النقاط والهفوات، ولكنها تندرج تحت بند الأمور اللوجستية، ولها علاقة بالخبرات الإدارية لهكذا أنواع من المهرجانات، بالإضافة إلى المكان غير الملائم، ولكن هناك محاولات حثيثة لتلافي هذه النواقص”.
جوان تتر، شاعر ومترجم، ومن ضمن المشاركين في ندوة حوارية حول واقع الترجمة في شمال شرقي سوريا، يقول لنورث برس: “المهرجانات ظاهرة أدبية وثقافية وفنية مهمة، ولكن بشريطة أن تكون هناك إدارة جيدة للموارد الثقافية الموجودة، وما التمسته من خلال الحضور، هناك خبرة قليلة غير ناضجة، ومن المفترض أن تكون ناضجة، فهذه النسخة هي الثامنة، وهو عدد كبير لا يستهان به”.
ويعلل “تتر” كلامه السابق بالقول: “السبب وراء ذلك هو عدم التفات المنظّمين لتجارب سابقة في بلدان أخرى والاستفادة من خططها التنظيميَّة، وباعتقادي هو أمر في غاية السهولة، لكن يبدو أنّ المنطق السائد في شمال شرقي سوريا هو البقاء في الخطوة الأولى سنين طويلة دون محاولة المضيّ نحو الأمام، أو على الأقلّ تثبيت الخطوة الأولى لتكون نموذجاً يحتذى به”.
إعلام غير مهتمّ
شمس عنتر كاتبة حضرت المهرجان بأيامه الأولى تقول لنورث برس: “مهرجان روج آفا للثقافة والفن محل تقدير واحترام لكل شخص يحترم الثقافة والفن، والجميل فيه أنه يحتوي كل الأطياف السياسية بتنوع توجهاتهم وانتماءاتهم، ووجود عدد كبير من النساء المثقفات من شاعرات وكاتبات، ولكن ما جعل المهرجان غير متكامل هو وجود فعاليات صباحاً ومساء، ومن الصعب جداً الحضور ومتابعة الأنشطة والفعاليات لمدة ثلاث ساعات صباحا ومثلها مساء، ولا سيَّما بالنسبة للقادمين من أماكن بعيدة”.
وتضيف: “كان من المفترض أن يتم تسجيل فعاليات ونشاط كل مشارك في المهرجان ليكون هناك قدرة على متابعة ما يفوت، كما رأينا بأنَّ فريق الإعلام للمهرجان غير مهتم بالمستوى المطلوب بالمشارك لا تصريحات ولا صور خاصة، ودور الإعلام أيضاً بشكل عام كان متواضعاً فلم يقدم المشارك نشاطه بأريحية بسبب الأصوات المرتفعة والأحاديث الجانبية من قبل الحضور، على أمل أن يتم تلافي هذا النقص في الدورات المقبلة”.
وتشير “عنتر” إلى أنه “كان من المفترض أن يتم عقد المهرجان في مكان أكثر اتساعاً، بعد بذل كل هذا المجهود المعنوي وتكاليف المهرجان بمعنى انعقاد المهرجان في مكان مناسب، ناهيك أن التجمعات الكبيرة تجلب الأمراض المعدية في ظل الأوضاع الصحية التي يعيشها العالم بشكل عام”.
وكان لاتحاد الكتاب الكرد في سوريا ممثلاً ب قادر عكيد، رأياً في انعقاد مهرجان الثقافة بدورته الثامنة، وقال لنورث برس إنه “لا يمكن إنكار ما بذلته اللجنة التحضيرية من جهود حثيثة لإنجاح المهرجان منذ شهور، ولكن العمل كان يفتقر لبعض النقاط حتى يكون في مستوى أفضل”.
أول هذه النقال هي “مكان الانعقاد الذي لم يكن موفَّقاً أبداً، فالقاعة ضيقة ولا تكاد تكفي للأعضاء، وقد تمَّ إرسال الدعوة لعدد كبير من الناس، أحياناً لا يوجد مكان للجلوس بسبب الازدحام وأحياناً تكون القاعة والكراسي كلها فارغة، ثمة فوضى في القاعة بسبب مجيء الضيوف ومغادرة بعضهم الأخر، وهذا يشكل عدم ضبط للقاعة وعدم تأمين المناخ المناسب للإصغاء والاستماع وخصوصاً أصوات الكراسي وهي تتحرك!”.
والأمر الثاني هو مستوى الأعمال المقدمة من قبل المشاركين، “لأنَّ اللجنة اعتمدت الكم على حساب النوع، فتوجيه دعوة لأكثر من 150 مشارك عدد ضخم جداً، وباعتقادي لو أنهم اختاروا 50 مشارك أصحاب منتوجات أدبية قيَّمة كان أفضل من هذا العدد الهائل وبمستويات مختلفة اختلط فيها الجيد والمتدني”.
يضيف “عكيد”: “عدد أيام المهرجان 10 أيام فترة طويلة جداً، حيث نشعر بالتعب ولا يمكننا الحضور في كل أيام المهرجان، لدينا أعمالنا ومشاغلنا حتى المهرجانات الدولية والكردستانية تنعقد 3 أيام فقط كمهرجان دهوك الذي انعقد مؤخراً في باشور كان من المفترض أن يبقى 5 أيام فقط، كما أنَّ فكرة تكثيف المحاضرات والمسرحيات 7 ساعات فكرة غير موفَّقة، الأمر الذي يؤدي إلى اختلاط الفعاليات وخلق نوع من الإرباك”.
من جانبه قال خالد عبد الكريم (35 عاماً) من مدينة القامشلي وهو متابع للمهرجان ومهتم بالشأن الثقافي، لنورث برس: “في كل عام أرى نفس الهفوات، وتعد اللجنة التحضيرية كل عام بأنَّها سوف تتلافى تلك الهفوات ولكن دون جدوى”.
وأضاف: “لكن حبي للأدب الكردي وتعلقي به يجعلني أكون زائراً مستمراً، فقط ما يحز بنفسي هو افتقار هذا المهرجان لأمرين هما أدب الطفل وهو مهم جداً، وانعدام وجود محاضرات وأبحاث وكتب نقدية ضمن نشاطات المهرجان، كلنا ندرك أهمية النقد الأدبي الذي يطور الأدب ويرفع من مستواه، نحن في أمسّ الحاجة في الوقت الرَّاهن إلى أقلام هادفة ومحتوى أدبي يجذب الجمهور”.
ويستمر المهرجان حتى الغد الموافق ل العشرين من هذا الشهر، بفعاليات ثقافية متنوعة تتمثل بندوات ومحاضرات ومسرحيات وعروض سينمائية وأمسيات شعرية وقصصية باللغتين الكردية والعربية وسينتهي كطقس معتاد بالإعلان عن جائزة (HRRK) المخصصة للإبداع لعام 2022.
إعداد: لورين صبري[1]
Այս տարրը գրվել է (عربي) լեզվով, սեղմեք պատկերակը բացել իրը բնագրի լեզվով
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Այս տարրը արդեն դիտվել 784 անգամ
ՀեշԹեգ
Աղբյուրները
[1] Կայք | کوردیی ناوەڕاست | موقع https://npasyria.com/- 20-11-2022
կապված նյութեր: 3
խումբ: Հոդվածներ
Հոդվածներ լեզու: عربي
Publication date: 19-11-2022 (2 Տարի)
Բովանդակության դասակարգում: հաշվետվություն
Երկիր - Նահանգ: Արևմտյան Քրդստան
Լեզու - Բարբառ: Արաբերեն
Հրապարակման տեսակը: ծնված-թվային
Փաստաթուղթ Տեսակը: Բնօրինակ լեզու
Քաղաքներ: Կուբայական
Technical Metadata
Նյութի Որակի: 99%
99%
Ավելացրել է ( ئەڤین تەیفوور ) վրա 20-11-2022
Այս հոդվածը վերանայվել է եւ թողարկվել է ( ئاراس حسۆ ) կողմից 21-11-2022
Այս տարրը վերջերս թարմացվել է ( ئاراس حسۆ ) վրա: 20-11-2022
URL
Այս տարրը ըստ Kurdipedia ի (Ստանդարտների) չի վերջնական դեռ!
Այս տարրը արդեն դիտվել 784 անգամ
Կցված ֆայլեր - Տարբերակ
Տիպ Տարբերակ խմբագիր անունը
Լուսանկարը ֆայլ 1.0.112 KB 20-11-2022 ئەڤین تەیفوورئـ.ت.
Kurdipedia խոշորագույն բազմալեզու աղբյուրները քրդական աշխատությունը!
Կենսագրություն
Օրդիխանե Ջալիլ
Գրադարան
Քրդական գործոնը հայ-քրդական առնչությունները տարածաշրջանային զարգացումների համատեքստում – Հատոր 1
Գրադարան
ՔՐԴԱԿԱՆ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԵՐԳԱՐՎԵՍՏԸ
Հոդվածներ
Ադրբեջանի քրդերի ինքնության ձուլման խնդիրը 2017 թ. Իրաքի Քուրդիստանի անկախության հանրաքվեի լույսի ներքո
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆ ՈՒՍՈՒՄՆԱՄԵԹՈԴԱԿԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
Հոդվածներ
Քրդերը Հայաստանում
Կենսագրություն
Արամ Տիգրան
Հոդվածներ
ՔՐԴԱԿԱՆ ՀԱՐՑԻ ԾԱԳՈՒՄԸ. 19-ՐԴ ԴԱՐԻ ԱՊՍՏԱՄԲՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԻՑ ՄԻՆՉԵՎ ՍԵՎՐ-ԼՈԶԱՆ
Հոդվածներ
Սասունցի (արաբ) Սինեմի ու (Շեկո տան քրդերի) պատմությունները
Գրադարան
Հայաստանում բնակվող ազգությամբ եզդի աղջիկների իրավունքներին հնարավորություններին առնչվող խնդիրները

Վավերական
Հոդվածներ
Քրդերի ու եզդիների մասին
28-09-2014
هاوڕێ باخەوان
Քրդերի ու եզդիների մասին
Կենսագրություն
Արամ Տիգրան
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Արամ Տիգրան
Հոդվածներ
Language and negotiations of identities among young Kurds in Finland
09-11-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Language and negotiations of identities among young Kurds in Finland
Կենսագրություն
Ամինե Ավդալ
07-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Ամինե Ավդալ
Կենսագրություն
Հաջիե Ջնդի Ջաուարի
07-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Հաջիե Ջնդի Ջաուարի
նոր նյութեր
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆ ՈՒՍՈՒՄՆԱՄԵԹՈԴԱԿԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
14-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Միքայելե Ռաշիդ
29-01-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
Հայաստանում բնակվող ազգությամբ եզդի աղջիկների իրավունքներին հնարավորություններին առնչվող խնդիրները
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
ՔՐԴԱԿԱՆ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԵՐԳԱՐՎԵՍՏԸ
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
Քրդական գործոնը հայ-քրդական առնչությունները տարածաշրջանային զարգացումների համատեքստում – Հատոր 1
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
ՄԱՔՍԻՄ ՀՈՒՍԵՅՆԻ ԽԱՄՈՅԱՆ
22-08-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Ամարիկե Սարդար
26-06-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Շաքրո Մհոյան
09-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Կարլենե Չաչանի
09-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Հովսեփ Օրբելի
09-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Վիճակագրություն
Հոդվածներ 525,481
Նկարներ 106,431
Գրքեր 19,789
Կից փաստաթղթեր 99,587
Տեսանյութ 1,449
Լեզուներ
کوردیی ناوەڕاست 
301,310

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,756

هەورامی 
65,742

عربي 
28,845

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,300

فارسی 
8,536

English 
7,169

Türkçe 
3,571

Deutsch 
1,458

Pусский 
1,123

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
85

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

Kurdipedia խոշորագույն բազմալեզու աղբյուրները քրդական աշխատությունը!
Կենսագրություն
Օրդիխանե Ջալիլ
Գրադարան
Քրդական գործոնը հայ-քրդական առնչությունները տարածաշրջանային զարգացումների համատեքստում – Հատոր 1
Գրադարան
ՔՐԴԱԿԱՆ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԵՐԳԱՐՎԵՍՏԸ
Հոդվածներ
Ադրբեջանի քրդերի ինքնության ձուլման խնդիրը 2017 թ. Իրաքի Քուրդիստանի անկախության հանրաքվեի լույսի ներքո
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆ ՈՒՍՈՒՄՆԱՄԵԹՈԴԱԿԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
Հոդվածներ
Քրդերը Հայաստանում
Կենսագրություն
Արամ Տիգրան
Հոդվածներ
ՔՐԴԱԿԱՆ ՀԱՐՑԻ ԾԱԳՈՒՄԸ. 19-ՐԴ ԴԱՐԻ ԱՊՍՏԱՄԲՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԻՑ ՄԻՆՉԵՎ ՍԵՎՐ-ԼՈԶԱՆ
Հոդվածներ
Սասունցի (արաբ) Սինեմի ու (Շեկո տան քրդերի) պատմությունները
Գրադարան
Հայաստանում բնակվող ազգությամբ եզդի աղջիկների իրավունքներին հնարավորություններին առնչվող խնդիրները
Թղթապանակներ
Կենսագրություն - Կրթության մակարդակը - Պրոֆեսոր Կենսագրություն - Կրթություն - պատմություն Կենսագրություն - Մարդիկ մուտքագրել - Ակադեմիական Կենսագրություն - Մարդիկ մուտքագրել - Պատմաբան Կենսագրություն - Մարդիկ մուտքագրել - Գրող Կենսագրություն - Մարդիկ մուտքագրել - Վեպ գրող Կենսագրություն - Լեզու - Բարբառ - քրդերեն - բադինի Կենսագրություն - Լեզու - Բարբառ - հայերեն Կենսագրություն - Լեզու - Բարբառ - Ռուսերեն Կենսագրություն - Ծննդավայր - Yerevan

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| Հետադարձ կապ | CSS3 | HTML5

| Էջ սերունդ ժամանակ: 0.312 երկրորդ (ներ).