Βιβλιοθήκη Βιβλιοθήκη
Αναζήτηση

Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!


Search Options





Σύνθετη Αναζήτηση      Πληκτρολόγιο


Αναζήτηση
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Αποστολή
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Εργαλεία
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Γλώσσες
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Ο λογαριασμός μου
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
Αναζήτηση Αποστολή Εργαλεία Γλώσσες Ο λογαριασμός μου
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Σχετικά με
 Τυχαία item!
 Όροι Χρήσης
 Kurdipedia Archivists
 Η γνώμη σας
 Συλλογές του χρήστη
 Χρονολόγιο των γεγονότων
 Δραστηριότητες - Kurdipedia
 Βοήθεια
Νέα θέση
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα 518,482
Εικόνες 105,500
Βιβλία 19,430
Σχετικά αρχεία 97,449
Video 1,396
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανι...
Μάρτυρες
Φιντάν Ντογάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ...
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημ...
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
من أدب الثورة الكردستانيّة «قراءة في روايات الكاتبة روناك مراد»
Ομάδα: Άρθρα | Άρθρα Γλώσσα: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
στοιχείο κατάταξη
Άριστη
Πολύ καλό
Μέσος όρος
Κακή
Κακό
Προσθήκη στις συλλογές μου
Γράψτε το σχόλιό σας για αυτό το προϊόν!
Είδη ιστορία
Metadata
RSS
Αναζήτηση στο Google για τις εικόνες που σχετίζονται με το επιλεγμένο στοιχείο!
Αναζήτηση στο Google για το επιλεγμένο στοιχείο!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

من أدب الثورة الكردستانيّة

من أدب الثورة الكردستانيّة
جوان ديركي
عمرٌ قصيرٌ وتجربة محدودة؛ هكذا يمكننا أن نصف الرواية الكرديّة، إذا ما قارناها بالرواية العالميّة، وناقشنا مكانتها ودور كتّابها.
قليلة هي الروايات التي تناولت المجتمع الكردستانيّ والنضال التحرريّ الطويل فيه, في الوقت الذي نرى فيه المئات إن لم نقل الآلاف من الأعمال الروائيّة لدى الشعوب المجاورة لشعبنا الكرديّ، فحتى تسعينيات القرن الماضي كان كتّابُ الرواية الكرد يُعدّون على الأصابع، وبخاصة الذين يكتبون باللغة الأم. فأول رواية باللغة الكرديّة كُتبت في عام 1930م للروائيّ الكرديّ المشهور «عرب شمو» وهي «الراعي الكردي». لكن في السنوات الماضية ظهرت العديد من الروايات التي تناولت جوانب مختلفة للمجتمع الكردستانيّ وباللغات المختلفة, لكن هذه النتاجات لم تصل إلى القارئ الكرديّ وبقيت ضمن نطاق محدود, وظلت جهود أولئك الكتاب حبيسة بين دفتي تلك الكتب التي لم تصبح في متناول القرّاء.
بعد قراءتي لعدّة روايات للكاتبة المناضلة روناك مراد, لم أرَ بداً من التعريف بنتاجاتها التي تستحق الدراسة المعمّقة والتحليل الفنيّ والتقييم الأدبيّ. ويُنصح بها كلّ قارئ, لأنّها تعبير عن مرحلة تاريخيّة لشعبنا ووطننا وثورتنا التحرريّة. وتحمل الكثير من خصوصيّة المجتمع الكرديّ، في مأكله ومشربه وملبسه، ناهيك عن تلك التفاصيل الدقيقة عن حياة الكريلا بكل موضوعيّةٍ وتمعّنٍ لأنّها عاشت كلَّ تلك التفاصيل.الروايات الأربع من ضمن سبع روايات كتبتها حتى الآن للكاتبة التي قرأتها للكاتبة روناك مراد هي: «حفيدة عشتار, قهرمان, آباء وأبناء, شيلانا» وكانت أول رواية قرأتها لها – وأنا أقلل من القراءة بالعربيّة- «حفيدة عشتار» قد جذبتني وحفَّزتني لقراءة رواياتها الأخرى.لست بصدد تقييم وتحليل لروايات الكاتبة روناك مراد هنا، وإنما أردت التعريف بها تعريفاً عاماً قد يستفيد منها القارئ, لأنّي رأيتها تستحق التعريف.بذلت الكاتبة من خلال رواياتها جهوداً عظيمة في توثيق مرحلة نضاليّة وتاريخية مهمة من حياة المجتمع الكردستانيّ وثورته التحرريّة. ففي رواياتها تُطلعنا الكاتبة على كثير من تفاصيل الجغرافيا والتاريخ الكرديّ والحياة اليوميّة للمجتمع الكردستانيّ وتراثه وقيمه, بالإضافة إلى الحياة الثوريّة للمقاتل والمقاتلة الكرديّة ضمن طبيعة كردستان الخلّابة والقاسية معاً.فحين تقرأ روايات الكاتبة, تشعر وكأنك في رحلة استكشافيّة وسياحيّة في أرض كردستان, مهد الحضارات الإنسانية. فتمر بالقلاع والمعابد والقرى والمدن والسهول والجبال والينابيع والأنهار والبحيرات, وتتعرف على العديد من الأزهار والأعشاب والأشجار التي تزيّن كلَّ بقعة من ثرى وطن الشمس كردستان.القسط الأكبر من الروايات, تتناول حياة الثوار اليوميّة, من تحضير للعمليات العسكريّة وتدريب عسكريّ وسياسيّ, ولعب وغناء, ومعاناة الحصار والقصف وحرِّ الصيف وقرِّ الشتاء والصعوبات التي يلاقيها الثوريّ في جبال كردستان التي تكاد تكون مستحيلة التحمّلِ, لما فيها من قساوة الطبيعة وهمجيّة العدو بحربه الهمجيّة التي تحرق الأخضر واليابس…الكاتبة روناك مراد تتطرق بجرأة كبيرة إلى صراع المفاهيم والذهنيّات ضمن صفوف الأنصار. فالثورة هي ثورة فلسفيّة قبل كلّ شيء, لذلك نرى صراع الأفكار والمبادئ وخصوصيات الشخصية الثوريّة في مقارعة المفاهيم العشائريّة والإقطاعيّة والذكوريّة التي تحدُّ من التطوّر الثوريّ لتحقيق النصر في الحرب التحرريّة.فنرى المقاتل المضحّي والملتزم بقيم الثورة الكردستانيّة إلى جانب الشخصية الأنانيّة التي لم تتطوّر ولم تتجاوز العقليّة القديمة المناهضة للثورة. كما أنّ الكاتبة أفسحت مجالاً واسعاً لنضال المرأة الكردستانيّة في رواياتها, ونحن نعلم أن المرأة لها الدور البارز والأساس في الثورة التحرريّة الكردستانيّة. وأعتقد أنّ رواياتها لها السبق في التطرق إلى موضوع المرأة الكرديّة والمناضلة الثوريّة في صراعها مع الرجل الذكوريّ ذي المفاهيم الإقطاعيّة والقبليّة الذي يعرقل كلّ بادرة لتقدم المرأة، هذا الصراع الجنسويّ بين الأنصار ضمن صفوف الثورة الكردستانيّة تناولته الكاتبة بجسارة عظيمة, وأظهرت تفاصيلها التي لا يجرؤ العديد من السياسيين التطرّقَ إليها أو نقدها.
لقد بيّنت الكاتبة في نتاجاتها الحالة النفسيّة الدقيقة للثوار. فصوّرت لنا لحظات الخوف والقلق, الفرح والانتصار, الجرح والاستشهاد, الجرأة والبسالة أثناء الهجوم أو الحصار, الدبكات والغناء. الجوع ومعاناة البرد وثلج الشتاء, البطولة وتسطير الملاحم والابداع والمبادرة في اللحظات الفارقة… كلّ هذه الحالات النفسيّة والجسديّة قدّمتها لنا الكاتبة بتفاصيلها الدقيقة وكأنّها أخصائيّة نفسيّة.
الأدب…. في مقاومة الإبادةمن يقرأ روايات روناك, يتعرّف على حقيقة الحرب الدائرة في كردستان, وكيف يتعرّض الشعب الكرديّ إلى الإبادة والإنكار, وأساليب العدو الهمجيّة في فرض الاستسلام والعمالة على مجتمع بأكمله ليصل به إلى إنكار وجوده وهويته, من خلال حرق القرى والغابات والمزروعات وخطف النساء واغتصابهن وقتل الرجال والأطفال والحيوانات، وكلّ الانتهاكات التي لا تمتّ للإنسانيّة بصلة يمارسها العدو بحق الشعب الكرديّ، ليظلَّ مستسلماً خانعاً راضياً بالعبوديّة والاحتلال. كما أنّنا نجد الشخصيّة الكرديّة الحقيقيّة أيضاً في هذه الروايات، وهي تقاوم بشكل أسطوريّ وحشية العدو وأساليبه الدنيئة. يرفض الخنوع والاستسلام, ويشارك في النضال ويتحمّل كافة الصعوبات حتى الاستشهاد دون أن ينظر إلى الوراء أو يفكر بمصلحة عائليّة أو شخصيّة. فكلّ همّه انتصار الثورة والتحرر من الاستعمار, لذا نراه يجود بماله وروحه وعائلته في سبيل تحقيق أهدافه المقدّسة.أبطال روايات روناك مراد من الثوار والوطنيين الذين يضحّون بحياتهم حتى الرمق الأخير لأجل الشعب والوطن. وقد أبرزت في شخصياتهم القيم الوطنيّة النبيلة لدى الشعب الكرديّ, وكذلك بيّنت الشخصيّة الكرديّة العميلة والخائنة التي تتعاون مع العدو وتقاتل بجانبه أبناء جلدتها.في الختام أقول: الكاتبة الروائيّة روناك مراد قدّمت كنزاً ثمينا للمكتبتين الكرديّة والعربيّة باللغة العربيّة, أقول كنزاً لأنّها الوحيدة من بين الكتّاب الكرد التي قدّمت هذا الكم من الروايات التي تتناول المجتمع الكرديّ المعاصر وثورته التحرّرية. رواياتها تستحقُّ التوقف عليها ودراستها بشكل منهجيّ وتقييمها في إطار الأدب والفن الروائيّ.
أسلوب الكاتبة سلس وسهل وبسيط, ليس فيه غموض أو تعقيد. وهو قريب من الأسلوب القصصيّ الشعبيّ رغم العديد من محاولاتها التفنن في التعابير والجمل.. فيه تسلسل حَدَثيّ من البداية حتى النهاية, وهذا مأخذ عليها في إطار فن الرواية. إذ كانت الكاتبة تستطيع تخصيص بعض الفصول لأحداث الرواية بعيداً عن البطل حتى تكتمل الصورة والأحداث بشكل أفضل وأعم, وتظهر العديد من التفاصيل بين المهتمين بالثورة ضمن المجتمع وفي مناطق مختلفة. لكن كاتبتنا لم توسّع نطاق الأحداث خارج أبطالها. كما أنّ هناك الكثير من الأخطاء النحويّة واللغويّة والطباعيّة في رواياتها التي ذكرتها سابقاً كان من السهل تجاوزها لو تمّت قراءتها من قبل مدقق لغويّ ومراجعتها قبل الطباعة.بقي أن نقول: روايات الكاتبة روناك مراد مطبوعة حديثاً وهي في متناول اليد, وما على القارئ إلا اقتنائها وقراءتها, فهذا الجهد العظيم يستحقُّ التوقف عنده وتقييمه ودراسته.[1]
Αυτό το στοιχείο έχει γραφτεί σε (عربي) γλώσσα, κάντε κλικ στο εικονίδιο για να ανοίξετε το στοιχείο στην αρχική γλώσσα!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 1,108
HashTag
πηγές
[1] | کوردیی ناوەڕاست | ronahi.net
Συνδέεται στοιχεία: 13
Ομάδα: Άρθρα
Άρθρα Γλώσσα: عربي
Publication date: 24-01-2018 (6 Έτος)
Βιβλίο: No specified T4 263
Βιβλίο: No specified T4 257
Γλώσσα - Διάλεκτος: Αραβικά
Τύπος Εγγράφου: Alkukielellä
Technical Metadata
Στοιχείο ποιότητας: 95%
95%
Προστέθηκε από ( هەژار کامەلا ) στο 24-05-2022
Αυτό το άρθρο έχει ελεγχθεί και κυκλοφορήσει από ( ڕۆژان نوری عەبدوڵڵا ) στο 24-05-2022
Αυτό το στοιχείο ενημερώθηκε πρόσφατα από ( زریان سەرچناری ) για: 02-06-2022
URL
Το στοιχείο αυτό, σύμφωνα με Kurdipedia του (Πρότυπα) δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμα!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 1,108
Attached files - Version
Τύπος Version Όνομα Συντάκτη
Αρχείο Φωτογραφιών 1.0.2169 KB 02-06-2022 زریان سەرچناریز.س.
Αρχείο Φωτογραφιών 1.0.12 MB 24-05-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν

Actual
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
Μάρτυρες
Φιντάν Ντογάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Φιντάν Ντογάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
13-08-2018
زریان سەرچناری
Αζάντ με λένε
Νέα θέση
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα 518,482
Εικόνες 105,500
Βιβλία 19,430
Σχετικά αρχεία 97,449
Video 1,396
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν
Folders
Άρθρα - Βιβλίο - Άρθρα - Τύπος Εγγράφου - Alkukielellä Μέρη - Τόπος - Μέρη - Γλώσσα - Διάλεκτος - Μέρη - Χώρα - Επαρχία - Μέρη & Οργανισμοί - Οργάνωση - ΠΟΛΙΤΙΚΗ Μέρη & Οργανισμοί - Χώρα - Επαρχία - Μάρτυρες - Κόμμα - Εργατικό Κόμμα του Κουρδιστάν PKK Μάρτυρες - Οι άνθρωποι τύπου - Μάρτυρες - Φύλο - Γυναίκα

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| Επικοινωνία | CSS3 | HTML5

| Σελίδα χρόνος γενεάς: 0.391 δευτερόλεπτο (s)!