Βιβλιοθήκη Βιβλιοθήκη
Αναζήτηση

Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!


Search Options





Σύνθετη Αναζήτηση      Πληκτρολόγιο


Αναζήτηση
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
βίντεο
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Αποστολή
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Εργαλεία
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Γλώσσες
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Ο λογαριασμός μου
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
Αναζήτηση Αποστολή Εργαλεία Γλώσσες Ο λογαριασμός μου
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
βίντεο
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Σχετικά με
 Τυχαία item!
 Όροι Χρήσης
 Kurdipedia Archivists
 Η γνώμη σας
 Συλλογές του χρήστη
 Χρονολόγιο των γεγονότων
 Δραστηριότητες - Kurdipedia
 Βοήθεια
Νέα θέση
Μέρη
Ερζερούμ
17-09-2024
شادی ئاکۆیی
βιογραφία
Ζάρα
08-09-2024
شادی ئاکۆیی
βιογραφία
Νιζαμί
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα
  537,617
Εικόνες
  109,820
Βιβλία
  20,257
Σχετικά αρχεία
  103,968
βίντεο
  1,535
Γλώσσας
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,764
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,947
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,998
عربي - Arabic 
30,673
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,081
فارسی - Farsi 
9,731
English - English 
7,554
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,686
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Ομάδα
Ελληνική
βιογραφία 
3
Βιβλιοθήκη 
3
Μάρτυρες 
3
Χάρτες 
2
Άρθρα 
2
Μέρη 
2
Μέρη & Οργανισμοί 
1
Το αποθετήριο αρχείων
MP3 
324
PDF 
31,323
MP4 
2,531
IMG 
201,063
∑   Συνολικά 
235,241
Αναζήτηση περιεχομένου
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανι...
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημ...
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
βιογραφία
Νιζαμί
βιογραφία
Ζάρα
من أدب الثورة الكردستانيّة «قراءة في روايات الكاتبة روناك مراد»
Ομάδα: Άρθρα | Άρθρα Γλώσσα: عربي - Arabic
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
στοιχείο κατάταξη
Άριστη
Πολύ καλό
Μέσος όρος
Κακή
Κακό
Προσθήκη στις συλλογές μου
Γράψτε το σχόλιό σας για αυτό το προϊόν!
Είδη ιστορία
Metadata
RSS
Αναζήτηση στο Google για τις εικόνες που σχετίζονται με το επιλεγμένο στοιχείο!
Αναζήτηση στο Google για το επιλεγμένο στοιχείο!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)1
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

من أدب الثورة الكردستانيّة

من أدب الثورة الكردستانيّة
جوان ديركي
عمرٌ قصيرٌ وتجربة محدودة؛ هكذا يمكننا أن نصف الرواية الكرديّة، إذا ما قارناها بالرواية العالميّة، وناقشنا مكانتها ودور كتّابها.
قليلة هي الروايات التي تناولت المجتمع الكردستانيّ والنضال التحرريّ الطويل فيه, في الوقت الذي نرى فيه المئات إن لم نقل الآلاف من الأعمال الروائيّة لدى الشعوب المجاورة لشعبنا الكرديّ، فحتى تسعينيات القرن الماضي كان كتّابُ الرواية الكرد يُعدّون على الأصابع، وبخاصة الذين يكتبون باللغة الأم. فأول رواية باللغة الكرديّة كُتبت في عام 1930م للروائيّ الكرديّ المشهور «عرب شمو» وهي «الراعي الكردي». لكن في السنوات الماضية ظهرت العديد من الروايات التي تناولت جوانب مختلفة للمجتمع الكردستانيّ وباللغات المختلفة, لكن هذه النتاجات لم تصل إلى القارئ الكرديّ وبقيت ضمن نطاق محدود, وظلت جهود أولئك الكتاب حبيسة بين دفتي تلك الكتب التي لم تصبح في متناول القرّاء.
بعد قراءتي لعدّة روايات للكاتبة المناضلة روناك مراد, لم أرَ بداً من التعريف بنتاجاتها التي تستحق الدراسة المعمّقة والتحليل الفنيّ والتقييم الأدبيّ. ويُنصح بها كلّ قارئ, لأنّها تعبير عن مرحلة تاريخيّة لشعبنا ووطننا وثورتنا التحرريّة. وتحمل الكثير من خصوصيّة المجتمع الكرديّ، في مأكله ومشربه وملبسه، ناهيك عن تلك التفاصيل الدقيقة عن حياة الكريلا بكل موضوعيّةٍ وتمعّنٍ لأنّها عاشت كلَّ تلك التفاصيل.الروايات الأربع من ضمن سبع روايات كتبتها حتى الآن للكاتبة التي قرأتها للكاتبة روناك مراد هي: «حفيدة عشتار, قهرمان, آباء وأبناء, شيلانا» وكانت أول رواية قرأتها لها – وأنا أقلل من القراءة بالعربيّة- «حفيدة عشتار» قد جذبتني وحفَّزتني لقراءة رواياتها الأخرى.لست بصدد تقييم وتحليل لروايات الكاتبة روناك مراد هنا، وإنما أردت التعريف بها تعريفاً عاماً قد يستفيد منها القارئ, لأنّي رأيتها تستحق التعريف.بذلت الكاتبة من خلال رواياتها جهوداً عظيمة في توثيق مرحلة نضاليّة وتاريخية مهمة من حياة المجتمع الكردستانيّ وثورته التحرريّة. ففي رواياتها تُطلعنا الكاتبة على كثير من تفاصيل الجغرافيا والتاريخ الكرديّ والحياة اليوميّة للمجتمع الكردستانيّ وتراثه وقيمه, بالإضافة إلى الحياة الثوريّة للمقاتل والمقاتلة الكرديّة ضمن طبيعة كردستان الخلّابة والقاسية معاً.فحين تقرأ روايات الكاتبة, تشعر وكأنك في رحلة استكشافيّة وسياحيّة في أرض كردستان, مهد الحضارات الإنسانية. فتمر بالقلاع والمعابد والقرى والمدن والسهول والجبال والينابيع والأنهار والبحيرات, وتتعرف على العديد من الأزهار والأعشاب والأشجار التي تزيّن كلَّ بقعة من ثرى وطن الشمس كردستان.القسط الأكبر من الروايات, تتناول حياة الثوار اليوميّة, من تحضير للعمليات العسكريّة وتدريب عسكريّ وسياسيّ, ولعب وغناء, ومعاناة الحصار والقصف وحرِّ الصيف وقرِّ الشتاء والصعوبات التي يلاقيها الثوريّ في جبال كردستان التي تكاد تكون مستحيلة التحمّلِ, لما فيها من قساوة الطبيعة وهمجيّة العدو بحربه الهمجيّة التي تحرق الأخضر واليابس…الكاتبة روناك مراد تتطرق بجرأة كبيرة إلى صراع المفاهيم والذهنيّات ضمن صفوف الأنصار. فالثورة هي ثورة فلسفيّة قبل كلّ شيء, لذلك نرى صراع الأفكار والمبادئ وخصوصيات الشخصية الثوريّة في مقارعة المفاهيم العشائريّة والإقطاعيّة والذكوريّة التي تحدُّ من التطوّر الثوريّ لتحقيق النصر في الحرب التحرريّة.فنرى المقاتل المضحّي والملتزم بقيم الثورة الكردستانيّة إلى جانب الشخصية الأنانيّة التي لم تتطوّر ولم تتجاوز العقليّة القديمة المناهضة للثورة. كما أنّ الكاتبة أفسحت مجالاً واسعاً لنضال المرأة الكردستانيّة في رواياتها, ونحن نعلم أن المرأة لها الدور البارز والأساس في الثورة التحرريّة الكردستانيّة. وأعتقد أنّ رواياتها لها السبق في التطرق إلى موضوع المرأة الكرديّة والمناضلة الثوريّة في صراعها مع الرجل الذكوريّ ذي المفاهيم الإقطاعيّة والقبليّة الذي يعرقل كلّ بادرة لتقدم المرأة، هذا الصراع الجنسويّ بين الأنصار ضمن صفوف الثورة الكردستانيّة تناولته الكاتبة بجسارة عظيمة, وأظهرت تفاصيلها التي لا يجرؤ العديد من السياسيين التطرّقَ إليها أو نقدها.
لقد بيّنت الكاتبة في نتاجاتها الحالة النفسيّة الدقيقة للثوار. فصوّرت لنا لحظات الخوف والقلق, الفرح والانتصار, الجرح والاستشهاد, الجرأة والبسالة أثناء الهجوم أو الحصار, الدبكات والغناء. الجوع ومعاناة البرد وثلج الشتاء, البطولة وتسطير الملاحم والابداع والمبادرة في اللحظات الفارقة… كلّ هذه الحالات النفسيّة والجسديّة قدّمتها لنا الكاتبة بتفاصيلها الدقيقة وكأنّها أخصائيّة نفسيّة.
الأدب…. في مقاومة الإبادةمن يقرأ روايات روناك, يتعرّف على حقيقة الحرب الدائرة في كردستان, وكيف يتعرّض الشعب الكرديّ إلى الإبادة والإنكار, وأساليب العدو الهمجيّة في فرض الاستسلام والعمالة على مجتمع بأكمله ليصل به إلى إنكار وجوده وهويته, من خلال حرق القرى والغابات والمزروعات وخطف النساء واغتصابهن وقتل الرجال والأطفال والحيوانات، وكلّ الانتهاكات التي لا تمتّ للإنسانيّة بصلة يمارسها العدو بحق الشعب الكرديّ، ليظلَّ مستسلماً خانعاً راضياً بالعبوديّة والاحتلال. كما أنّنا نجد الشخصيّة الكرديّة الحقيقيّة أيضاً في هذه الروايات، وهي تقاوم بشكل أسطوريّ وحشية العدو وأساليبه الدنيئة. يرفض الخنوع والاستسلام, ويشارك في النضال ويتحمّل كافة الصعوبات حتى الاستشهاد دون أن ينظر إلى الوراء أو يفكر بمصلحة عائليّة أو شخصيّة. فكلّ همّه انتصار الثورة والتحرر من الاستعمار, لذا نراه يجود بماله وروحه وعائلته في سبيل تحقيق أهدافه المقدّسة.أبطال روايات روناك مراد من الثوار والوطنيين الذين يضحّون بحياتهم حتى الرمق الأخير لأجل الشعب والوطن. وقد أبرزت في شخصياتهم القيم الوطنيّة النبيلة لدى الشعب الكرديّ, وكذلك بيّنت الشخصيّة الكرديّة العميلة والخائنة التي تتعاون مع العدو وتقاتل بجانبه أبناء جلدتها.في الختام أقول: الكاتبة الروائيّة روناك مراد قدّمت كنزاً ثمينا للمكتبتين الكرديّة والعربيّة باللغة العربيّة, أقول كنزاً لأنّها الوحيدة من بين الكتّاب الكرد التي قدّمت هذا الكم من الروايات التي تتناول المجتمع الكرديّ المعاصر وثورته التحرّرية. رواياتها تستحقُّ التوقف عليها ودراستها بشكل منهجيّ وتقييمها في إطار الأدب والفن الروائيّ.
أسلوب الكاتبة سلس وسهل وبسيط, ليس فيه غموض أو تعقيد. وهو قريب من الأسلوب القصصيّ الشعبيّ رغم العديد من محاولاتها التفنن في التعابير والجمل.. فيه تسلسل حَدَثيّ من البداية حتى النهاية, وهذا مأخذ عليها في إطار فن الرواية. إذ كانت الكاتبة تستطيع تخصيص بعض الفصول لأحداث الرواية بعيداً عن البطل حتى تكتمل الصورة والأحداث بشكل أفضل وأعم, وتظهر العديد من التفاصيل بين المهتمين بالثورة ضمن المجتمع وفي مناطق مختلفة. لكن كاتبتنا لم توسّع نطاق الأحداث خارج أبطالها. كما أنّ هناك الكثير من الأخطاء النحويّة واللغويّة والطباعيّة في رواياتها التي ذكرتها سابقاً كان من السهل تجاوزها لو تمّت قراءتها من قبل مدقق لغويّ ومراجعتها قبل الطباعة.بقي أن نقول: روايات الكاتبة روناك مراد مطبوعة حديثاً وهي في متناول اليد, وما على القارئ إلا اقتنائها وقراءتها, فهذا الجهد العظيم يستحقُّ التوقف عنده وتقييمه ودراسته.[1]

Αυτό το στοιχείο έχει γραφτεί σε (عربي) γλώσσα, κάντε κλικ στο εικονίδιο για να ανοίξετε το στοιχείο στην αρχική γλώσσα!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 1,320
Γράψτε το σχόλιό σας για αυτό το προϊόν!
HashTag
πηγές
[1] | کوردیی ناوەڕاست | ronahi.net
Συνδέεται στοιχεία: 13
Ομάδα: Άρθρα
Άρθρα Γλώσσα: عربي
Publication date: 24-01-2018 (6 Έτος)
Βιβλίο: No specified T4 263
Βιβλίο: No specified T4 257
Γλώσσα - Διάλεκτος: Αραβικά
Τύπος Εγγράφου: Alkukielellä
Technical Metadata
Στοιχείο ποιότητας: 95%
95%
Προστέθηκε από ( هەژار کامەلا ) στο 24-05-2022
Αυτό το άρθρο έχει ελεγχθεί και κυκλοφορήσει από ( ڕۆژان نوری عەبدوڵڵا ) στο 24-05-2022
Αυτό το στοιχείο ενημερώθηκε πρόσφατα από ( زریان سەرچناری ) για: 02-06-2022
URL
Το στοιχείο αυτό, σύμφωνα με Kurdipedia του (Πρότυπα) δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμα!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 1,320
Attached files - Version
Τύπος Version Όνομα Συντάκτη
Αρχείο Φωτογραφιών 1.0.2169 KB 02-06-2022 زریان سەرچناریز.س.
Αρχείο Φωτογραφιών 1.0.12 MB 24-05-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν

Actual
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
13-08-2018
زریان سەرچناری
Αζάντ με λένε
βιογραφία
Νιζαμί
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
Νιζαμί
βιογραφία
Ζάρα
08-09-2024
شادی ئاکۆیی
Ζάρα
Νέα θέση
Μέρη
Ερζερούμ
17-09-2024
شادی ئاکۆیی
βιογραφία
Ζάρα
08-09-2024
شادی ئاکۆیی
βιογραφία
Νιζαμί
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα
  537,617
Εικόνες
  109,820
Βιβλία
  20,257
Σχετικά αρχεία
  103,968
βίντεο
  1,535
Γλώσσας
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,764
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,947
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,998
عربي - Arabic 
30,673
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,081
فارسی - Farsi 
9,731
English - English 
7,554
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,686
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Ομάδα
Ελληνική
βιογραφία 
3
Βιβλιοθήκη 
3
Μάρτυρες 
3
Χάρτες 
2
Άρθρα 
2
Μέρη 
2
Μέρη & Οργανισμοί 
1
Το αποθετήριο αρχείων
MP3 
324
PDF 
31,323
MP4 
2,531
IMG 
201,063
∑   Συνολικά 
235,241
Αναζήτηση περιεχομένου
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| Επικοινωνία | CSS3 | HTML5

| Σελίδα χρόνος γενεάς: 3.438 δευτερόλεπτο (s)!