Βιβλιοθήκη Βιβλιοθήκη
Αναζήτηση

Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!


Search Options





Σύνθετη Αναζήτηση      Πληκτρολόγιο


Αναζήτηση
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Αποστολή
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Εργαλεία
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Γλώσσες
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Ο λογαριασμός μου
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
Αναζήτηση Αποστολή Εργαλεία Γλώσσες Ο λογαριασμός μου
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Σχετικά με
 Τυχαία item!
 Όροι Χρήσης
 Kurdipedia Archivists
 Η γνώμη σας
 Συλλογές του χρήστη
 Χρονολόγιο των γεγονότων
 Δραστηριότητες - Kurdipedia
 Βοήθεια
Νέα θέση
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα
  529,930
Εικόνες
  107,297
Βιβλία
  19,947
Σχετικά αρχεία
  100,729
Video
  1,470
Γλώσσας
کوردیی ناوەڕاست 
302,744
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,912
هەورامی 
65,829
عربي 
29,208
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,985
فارسی 
8,934
English 
7,395
Türkçe 
3,595
Deutsch 
1,479
Pусский 
1,134
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
86
Svenska 
57
Հայերեն 
49
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
22
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Ομάδα
Ελληνική
Βιβλιοθήκη 
3
Μάρτυρες 
3
Χάρτες 
2
Άρθρα 
2
βιογραφία 
1
Μέρη 
1
Μέρη & Οργανισμοί 
1
MP3 
323
PDF 
30,403
MP4 
2,391
IMG 
196,210
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανι...
Μάρτυρες
Φιντάν Ντογάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ...
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημ...
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
Hozan Aydın'dan ‘Wa Şehîd’ albümü
Ομάδα: Άρθρα | Άρθρα Γλώσσα: Türkçe
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
στοιχείο κατάταξη
Άριστη
Πολύ καλό
Μέσος όρος
Κακή
Κακό
Προσθήκη στις συλλογές μου
Γράψτε το σχόλιό σας για αυτό το προϊόν!
Είδη ιστορία
Metadata
RSS
Αναζήτηση στο Google για τις εικόνες που σχετίζονται με το επιλεγμένο στοιχείο!
Αναζήτηση στο Google για το επιλεγμένο στοιχείο!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû1
English0
عربي0
فارسی0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Hozan Aydın'dan ‘Wa Şehîd’ albümü

Hozan Aydın'dan ‘Wa Şehîd’ albümü
Hozan Aydın dengbêjlik geleneğinin güçlü seslerinden. Dört yıl aradan sonra yeni albümü, 'Wa Şehîd'i dinleyici ile buluşturdu. Hozan Aydın, Bu albüm, tüm şehitlere ve şehit annelerine bir armağandır” diyor.[1]

Dengbêjlik geleneğinin güçlü sesi Hozan Aydın’ın yeni albümü çıktı. “Stran Jiyane” serisinin dördüncüsü olan “Wa Şehid” albümünde 7 stran yer alıyor.
Albüme adını veren Wa Şehîd” stranı annelerin Na na, welle ew şehîd e ağıdı ile başlıyor. Her bir stranın kendi yaşamından damıtıldığını, yaşamındaki olay ve olguların bir eseri olduğunu anlatan Hozan Aydın, Eğer bir onurumuz varsa o da bu devrimin şehitleri sayesindedir. Şehitlerimiz sayesinde ayakta durabiliyoruz. Bu albüm, tüm şehitlere ve şehit ailelerine özellikle de şehit annelerine bir armağandır” diye belirtiyor.

Min Beriya Te Kir Dayê
Albümündeki “Min Beriya Te Kir Dayê” şarkısının hikayesini anlatan sanatçı, 29 yıldır Kürdistan’a gidemediğini belirtti ve ekledi: “En son annemi 2004’te gördüm. Ondan sonra göremedim. Stranımın kaynağı anneme duyduğum özlemdir. Annem 10 Ekim 2021’de yaşamını yitirdi. Annemin vefatından bir hafta kadar önce stranı kardeşime yolladım ve dinletmelerini istedim. Annem hastaydı. Kardeşim ona dinletirken ağlamış. O anı maalesef videoya çekememişler. Şükür ki annem birkaç defa bu stranı dinledi.[1]
Xindiqa benim köyüm

Hozan Aydın, “Xindiqa” adını verdiği stranda ise köyündeki şehitleri anıyor. Ailesinin de şehitleri olduğunu hatırlatan Aydın, “Xindiqa benim köyüm. Nereye gidersem gideyim, dünyanın neresinde bulunsam her zaman ‘Xindiqa’ yüreğimde olacak. Bu nedenle köyüm ‘Xindiqa’yı stranda anonim bir tarzda, folklorik bir tarzla işledim” diye belirtiyor.
Bir sürgün parçası
“Nabe” stranını anlattığında ise Hozan Aydın’ın yüzünde tebessüm beliriyor. Bu bir sürgün parçası. Hozan Aydın, “Stranda sürgün var, yabancılık var, yalnızlık var, Kürdistan var, yar var” diyerek, “2012 yılında eşim ve çocuklarım ülkeye gitmişti ve kimse kalmamıştı. Biraz uzun kaldıkları için ben de buralarda yalnız kalmıştım. Eve geliyorum kimse yok. O esnada ‘Nabe’ dedim. Şarkıda o zaman yazıldı” diyor.
Meke Bira
Kürt aydınları, sanatçılar sıklıkla ulusal birlik vurgusu yapıyor. Hozan Aydın da “Meke Bira” stranıyla buna tercüman oluyor: Ülkemiz işgal altında. Toprağımız bizim kendi aramızdaki çelişkilerimizden ağlıyor. İç kavgalarımızdan ağlıyor. Birlik olmadığımız için ağlıyor. Ne yazık ki bu devam ediyor.”
Newroz Bûka Adarê
Albümde “Meke Bira” ardından ise “Newroz Bûka Adarê” stranı geliyor. Hozan Aydın bu parçayı 2015 yılında Sipan Xelat’ın albümü için hazırlamış ve kendi albümünde de okumak istemiş. Hozan Aydın, ”Newroz toplumumuz için cenktir, başkaldırıdır, direniştir. Kendine, değerlerine sahip çıkmaktır. Sanatsal bir sahip çıkmadır diyor.
Stran Jiyan e

“Stran Jiyane” serisinin üçüncüsünü 2017’de çıkaran Hozan Aydın, ancak yaklaşık 4 yıldır üretimleri olmasına rağmen albüm yapmamıştı. Kişisel beşinci albümüne imza atan sanatçının stüdyo çekimleri dışında planlanmış, kurgulanmış bir klibi yok. Herhalde klibi bulunmayan ender sanatçılardan biriyim diyen Aydın Benim için her klip bir sinema filmidir. Görseliyle mekanıyla, yeriyle birbirini tamamlamalı. Yani stranın içeriğiyle uyumlu olması gerekir. Bu stranlara Avrupa’da klip çeksem uyuşmayacak. Yüreğime yediremiyorum diye belirtiyor.

Başûr’da yasaklı
Yaklaşık 30 yıldır sürgünde olduğunu belirten Hozan Aydın, Başûr da bana yasaklanmış. Diğer taraflara da gidemedim. Ben dedim ki o toprağa adım atmadıkça klip çekmeyeceğim. Benim stranlarıma bu topraklar gitmiyor. Yama da yapmak istemiyorum. Teknik olarak insan yapabilir. Ama ben bunu istemiyorum. Klibi çektiğimde oranın ruhunu hissetmeliyim. Denilebilir ki teknoloji o kadar gelişmiş neden yapılmıyor ama bence teknik o kadar gelişmemiş; teknik beni Xindeqa’ya götürmüyor diyor.
Αυτό το στοιχείο έχει γραφτεί σε (Türkçe) γλώσσα, κάντε κλικ στο εικονίδιο για να ανοίξετε το στοιχείο στην αρχική γλώσσα!
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 926
Γράψτε το σχόλιό σας για αυτό το προϊόν!
HashTag
πηγές
[1] | کوردیی ناوەڕاست | Yeni Özgür Politika
Σχετικά αρχεία: 1
Συνδέεται στοιχεία: 1
Ημερομηνίες & Εκδηλώσεις
Ομάδα: Άρθρα
Άρθρα Γλώσσα: Türkçe
Publication date: 16-11-2021 (3 Έτος)
Original Language: Τουρκικά
Publication Type: Born-digital
Βιβλίο: No specified T4 277
Γλώσσα - Διάλεκτος: Τουρκικά
Τύπος Εγγράφου: Alkukielellä
Χώρα - Επαρχία: Germany
Technical Metadata
Στοιχείο ποιότητας: 99%
99%
Προστέθηκε από ( سارا ک ) στο 05-06-2022
Αυτό το άρθρο έχει ελεγχθεί και κυκλοφορήσει από ( ڕۆژان نوری عەبدوڵڵا ) στο 06-06-2022
Αυτό το στοιχείο ενημερώθηκε πρόσφατα από ( ڕۆژان نوری عەبدوڵڵا ) για: 05-06-2022
URL
Το στοιχείο αυτό, σύμφωνα με Kurdipedia του (Πρότυπα) δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμα!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 926
Attached files - Version
Τύπος Version Όνομα Συντάκτη
Αρχείο Φωτογραφιών 1.0.136 KB 05-06-2022 سارا کس.ک.
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν

Actual
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
Μάρτυρες
Φιντάν Ντογάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Φιντάν Ντογάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
13-08-2018
زریان سەرچناری
Αζάντ με λένε
Νέα θέση
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα
  529,930
Εικόνες
  107,297
Βιβλία
  19,947
Σχετικά αρχεία
  100,729
Video
  1,470
Γλώσσας
کوردیی ناوەڕاست 
302,744
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,912
هەورامی 
65,829
عربي 
29,208
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,985
فارسی 
8,934
English 
7,395
Türkçe 
3,595
Deutsch 
1,479
Pусский 
1,134
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
86
Svenska 
57
Հայերեն 
49
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
22
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Ομάδα
Ελληνική
Βιβλιοθήκη 
3
Μάρτυρες 
3
Χάρτες 
2
Άρθρα 
2
βιογραφία 
1
Μέρη 
1
Μέρη & Οργανισμοί 
1
MP3 
323
PDF 
30,403
MP4 
2,391
IMG 
196,210
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
Folders
Μάρτυρες - Φύλο - Γυναίκα Μάρτυρες - Έθνους - Κούρδος Μέρη - Χώρα - Επαρχία - Μέρη & Οργανισμοί - Χώρα - Επαρχία - Βιβλιοθήκη - Χώρα - Επαρχία - Έξω Μάρτυρες - Οι άνθρωποι τύπου - Βιβλιοθήκη - Τύπος Εγγράφου - Alkukielellä Άρθρα - Τύπος Εγγράφου - Alkukielellä Μέρη - Τόπος - Μέρη & Οργανισμοί - Οργάνωση - ΠΟΛΙΤΙΚΗ

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| Επικοινωνία | CSS3 | HTML5

| Σελίδα χρόνος γενεάς: 0.281 δευτερόλεπτο (s)!