Βιβλιοθήκη Βιβλιοθήκη
Αναζήτηση

Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!


Search Options





Σύνθετη Αναζήτηση      Πληκτρολόγιο


Αναζήτηση
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Αποστολή
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Εργαλεία
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Γλώσσες
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Ο λογαριασμός μου
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
Αναζήτηση Αποστολή Εργαλεία Γλώσσες Ο λογαριασμός μου
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Σχετικά με
 Τυχαία item!
 Όροι Χρήσης
 Kurdipedia Archivists
 Η γνώμη σας
 Συλλογές του χρήστη
 Χρονολόγιο των γεγονότων
 Δραστηριότητες - Kurdipedia
 Βοήθεια
Νέα θέση
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα 528,056
Εικόνες 106,896
Βιβλία 19,848
Σχετικά αρχεία 99,962
Video 1,461
Γλώσσας
کوردیی ناوەڕاست 
301,987
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,810
هەورامی 
65,789
عربي 
29,029
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,709
فارسی 
8,755
English 
7,223
Türkçe 
3,580
Deutsch 
1,471
Pусский 
1,123
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
MP3 
311
PDF 
30,092
MP4 
2,364
IMG 
195,214
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανι...
Μάρτυρες
Φιντάν Ντογάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ...
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημ...
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
АХМEД ХEПО
Ομάδα: βιογραφία | Άρθρα Γλώσσα: Pусский
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
στοιχείο κατάταξη
Άριστη
Πολύ καλό
Μέσος όρος
Κακή
Κακό
Προσθήκη στις συλλογές μου
Γράψτε το σχόλιό σας για αυτό το προϊόν!
Είδη ιστορία
Metadata
RSS
Αναζήτηση στο Google για τις εικόνες που σχετίζονται με το επιλεγμένο στοιχείο!
Αναζήτηση στο Google για το επιλεγμένο στοιχείο!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

АХМEД ХEПО

АХМEД ХEПО
Ахмед Хепо родился 20 мая 1934 года в селе Чирран (ныне село) недалеко от Арташата (бывший Кемерлу) в Республике Армения
 Впервые он жил на склонах горы Агири, в племени Редка из племени Мемика.  В 18 веке для маленького человека он переправился через реку Эрез на другую сторону и построил свою деревню.
 С 1926 года сотни курдских семей, в том числе Хепой Бедо и Гулистан Аса, переехали из Северного Курдистана в Советский Союз, Нахичевань и Армению.  Семья автора позже переехала со своими двоюродными братьями в деревню Чирран, Армения.
 Ахмед был трехлетним мальчиком, когда курдов-мусульман из Азербайджана и Армении депортировали в Казахстан и республики Средней Азии.
 Семья Хепо Бедо и Гулистан Аса также приезжает в Республику Кыргызстан, Джалал-Абадскую область, село Кок-Янгак вместе с сотнями других семей.
 Это была угольная шахта.
 Условия жизни курдов без документов резко изменились.  У них не было чистого листа жизни, и они не думали о своей экономике.  Мои двоюродные братья и сестры были разлучены друг с другом, не позволяя друг другу жить бок о бок в деревне или поселке.  Telebextra, несмотря на обещания жизни, также изменила обещания Газы.  На этих угольных шахтах работали курды без документов.  Люди гор и холмов, которые всегда ищут животных
 В 1959 году молодой Ахмед приехал учиться в Ереван.  В его жизни начинается новая эра.  Здесь талантливый молодой человек знакомится с курдской культурой, изучает курдский алфавит, публикует статьи и небольшую информацию в газете «RÎYA TEZE» и в секции курдских выступлений ереванского радио.
 После года работы (завод автозапчастей) в 1960 году в Ереване была утверждена азербайджанская часть Педагогического института.  В 1964 году он успешно получил высшее образование и стал редактором газеты «РЯ ТЕЗЕ».
 Автор переехал в Баку, Азербайджан в 1970 году.
 У республики не было возможности продвигать курдскую культуру.  Ахмед Хепо продолжает там свою патриотическую работу, и своей работой он приобрел там большую репутацию среди курдов.
 После распада Советского Союза национализм вошел в политику.  Предпринимаются шаги для защиты некоторых прав меньшинств.
 Когда в Азербайджане (1991 г.) был основан курдский культурный центр «Ронахи», он был избран его президентом.  В 1992 году была издана курдская газета Dengê Kurd, редактором которой стал Ахмед Хепо.  В 1993 году Ахмед Хепо был уволен с должности руководителя программы на азербайджанском телевидении для меньшинств, а также на курдском языке, дважды в неделю по 15 минут каждый раз.
 Жизнь писателя, фольклориста, исследователя, переводчика Ахмеда Хепо Эфрандарского начинается в шестидесятых годах прошлого века.  Статьи, рассказы, его исследования сленга, примеры сленга, которые он опубликовал в газете «RÎYA TEZE», а также часть курдских выступлений на ереванском радио, публикуются на сленге ученых-сленговиков.  Еще будучи студентом института, его рассказ под названием «Марш» был опубликован под редакцией автора Сихидэ Ибо.  Среди курдских читателей он известен как писатель.  Российская курдская писательница Маргарита Руденко пишет следующее письмо: «Я прочитала вашу книгу« Март ».  Пришлось мне по душе.  Я верю, что на самом деле курдская литература будет развиваться прямо в тексте (поздравляю, открытый текст) ».
 Его второй рассказ 1975 года переиздается в Ереване.  Большой пробел следует в публикации его творения.  Причина в том, что в Азербайджанской Республике ничего не было опубликовано на курдском языке.  Автор не теряет надежды, он продолжает свое творчество с верой, что когда-нибудь в республике будут изданы курдские книги, и он сможет издать свое творчество.  Он пишет петицию в республиканское правительство, но всегда получает отрицательный ответ.
 В начале 1990 года в республике было принято решение издавать книги, журналы и газеты на языках меньшинств: талышском, срочном, в том числе курдском.
 В том же году вышел авторский рассказ «Вера».  Она и ее роман «Раны» (1996) вызвали большой резонанс среди курдов Казахстана и Средней Азии, заработав им большую репутацию.
 В детстве он любил сленг своего народа, сидел с рассказчиками и слушателями, составлял примеры сленга и писал.  Автор всю свою жизнь собирал и исследовал примеры курдского сленга.  Когда в Азербайджане не было курдских заведений, он мог изучать курдский диалект и публиковать статьи в курдских журналах.  В 2002 году он опубликовал составленную им книгу примеров сленга под названием «Дела курдского народа».
 Его роман «Birîn» (2009) и его сборник рассказов «Rêwîyê bê mal» (2006) также были опубликованы в стране Herêna Kurdistanê - в городе Hewlêr.
 Ахмед Хепо занимается переводом много лет.  Он перевел многие произведения великих азербайджанских писателей Мехди Хусейна, Энвера Меммедханлы, Мирзы Ибрагимова, Гюльхусейна Хусейна окслу, Сухраба Тахира и других и сделал их домом для курдского читателя.
 Сфера деятельности автора широка.  Он также писал об известных курдских личностях, ученых, писателях, поэтах и ​​интеллектуалах, занимался литературой, редактировал книги многих курдских писателей в Азербайджане, работал в курдской общине и так далее.
 Ахмед Хепо является членом Союза писателей Азербайджана.
 Опубликовано Ахмедом Хепо:
 Марш, рассказ, Ереван, 1965.
 Эмир гуль ведиде, рассказ, Ереван, 1975.
 Бавари, Повест, Баку, 1990.
 Бирин, роман, Баку, 1996.
 Дела курдского народа, зарготин, Баку, 2002 г.
 Слезы крови, рассказ, перевод из азербайджанской литературы, Баку 2002.
 Бездомный путешественник, Мемориал-Повесть, Баку-2007
 Благословения жизни, Воспоминания, Баку, 2010.
 Бирин, роман, Эрбиль, 2005.
 Бездомный путешественник, Эрбиль, 2006 г.
 Два любовника, два выстрела, перевод, книга поэта, азербайджанского писателя Сухраба Тахира, Баку, 2009.
Αυτό το στοιχείο έχει γραφτεί σε (Pусский) γλώσσα, κάντε κλικ στο εικονίδιο για να ανοίξετε το στοιχείο στην αρχική γλώσσα!
Этот пункт был написан в (Pусский) языке, нажмите на значок , чтобы открыть элемент на языке оригинала!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 2,529
HashTag
πηγές
Συνδέεται στοιχεία: 4
Βιβλιοθήκη
βιογραφία
Ημερομηνίες & Εκδηλώσεις
Ομάδα: βιογραφία
Άρθρα Γλώσσα: Pусский
Date of Birth: 20-05-1934 (90 Έτος)
Education level: No specified T4 553
No specified T3 20: Yes
No specified T3 82: Yerevan
No specified T3 85: Azerbaijan
Place of Residence: Diaspora
Γλώσσα - Διάλεκτος: Τουρκμενιστάν
Γλώσσα - Διάλεκτος: Ρωσική
Γλώσσα - Διάλεκτος: No specified T4 70
Γλώσσα - Διάλεκτος: No specified T4 65
Γλώσσα - Διάλεκτος: No specified T4 475
Έθνους: Κούρδος
Οι άνθρωποι τύπου: Συγγραφέας
Οι άνθρωποι τύπου: Ακαδημαϊκή
Οι άνθρωποι τύπου: Δημοσιογράφος
Φύλο: Άντρας
Technical Metadata
Στοιχείο ποιότητας: 99%
99%
Προστέθηκε από ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) στο 01-12-2021
Αυτό το άρθρο έχει ελεγχθεί και κυκλοφορήσει από ( هاوڕێ باخەوان ) στο 01-12-2021
Αυτό το στοιχείο ενημερώθηκε πρόσφατα από ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) για: 27-01-2024
URL
Το στοιχείο αυτό, σύμφωνα με Kurdipedia του (Πρότυπα) δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμα!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 2,529
Attached files - Version
Τύπος Version Όνομα Συντάκτη
Αρχείο Φωτογραφιών 1.0.127 KB 01-12-2021 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν

Actual
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
Μάρτυρες
Φιντάν Ντογάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Φιντάν Ντογάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
13-08-2018
زریان سەرچناری
Αζάντ με λένε
Νέα θέση
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα 528,056
Εικόνες 106,896
Βιβλία 19,848
Σχετικά αρχεία 99,962
Video 1,461
Γλώσσας
کوردیی ناوەڕاست 
301,987
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,810
هەورامی 
65,789
عربي 
29,029
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,709
فارسی 
8,755
English 
7,223
Türkçe 
3,580
Deutsch 
1,471
Pусский 
1,123
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
MP3 
311
PDF 
30,092
MP4 
2,364
IMG 
195,214
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν
Folders
βιογραφία - Φύλο - Άντρας Μάρτυρες - Φύλο - Γυναίκα βιογραφία - Έθνους - Κούρδος Μάρτυρες - Έθνους - Κούρδος Μέρη - Χώρα - Επαρχία - Μέρη & Οργανισμοί - Χώρα - Επαρχία - Βιβλιοθήκη - Χώρα - Επαρχία - Έξω βιογραφία - Οι άνθρωποι τύπου - Δημοσιογράφος βιογραφία - Οι άνθρωποι τύπου - Μυθιστόρημα συγγραφέας βιογραφία - Οι άνθρωποι τύπου -

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| Επικοινωνία | CSS3 | HTML5

| Σελίδα χρόνος γενεάς: 0.297 δευτερόλεπτο (s)!