Βιβλιοθήκη Βιβλιοθήκη
Αναζήτηση

Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!


Search Options





Σύνθετη Αναζήτηση      Πληκτρολόγιο


Αναζήτηση
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Αποστολή
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Εργαλεία
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Γλώσσες
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Ο λογαριασμός μου
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
Αναζήτηση Αποστολή Εργαλεία Γλώσσες Ο λογαριασμός μου
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Σχετικά με
 Τυχαία item!
 Όροι Χρήσης
 Kurdipedia Archivists
 Η γνώμη σας
 Συλλογές του χρήστη
 Χρονολόγιο των γεγονότων
 Δραστηριότητες - Kurdipedia
 Βοήθεια
Νέα θέση
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα 518,898
Εικόνες 106,293
Βιβλία 19,330
Σχετικά αρχεία 97,312
Video 1,399
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανι...
Μάρτυρες
Φιντάν Ντογάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ...
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημ...
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
الشاعرة ماجدة داري “المرأة الكردية حالة فعّالة في المجتمع”
Ομάδα: Άρθρα | Άρθρα Γλώσσα: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
στοιχείο κατάταξη
Άριστη
Πολύ καλό
Μέσος όρος
Κακή
Κακό
Προσθήκη στις συλλογές μου
Γράψτε το σχόλιό σας για αυτό το προϊόν!
Είδη ιστορία
Metadata
RSS
Αναζήτηση στο Google για τις εικόνες που σχετίζονται με το επιλεγμένο στοιχείο!
Αναζήτηση στο Google για το επιλεγμένο στοιχείο!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

الشاعرة ماجدة داري

الشاعرة ماجدة داري
حوار/ عبدالرحمن محمد
ليتنا نملك أكثر من عامودا، الصغيرة بمساحتها والكبيرة بعطائها، والمتميزة بين شقيقاتها من مدن وبلدات إقليم الجزيرة بروج آفا، عامودا شقيقة قامشلو الثكلى والتي ما زالت ترثي أبناء محرقتها وتلد في كل يوم “محمد آغا” جديد، وتَهِب للعالم شاعراً وأديبا ومناضلاً ومجنوناً تارة أخرى.
وفي عامودا بجلبتها وهدوئها وشوارعها الحانية، كانت ولادة الشاعرة ماجدة داري، التي درست فيها وترعرعت، ثم قصدت العاصمة دمشق لتدرس بها وتحمل إجازة في الفلسفة وعلم النفس من جامعتها، ليستقر بها المقام حالياً في أمريكا، وها نحن نحاول التعرف عليها والتعريف بها لقرائنا في الحوار المقتضب الآتي:
كيف تُعرّف ماجدة داري بنفسها لقراء صحيفة روناهي؟
ماجدة داري شاعرة كردية؛ سورية، من عامودا التي أحسها مني، أكتب الشعر منذ نعومة أظفاري. مغتربة في أمريكا منذ مدة طويلة. لم أفارق الشعر ولم يفارقني هاجس الشعر، متعلقة إلى حد بعيد بكل ما يتصل بالأصالة والوطن والانتماء لروج آفا.
قد تتشابه البدايات لدى الشعراء في العموم ماذا عن تفاصيل بدايات ماجدة داري مع الشعر والأدب؟
كانت ولادتي الأولى بدايتها صرخة متأخرة متعطشة للحياة ومباهجها وفي مقدمتها الثقافة عامة والتذوق الجمالي والفني وخاصة الشعر. تربيت في عائلة متشبعة بالقراءة وخطوت خطواتي الأولى بين الكتب والمجلدات الثقافية، وكانت المعرفة والتوق لكل ما يتصل بالثقافة والأدب هاجس العائلة بمجملها وأنا من ضمنها. وهكذا كنت دوماً محاطة بأجواء من الأدب والشعر الذي امتزج بتفاصيل يومي.
الغربة والبعد طالما حركت المشاعر وأطلقت القرائح ماذا عن الغربة في شعرك وتأثيرها عليك؟
الغربة هي كأي تجربة حياتية تحمل في طياتها الكثير من التفاصيل المؤلمة والمفيدة أيضاً. الابتعاد عن الوطن والأهل يثير لواعج الشوق والحزن والحنين. يظهر هذا الحزن والحنين في أغلبية قصائدي والتي تحمل طابعاً مركباً. الاغتراب عن الذات بخاصة هو الاغتراب عن الأهل بكل مضامينه وذكرياته، الزمانية والمكانية.
هناك شبه غياب للأدب النسوي في العقود الأخيرة مع بروز بعض الأقلام النسوية في الآونة الأخيرة.. أين هو الأدب النسائي؟
مع تحفظي على مصطلح الأدب النسوي .ليس هناك أدب نسوي أو ذكوري. لكن قد تحمل الأديبة خاصة عالية في تحسس كل المشاعر المرهفة ومعرفة الدقائق في الحالة الأدبية وخاصة القصيدة. ولعل الغياب والحضور مرتبطان بالظروف المحيطة في وقت معين، ومرهونان بالمحيط بكل تفاصيله.
المرأة الكردية أذهلت العالم فأين تأثيرها ومكانها في أدب وأعمال ماجدة داري؟
لم تكن الحالة النسوية أو المرأة حالة طارئة في المجتمع الكردي، بل كانت وما زالت حالة فعالة وذات تأثير كبير في مجتمعنا بالرغم من كل آثار التفكير الذكوري القديم؛ والمتخلف، فهي الشاعرة والمقاتلة والطبيبة ويظهر ذلك حيناً في قصائدي التي تظهر الأنثى مكتملة ناضجة في أحاسيسها وشعورها وأعمالها في كل المنعطفات. والأزمات التي مرَّ بها المجتمع الكردي في تاريخه الطويل المليء بالمظالم والآلام.
كيف ينظر الغرب وأمريكا بخاصة إلى المرأة الكردية؟
هناك غياب وربما جهل بالتاريخ والثقافة الكردية في الغرب عموماً، وما وصل إليهم كان عن طريق مستشرقين ومبعوثين وهو قليل، أو وصل عن طريق من يعادون الكرد وكان فيه الكثير من التشويه، ولكن في العقود الأخيرة بدأوا يتعرفون إلى الشعب الكردي عامة والمرأة الكردية خاصة. بعد أن ضربت مثالاً في الشجاعة والإقدام مقترنتان بجمال ونبل يلامس حدود الألوهية.
المثقفون والأدباء سفراء شعوبهم في العالم أي صدى تلاقينه للأدب الكردي في أمريكا وما هي تجلياته؟
للأسف ما زالت أصداء الأدب الكردي ضعيفة للغاية. إن لم تكن معدومة؛ لأسباب كثيرة وتظل محصورة في جهود فردية يقوم بها الغيورين أو الغيورات على الوضع الكردي عامة والأدبي خاصة.
لو نتحدث عن تجربتك الأدبية وأهم ما صدر وسيصدر لك قريباً؟
منذ طفولتي المبكرة اهتممت بالأدب العام وخاصة الشعر، وكان دليلي ومرشدي هو أخي الشاعر والأديب (جميل داري) كان مشجعاً لتجربتي والتي اغتنت بسنوات غربتي الطويلة والتي تضمنت الكثير من الأسفار والتجارب والاحتكاك مع ثقافة ومشارب لشعوب مختلفة.
باكورة أعمالي كانت ديوان شعر باسم (نهر الخرز ) طُبِع في 2017 في دمشق وترجمه للغة الكردية الشاعر محمود بادلي وجوان قادو (çeme” morîka) وديواني القادم باسم (ليليث) قيد الطباعة، وأعمل على كتابة رواية حالياً تشخص الوضع الكردي بانتصاراته وانتكاساته ودور المرأة فيها يمتزج العام بالخاص.
لو اتيح لكِ توجيه رسالة ما لمن توجهينها وما فحواها؟
الثقافة كانت وما زالت هي الحاجة الأسمى والأعلى للبشرية؛ وهي أس وأساس أي مجتمع متحضر أو يسعى لتحقيق هويته وكينونته الثقافية، هي ضالتنا وهي الطريق الأصح والأجدر بالاتباع والسعي.[1]
Αυτό το στοιχείο έχει γραφτεί σε (عربي) γλώσσα, κάντε κλικ στο εικονίδιο για να ανοίξετε το στοιχείο στην αρχική γλώσσα!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 1,864
HashTag
πηγές
[1] | کوردیی ناوەڕاست | ronahi.net
Συνδέεται στοιχεία: 34
Άρθρα
Ημερομηνίες & Εκδηλώσεις
Ομάδα: Άρθρα
Άρθρα Γλώσσα: عربي
Publication date: 18-02-2019 (5 Έτος)
Βιβλίο: No specified T4 263
Βιβλίο: No specified T4 251
Γλώσσα - Διάλεκτος: Αραβικά
Technical Metadata
Στοιχείο ποιότητας: 93%
93%
Προστέθηκε από ( هەژار کامەلا ) στο 26-05-2022
Αυτό το άρθρο έχει ελεγχθεί και κυκλοφορήσει από ( سەریاس ئەحمەد ) στο 26-05-2022
Αυτό το στοιχείο ενημερώθηκε πρόσφατα από ( سەریاس ئەحمەد ) για: 26-05-2022
URL
Το στοιχείο αυτό, σύμφωνα με Kurdipedia του (Πρότυπα) δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμα!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 1,864
Attached files - Version
Τύπος Version Όνομα Συντάκτη
Αρχείο Φωτογραφιών 1.0.120 KB 26-05-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν

Actual
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
Μάρτυρες
Φιντάν Ντογάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Φιντάν Ντογάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
13-08-2018
زریان سەرچناری
Αζάντ με λένε
Νέα θέση
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα 518,898
Εικόνες 106,293
Βιβλία 19,330
Σχετικά αρχεία 97,312
Video 1,399
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| Επικοινωνία | CSS3 | HTML5

| Σελίδα χρόνος γενεάς: 0.407 δευτερόλεπτο (s)!