Գրադարան Գրադարան
Որոնել

Kurdipedia խոշորագույն բազմալեզու աղբյուրները քրդական աշխատությունը!


Որոնման ընտրանքներ





Ընդլայնված որոնում      Ստեղնաշար


Որոնել
Ընդլայնված որոնում
Գրադարան
քրդական անունները
Ժամանակագրություն միջոցառումներ
Աղբյուրները
Պատմություն
Այցելու Հավաքածուներ
Տուրիզմ
Որոնում:
Հրապարակումը
Տեսանյութ
Դասավորություն
Պատահական հատ.
Ուղարկել
Ուղարկել հոդվածը
Ուղարկել լուսանկար
Հարցում
Ձեր Կարծիքը
Հետադարձ կապ
Ինչ տեղեկություններ ենք պետք է!
Ստանդարտների
Օգտագործման պայմաններ
Նյութի Որակի
Գործիքներ
Օգտվողի մասին
Քուրդիպեդիայի արխիվագետներ
Հոդվածներ մեր մասին!
Ավելացնել Kurdipedia Ձեր կայքը
Ավելացնել / Ջնջել Email
այցելուներ վիճակագրություն
Նյութի վիճակագրություն
Տառատեսակներ Փոխակերպիչ
Օրացույցներ փոխակերպիչ
Ուղղագրության ստուգում
Լեզուներն ու բարբառները էջերում
Ստեղնաշար
Հարմար հղումներ
Ընդլայնել Kurdipedia-ն Google Chrome-ում
Թխվածքաբլիթներ
Լեզուներ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Իմ հաշիվը
Մուտք
Անդամակցություն!
Մոռացել եք գաղտնաբառը!
Որոնել Ուղարկել Գործիքներ Լեզուներ Իմ հաշիվը
Ընդլայնված որոնում
Գրադարան
քրդական անունները
Ժամանակագրություն միջոցառումներ
Աղբյուրները
Պատմություն
Այցելու Հավաքածուներ
Տուրիզմ
Որոնում:
Հրապարակումը
Տեսանյութ
Դասավորություն
Պատահական հատ.
Ուղարկել հոդվածը
Ուղարկել լուսանկար
Հարցում
Ձեր Կարծիքը
Հետադարձ կապ
Ինչ տեղեկություններ ենք պետք է!
Ստանդարտների
Օգտագործման պայմաններ
Նյութի Որակի
Օգտվողի մասին
Քուրդիպեդիայի արխիվագետներ
Հոդվածներ մեր մասին!
Ավելացնել Kurdipedia Ձեր կայքը
Ավելացնել / Ջնջել Email
այցելուներ վիճակագրություն
Նյութի վիճակագրություն
Տառատեսակներ Փոխակերպիչ
Օրացույցներ փոխակերպիչ
Ուղղագրության ստուգում
Լեզուներն ու բարբառները էջերում
Ստեղնաշար
Հարմար հղումներ
Ընդլայնել Kurdipedia-ն Google Chrome-ում
Թխվածքաբլիթներ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Մուտք
Անդամակցություն!
Մոռացել եք գաղտնաբառը!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Օգտվողի մասին
 Պատահական հատ.
 Օգտագործման պայմաններ
 Քուրդիպեդիայի արխիվագետներ
 Ձեր Կարծիքը
 Այցելու Հավաքածուներ
 Ժամանակագրություն միջոցառումներ
 Տուրիզմ - ՔՈՒՐԴԻՊԵԴԻԱ
 Օգնություն
նոր նյութեր
Վայրեր
Էրզրում
15-09-2024
شادی ئاکۆیی
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆԻ ԴԱՍԱԳԻՐՔ (Կուրմանջի) հատոր I
07-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
ԷՋԵՐ ՀԱՅ-ՔՐԴԱԿԱՆ ՊԱՏՄՈՒԹՅՈՒՆԻՑ. ՄԱՍ Ա
07-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Աբու Հանիֆա Դինավարի
27-07-2024
شادی ئاکۆیی
Կենսագրություն
Բաբա Թահեր Օրյան
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆ ՈՒՍՈՒՄՆԱՄԵԹՈԴԱԿԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
14-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Միքայելե Ռաշիդ
29-01-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
Հայաստանում բնակվող ազգությամբ եզդի աղջիկների իրավունքներին հնարավորություններին առնչվող խնդիրները
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
ՔՐԴԱԿԱՆ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԵՐԳԱՐՎԵՍՏԸ
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
Քրդական գործոնը հայ-քրդական առնչությունները տարածաշրջանային զարգացումների համատեքստում – Հատոր 1
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Վիճակագրություն
Հոդվածներ
  536,775
Նկարներ
  109,402
Գրքեր pdf
  20,214
Կից փաստաթղթեր
  103,642
Տեսանյութ
  1,530
Լեզու
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,377
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,748
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,973
عربي - Arabic 
30,360
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,878
فارسی - Farsi 
9,564
English - English 
7,547
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,644
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
347
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
71
Español - Spanish 
54
Polski - Polish 
54
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
51
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
15
עברית - Hebrew 
15
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Português - Portuguese 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
5
Catalana - Catalana 
5
Čeština - Czech 
4
ქართველი - Georgian 
4
Srpski - Serbian 
3
Hrvatski - Croatian 
3
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
խումբ
Հայերեն
Կենսագրություն 
23
Հոդվածներ 
16
Գրադարան 
9
Վկայիցն 
1
Վայրեր 
1
Կողմերը & Կազմակերպություններ 
1
Հրապարակումներ 
1
Պահեստարան
MP3 
324
PDF 
31,268
MP4 
2,521
IMG 
200,528
∑   Ընդհանուր 
234,641
Բովանդակության որոնում
Հոդվածներ
Քրդերի ու եզդիների մասին
Կենսագրություն
Ամինե Ավդալ
Հոդվածներ
Ադրբեջանի քրդերի ինքնության...
Վկայիցն
Մահսա Ամինի
Վայրեր
Էրզրում
من خيوط الفكر إلى محيط الحياة، قراءة عميقة لسور النور
Յուրաքանչյուր նկար արժե հարյուրավոր բառեր: Խնդրում ենք պաշտպանել պատմական լուսանկարները:
խումբ: Հոդվածներ | Հոդվածներ լեզու: عربي - Arabic
Կիսվել
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Աստիճան Հատ
Գերազանց
Շատ լավ
Միջին
Վատ
Վատ
Ավելացնել իմ հավաքածուների
Գրեք ձեր մեկնաբանությունը մոտ այս նյութը!
Նյութերի պատմություն
Metadata
RSS
Փնտրել Google պատկերների հետ կապված ընտրված տարրը.
Փնտրել Google ընտրված տարրը.
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî0
English0
کرمانجی0
هەورامی0
لوڕی0
لەکی0
Zazakî0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Français0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Catalana0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
балгарская0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ترکمانی0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

من خيوط الفكر إلى محيط الحياة، قراءة عميقة لسور النور

من خيوط الفكر إلى محيط الحياة، قراءة عميقة لسور النور
عنوان الموضوع: من خيوط الفكر إلى محيط الحياة، قراءة عميقة لسور النور
اسم المؤلف: د. دياري محمد ولي
جامعة صلاح الدين. كلية الاداب. استاذ في قسم علم النفس
مؤلف الكتاب: سلاح جلال

سور النور ديوان الشعر للشاعر صلاح جلال، كتاب مميز يعتبر مؤشر حداثوي بالغ الأهمية، وقصيدة سور النور ليس مجرد قصيدة بل تحفة فنية تنسجم بأناقة مع لغة الشعر والفلسفة، مكنزٌ للأفكار والرموز التي تطرح تساؤلات عميقة حول طبيعة الحياة. هناك نطرح بعض الأفكار التي قد تلقي نظرة أدبية وفلسفية فی أعماق النص:
قصیدة سور النور، تتسارع الكلمات كأمواج عاصفة، ملامح السور تحمل رمزية كبيرة. هل تمثل هذه السور حدودًا فاصلة بين الواقع والخيال، أم هي جدران تعترض الإنسان في رحلته؟ هنا، يتناول الشاعر الحياة كمسار معقد، ينقلب فيها الفرح والألم كمياه البحر المتلاطمة. في سطوره، يقودنا جلال في رحلة تأملية، حيث يتداخل المكمن الروحي مع جماليات اللغة والرموز. قد يكون النور رمزًا للفهم والوعي، بينما يُظلل الظلام تحديات الحياة ومحنها. هل يتجاوز الإنسان هذه التحديات كمن يتخطى السور؟ هل النور يسهم في فهمنا لهذه التجارب؟ التوازن الذي يبنيه الشاعر يشير إلى تناغم العناصر المتضادة. الحياة والموت، السعادة والحزن، تظهر كألوان مختلفة في لوحة الوجود. هل هو توازن فني يعكس رؤية متوازنة للحياة، أم هو تحدٍ فلسفي يدعو للتفكير في تناغم الوجود؟ اللغة الشاعرية تعزف سيمفونية الأفكار، حيث تلتقط الكلمات براعة الصور والتشبيهات. قد يتساءل القارئ: هل هي سيمفونية تحمل في ألحانها تجارب الحياة؟ في النهاية، يظهر سور النور كعمل فني معمق، يدفع القارئ ليستمع بتأمل إلى موسيقى الكلمات، ويستكشف غموض الحياة وجمالياتها بروحٍ فلسفية. * تحمل قصيدة سور النور لصلاح جلال طبقات متعددة من التفكير والفلسفة، وهي تفتح الباب أمام مجموعة من التأويلات والقراءات، التي يمكن أن تساعد في فهم أعماقها:
في قصيدته سور النور، يتقن الشاعر صلاح جلال فنون السرد الشعري، مستعينًا بلغة جميلة وهيكل شعري يعكس عمق الفلسفة الإنسانية. يظهر الشاعر استخدام الرموز بشكل متقن، حيث يجسد النور والظلام مفاهيم الفرح والحزن، والسعادة والتحديات. يسلط الضوء على تناقضات حياة الإنسان، حيث يربط النور بالفرح والسعادة، والظلام بالتحديات والأوقات الصعبة، مما يعكس تعقيدات العواطف والتفاعلات النفسية، الشاعر يستعرض في قصيدته مفهوم السور كحواجز تفصل بين مفاهيم الحياة والموت، السعادة والألم. يعبر عن رغبة الإنسان في التطور الشخصي والروحي من خلال تجاوز هذه الحواجز، حيث تمثل السور حدودًا وعقبات يجب التغلب عليها. يرسم الشاعر رؤيته للحياة كمسار يتخطى التحديات والصعوبات، مؤكدًا على كيفية تحقيق النمو الشخصي والتطور من خلال التحديات، في القصيدة، يبرز الشاعر التوازن الكوني، حيث يسلط الضوء على كيفية تكامل العناصر المتناقضة لتحقيق التوازن. يستخدم الشاعر النور والظلام كرموز للتناقضات اليومية والتحديات في حياة الإنسان، مشددًا على التكامل بين هذه العناصر بدلاً من أن تكون مصدرًا للصراع. يحث القارئ على البحث عن التوازن في حياته اليومية والتأمل في كيف يمكن للتناغم بين التناقضات أن يسهم في التطور الشخصي والروحي، ويعكس الشاعر في سور النور مفهومي الموت والحياة كمحورين مركزيين، حيث يعامل الموت كجزء من دورة الحياة وكفرصة للتطور الروحي. يسلط الضوء على عمق تأثير الموت والحياة على الإنسان وكيف يمكن للتحديات أن تكون فرصًا للتطور الروحي، يظهر تأثير الدين والإلهام الديني في سور النور، حيث يركز الشاعر على المواضيع الدينية ويستخدم رموزًا دينية لتعزيز البعد الروحي في القصيدة. يتمثل ذلك في تسليط الضوء على الشخصيات والأحداث الدينية مثل محمد وعلي والحسين وفاطمة الزهراء، مما يعزز الأبعاد الدينية في القصيدة ويدعو القارئ للتأمل في القضايا الروحية والفلسفية من خلال عيون دينية. في الحب والتضحية، يظهر الشاعر كفنان ينسج قصة غنية عن الحب والتضحية. يمثل الحب قوة دافعة تتجاوز الزمن والمكان، ويرتبط بالتضحية كجزء أساسي منه. يستخدم الشاعر الشخصيات التاريخية كمصدر للحب والتضحية، مظهرًا للعلاقة بين الحب والقيم الروحية. يعكس الشاعر التفاعل المعقد بين الحب والتضحية، مشددًا على جوانب التطور الروحي والإنساني.
صلاح جلال يظهر بامتياز كشاعر بارع في قصيدته سور النور، حيث يتقن تقنيات سرد شعري تعكس رؤية فلسفية عميقة لعوالم الحياة والروح. يتميز بلغته الجميلة والتعبير الدقيق، حيث يستخدم الكلمات ببراعة لنقل مفاهيمه بطريقة ملموسة ومثيرة للتأمل. قصيدته تشبه أسلوب الشعراء العالميين الذين يجمعون بين الجمالية والفلسفة لنقل رسالة عميقة للقارئ. يتجلى الجمال في استخدامه اللغة الشعرية بشكل فني، حيث ينتقي الكلمات بعناية ليخلق تأثيرًا موسيقيًا داخليًا ويسلط الضوء على جمال الفكرة والمشهد. ومن بين الشعراء العالميين الذين يمكن مقارنتهم مع صلاح جلال، يمكن ذكر الرومانتيكيين في القرن التاسع عشر مثل ويليام وردزورث (William Wordsworth)، وإليزابيث باريت براونينغ (Elizabeth Barrett Browning)، اللذين يجمعون بين الجمالية والفلسفة. أحيانًا، يتشابه أسلوب صلاح جلال مع الشعراء الذين يميلون إلى التفكير العميق والتأمل، مثل تي. إس. إليوت (T.S. Eliot) وروبرت فروست (Robert Frost). باختصار، تعكس قصيدة سور النور لصلاح جلال مهارته العالية في التقنيات الشعرية ورؤيته الفلسفية العميقة.
المصدر: سور النور. شعر وشهادات. صلاح جلال. الطبعة الاولی 2024. مطبعة كوشكی سةرا فی السلیمانیة.
منشورة فی جریدة المشرق العدد5550 فی17-03-2024
[1]

Այս տարրը գրվել է (عربي) լեզվով, սեղմեք պատկերակը բացել իրը բնագրի լեզվով
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Այս տարրը արդեն դիտվել 358 անգամ
Գրեք ձեր մեկնաբանությունը մոտ այս նյութը!
ՀեշԹեգ
Աղբյուրները
կապված նյութեր: 2
1. Կենսագրություն سەڵاح جەلال
1. Գրադարան سور النور
խումբ: Հոդվածներ
Հոդվածներ լեզու: عربي
Publication date: 17-03-2024 (0 Տարի)
Բովանդակության դասակարգում: Գրքի նկարագրություն
Բովանդակության դասակարգում: Ուսումնասիրություն
Երկիր - Նահանգ: Հարավային Քրդստան
Լեզու - Բարբառ: քրդերեն - սորանի
Հրապարակման տեսակը: ծնված-թվային
Փաստաթուղթ Տեսակը: Բնօրինակ լեզու
Technical Metadata
Հեղինակային ապրանքատեսակը արդեն տրվում Kurdipedia է իրը սեփականատիրոջ!
Նյութի Որակի: 99%
99%
Ավելացրել է ( ڕۆژگار کەرکووکی ) վրա 25-03-2024
Այս հոդվածը վերանայվել է եւ թողարկվել է ( زریان سەرچناری ) կողմից 25-03-2024
Այս տարրը վերջերս թարմացվել է ( زریان سەرچناری ) վրա: 25-03-2024
URL
Այս տարրը ըստ Kurdipedia ի (Ստանդարտների) չի վերջնական դեռ!
Այս տարրը արդեն դիտվել 358 անգամ
Կցված ֆայլեր - Տարբերակ
Տիպ Տարբերակ խմբագիր անունը
Լուսանկարը ֆայլ 1.0.138 KB 25-03-2024 ڕۆژگار کەرکووکیڕ.ک.
Kurdipedia խոշորագույն բազմալեզու աղբյուրները քրդական աշխատությունը!
Կենսագրություն
Օրդիխանե Ջալիլ
Հոդվածներ
Սասունցի (արաբ) Սինեմի ու (Շեկո տան քրդերի) պատմությունները
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆ ՈՒՍՈՒՄՆԱՄԵԹՈԴԱԿԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
Գրադարան
Հայաստանում բնակվող ազգությամբ եզդի աղջիկների իրավունքներին հնարավորություններին առնչվող խնդիրները
Հոդվածներ
Քրդերը Հայաստանում
Հոդվածներ
ՔՐԴԱԿԱՆ ՀԱՐՑԻ ԾԱԳՈՒՄԸ. 19-ՐԴ ԴԱՐԻ ԱՊՍՏԱՄԲՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԻՑ ՄԻՆՉԵՎ ՍԵՎՐ-ԼՈԶԱՆ
Գրադարան
ՔՐԴԱԿԱՆ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԵՐԳԱՐՎԵՍՏԸ
Կենսագրություն
Արամ Տիգրան
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆԻ ԴԱՍԱԳԻՐՔ (Կուրմանջի) հատոր I
Գրադարան
ԷՋԵՐ ՀԱՅ-ՔՐԴԱԿԱՆ ՊԱՏՄՈՒԹՅՈՒՆԻՑ. ՄԱՍ Ա
Հոդվածներ
Ադրբեջանի քրդերի ինքնության ձուլման խնդիրը 2017 թ. Իրաքի Քուրդիստանի անկախության հանրաքվեի լույսի ներքո

Ընթացիկ
Հոդվածներ
Քրդերի ու եզդիների մասին
28-09-2014
هاوڕێ باخەوان
Քրդերի ու եզդիների մասին
Կենսագրություն
Ամինե Ավդալ
07-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Ամինե Ավդալ
Հոդվածներ
Ադրբեջանի քրդերի ինքնության ձուլման խնդիրը 2017 թ. Իրաքի Քուրդիստանի անկախության հանրաքվեի լույսի ներքո
27-01-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Ադրբեջանի քրդերի ինքնության ձուլման խնդիրը 2017 թ. Իրաքի Քուրդիստանի անկախության հանրաքվեի լույսի ներքո
Վկայիցն
Մահսա Ամինի
15-09-2024
شادی ئاکۆیی
Մահսա Ամինի
Վայրեր
Էրզրում
15-09-2024
شادی ئاکۆیی
Էրզրում
նոր նյութեր
Վայրեր
Էրզրում
15-09-2024
شادی ئاکۆیی
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆԻ ԴԱՍԱԳԻՐՔ (Կուրմանջի) հատոր I
07-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
ԷՋԵՐ ՀԱՅ-ՔՐԴԱԿԱՆ ՊԱՏՄՈՒԹՅՈՒՆԻՑ. ՄԱՍ Ա
07-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Աբու Հանիֆա Դինավարի
27-07-2024
شادی ئاکۆیی
Կենսագրություն
Բաբա Թահեր Օրյան
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆ ՈՒՍՈՒՄՆԱՄԵԹՈԴԱԿԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
14-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Կենսագրություն
Միքայելե Ռաշիդ
29-01-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
Հայաստանում բնակվող ազգությամբ եզդի աղջիկների իրավունքներին հնարավորություններին առնչվող խնդիրները
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
ՔՐԴԱԿԱՆ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԵՐԳԱՐՎԵՍՏԸ
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Գրադարան
Քրդական գործոնը հայ-քրդական առնչությունները տարածաշրջանային զարգացումների համատեքստում – Հատոր 1
26-12-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Վիճակագրություն
Հոդվածներ
  536,775
Նկարներ
  109,402
Գրքեր pdf
  20,214
Կից փաստաթղթեր
  103,642
Տեսանյութ
  1,530
Լեզու
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,377
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,748
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,973
عربي - Arabic 
30,360
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,878
فارسی - Farsi 
9,564
English - English 
7,547
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,644
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
347
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
71
Español - Spanish 
54
Polski - Polish 
54
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
51
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
15
עברית - Hebrew 
15
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Português - Portuguese 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
5
Catalana - Catalana 
5
Čeština - Czech 
4
ქართველი - Georgian 
4
Srpski - Serbian 
3
Hrvatski - Croatian 
3
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
խումբ
Հայերեն
Կենսագրություն 
23
Հոդվածներ 
16
Գրադարան 
9
Վկայիցն 
1
Վայրեր 
1
Կողմերը & Կազմակերպություններ 
1
Հրապարակումներ 
1
Պահեստարան
MP3 
324
PDF 
31,268
MP4 
2,521
IMG 
200,528
∑   Ընդհանուր 
234,641
Բովանդակության որոնում
Kurdipedia խոշորագույն բազմալեզու աղբյուրները քրդական աշխատությունը!
Կենսագրություն
Օրդիխանե Ջալիլ
Հոդվածներ
Սասունցի (արաբ) Սինեմի ու (Շեկո տան քրդերի) պատմությունները
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆ ՈՒՍՈՒՄՆԱՄԵԹՈԴԱԿԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
Գրադարան
Հայաստանում բնակվող ազգությամբ եզդի աղջիկների իրավունքներին հնարավորություններին առնչվող խնդիրները
Հոդվածներ
Քրդերը Հայաստանում
Հոդվածներ
ՔՐԴԱԿԱՆ ՀԱՐՑԻ ԾԱԳՈՒՄԸ. 19-ՐԴ ԴԱՐԻ ԱՊՍՏԱՄԲՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԻՑ ՄԻՆՉԵՎ ՍԵՎՐ-ԼՈԶԱՆ
Գրադարան
ՔՐԴԱԿԱՆ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԵՐԳԱՐՎԵՍՏԸ
Կենսագրություն
Արամ Տիգրան
Գրադարան
ՔՐԴԵՐԵՆԻ ԴԱՍԱԳԻՐՔ (Կուրմանջի) հատոր I
Գրադարան
ԷՋԵՐ ՀԱՅ-ՔՐԴԱԿԱՆ ՊԱՏՄՈՒԹՅՈՒՆԻՑ. ՄԱՍ Ա
Հոդվածներ
Ադրբեջանի քրդերի ինքնության ձուլման խնդիրը 2017 թ. Իրաքի Քուրդիստանի անկախության հանրաքվեի լույսի ներքո

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| Հետադարձ կապ | CSS3 | HTML5

| Էջ սերունդ ժամանակ: 1.328 երկրորդ (ներ).