Βιβλιοθήκη Βιβλιοθήκη
Αναζήτηση

Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!


Search Options





Σύνθετη Αναζήτηση      Πληκτρολόγιο


Αναζήτηση
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
βίντεο
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Αποστολή
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Εργαλεία
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Γλώσσες
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Ο λογαριασμός μου
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
Αναζήτηση Αποστολή Εργαλεία Γλώσσες Ο λογαριασμός μου
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
βίντεο
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Σχετικά με
 Τυχαία item!
 Όροι Χρήσης
 Kurdipedia Archivists
 Η γνώμη σας
 Συλλογές του χρήστη
 Χρονολόγιο των γεγονότων
 Δραστηριότητες - Kurdipedia
 Βοήθεια
Νέα θέση
Μέρη
Ερζερούμ
17-09-2024
شادی ئاکۆیی
βιογραφία
Ζάρα
08-09-2024
شادی ئاکۆیی
βιογραφία
Νιζαμί
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα
  537,328
Εικόνες
  109,568
Βιβλία
  20,233
Σχετικά αρχεία
  103,808
βίντεο
  1,533
Γλώσσας
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,426
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,810
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,992
عربي - Arabic 
30,503
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,997
فارسی - Farsi 
9,686
English - English 
7,553
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,664
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Ομάδα
Ελληνική
βιογραφία 
3
Βιβλιοθήκη 
3
Μάρτυρες 
3
Χάρτες 
2
Άρθρα 
2
Μέρη 
2
Μέρη & Οργανισμοί 
1
Το αποθετήριο αρχείων
MP3 
324
PDF 
31,293
MP4 
2,528
IMG 
200,862
∑   Συνολικά 
235,007
Αναζήτηση περιεχομένου
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανι...
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημ...
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
βιογραφία
Νιζαμί
βιογραφία
Ζάρα
البعد القومي لدى العلامة (محمد كرد علي ( 4/4 – ومضمون التقرير الذي قدمه عن كورد الجزيرة
Ομάδα: Άρθρα | Άρθρα Γλώσσα: عربي - Arabic
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
στοιχείο κατάταξη
Άριστη
Πολύ καλό
Μέσος όρος
Κακή
Κακό
Προσθήκη στις συλλογές μου
Γράψτε το σχόλιό σας για αυτό το προϊόν!
Είδη ιστορία
Metadata
RSS
Αναζήτηση στο Google για τις εικόνες που σχετίζονται με το επιλεγμένο στοιχείο!
Αναζήτηση στο Google για το επιλεγμένο στοιχείο!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî0
English0
کرمانجی0
هەورامی0
لوڕی0
لەکی0
Zazakî0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Français0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Catalana0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
балгарская0
қазақ0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ترکمانی0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

د. محمود عباس

د. محمود عباس
وعلى أسس ما ذكرناه قدم مطالبه للتدريس باللغة العربية والتكلم بها في الإدارات، لأن اللغة العربية كانت محصورة في واحات فقهية والتكيات والعامة، وبعدما زالت الإمبراطورية العثمانية، انفتح المجال لانتقال اللغة العربية من لغة النص، والنخبة، والتكيات، إلى لغة الدولة والعامة والمدارس. وقد كان العلامة #محمد كرد علي# خيرة ممثليهم، لتتوسع وترتفع اللغة العربية كطفرة في الوسط العثماني إلى ما نراه اليوم في العالم العربي المستعرب.

فعلى سبيل المثال على ثانوية اللغة العربية مقارنة بالتركية، نرى أن لغة (صبحي بركات الخالدي) أول رئيس لسوريا، والذي حكم ما بين 1922-1925 م كما ورد في أرشيف رؤساء سوريا “كانت التركية لغته منذ ولادته، ولم يكن يستطيع التلفظ بأكثر من بضع كلماتٍ عربيةٍ متتابعةٍ صحيحة القواعد” ولم يختلف عنه كثيراً الرئيس الثاني (أحمد نامي) الشركسي الأصل، زوج (عائشة سلطان) ابنة السلطان عبد الحميد الثاني. ولتكوين الدولة السورية كوطن حكمتها لغة النص والإسلام، خدمها كرد علي بتفاني، ولا يذكر أنه هاجم المكون المسيحي أو العلوي أو الدرزي أو الكوردي، لكنه حكم على بنية ثقافته العربية-الإسلامية وخدمة سوريا.

هذه الحقيقة تثبت على أن اللغات، ومن بينها العربية رغم الدعم النص القرآني لها، تتطور وتنتقل من الظل إلى النور مع وجود الدولة، وهو ما حصلت للكوردية ببعدها العكسي، أي تراجعها أو عدم تطورها بالشكل المطلوب لغياب كوردستان، وللتركية والعربية بالإيجابية لوجود سلطات وأنظمة ودول داعمة، ولا تعني أنها أفضل أو أكثر تطورا من الكوردية، ولا يستبعد لو تشكلت كوردستان في نفس المراحل الزمنية لربما تجاوزتهم اللغة الكوردية في العديد من الأبعاد، ولربما كان أمثال محمد كرد وأحمد شوقي علماء باللغة الكوردية مثلما كانوا باللغة العربية. وتبقى مساهمات كرد علي في الإنجازات التي حصلت عليها اللغة العربية، وكيف انتقلت من الساحة الخاصة إلى العامة، فرضت على المجمع والمجتمع العربي تقديره حتى من قبل الذين كانوا يكرهونه، والذين كانوا على دراية تامة بأصوله القومية، التي كانت من أحد أسباب العداوة.

في الواقع نسبة غير قليلة من المثقفين والسياسيين الكورد حينها وحتى منتصف القرن الماضي كانوا تحت هيمنة الثقافة الإسلامية العربية، وكثيرون منهم عانوا من الازدواجية ذاتها، حتى عندما كانوا يناضلون من أجل مناطقهم إن كانت عند مواجهة سلطات الاستعمار الفرنسي الرافض لإقامة كيان كوردي، أو ضد القوى العروبية المتصاعدة حينها، المتكتلة ضمن حزب الشعب، والإخوان المسلمين، والبعث عندما كانت في بدايات صعودها، ولذلك كان لا بد من بعض الدبلوماسية في مطالبهم القومية أو لمناطقهم، وقد فعلها النائب الكوردي (أحمد جعفر الشيخ إسماعيل) عام 1957م عن منطقة عفرين، عندما طالب الدولة بتخصيص ميزانية لتطوير التعليم وبناء المدارس لتعليم أبناء الكورد اللغة العربية، علما أنه كان توجها لتطوير المنطقة ثقافيا. لكن علينا هنا تحديداً ألا ننسى العوامل الثقافية والمكانية ما بين العلامة المتربي في الوسط العربي الإسلامي الثقافي، وحفيد عائلة مهاجرة قبل 150 سنة من كوردستان، والبرلماني الكوردي الذي تربى في بيئة كوردية وكان لا يزال يعيش في الوسط ذاته، بل بينه وبين برلمانيون أخرون من الوسط الكوردي وتحت تأثير الثقافة الإسلامية أو الوطنية، خدموا سوريا بشكل عام، وكانت خدماتهم للمنطقة الكوردية وللقضية شبه معدومة، ولا يمكن لومهم بشكله المطلق أو يجب تخوينهم، بل المنطق يتطلب دراسة الواقع والظروف، ومن الحكم على أسسه، وللأسف كثيرا ما تطلق الأحكام إما بعشوائية أو تباهيا، وهذا يؤدي إلى خلط الأوراق وعدم الإنصاف.

فعلى سبيل المثال، قدم (أحمد جعفر الشيخ إسماعيل) البرلماني عن جبل الأكراد تقريرا عن وضع المنطقة، وتخلفها الثقافي، وطلب من البرلمان الموافقة على تقديم ميزانية لبناء المدارس وتطوير الثقافة العربية في المنطقة، ومعها طالب وبتغطية دبلوماسية، بإدخال اللغة الكوردية إلى الإعلام السوري، وتدريسها ضمن المدارس العربية في جميع القرى الكوردية تحت حجة القضاء على الأمية، مع ذلك عرضه محمد جمال باروت كبرلماني خان الكورد، وكان الحكم مغرضا، ففي الحقيقة كان سياسيا واعيا وحاول خدمة منطقته وشعبه بوعي، فهل علينا أن نجاري جمال باروت ونخونه أم ننصفه بوعي؟

محمد كرد علي، رغم ما كان بينه وبين قوميته جفاء، أو نسيان أو تناسي، لكنه شرف الأدب العربي كما شرف أحمد شوقي شعره، وفيهما قال الأديب القانوني الدكتور منير العجلاني على قبره أثناء دفنه، باسم (المجمع العلمي العربي) ” إن ثمة إمارَتَين في العالم العربي: إمارة الشعر، وكانت معقودة اللواء للمرحوم أحمد شوقي، وإمارة العلم وكانت معقودةً لفقيدنا العلامة محمد كرد علي” علما أن العجلاني وجميع أعضاء المجمع العلمي العربي كانوا على معرفة أن كلاهما من أرومة عائلات كوردية هاجرت من مواطنها إلى دمشق والقاهرة في بدايات القرن الثامن عشر، الأول من مناطق ديار بكر، والثاني من السليمانية.

فكلاهما فخر للأمة الكوردية، كما هما للأمة العربية، بغض عما قدموه للعروبة والإسلام، وما لم يخلفوه أو يقدموه للكورد، وهنا لا نستبعد عما ذكره بعض المعلقين عنه أوعن عائلته، أو نشرت كحوارات، وهي مصادر يمكن الاعتماد عليهم، والحكم من خلالهم. ويظل قامة كوردية الأصل بين الوسط العربي-الإسلامي، مثله مثل أبو مسلم الخرساني وصلاح الدين، والزرياب وغيرهم، والذين جل أعمال وخدماتهم سالت في غير مجاريها لغياب الدولة الكوردستانية، والتي تعد أحد أهم الأسباب في هذا الضياع وما نحن فيه، والتي أدت إلى هدر جهود هؤلاء العلماء من الحاضنة الكوردستانية إلى ساحات مستعمريها، مثلما حدث لنتاج علماء وقادة عظام من شعوب أخرى، دخلت في خدمة العرب والعثمانيين عن طريق الإسلام.

==========

لا شك لم أفي العلامة حقه، ولم ألقي سوى ومضة على شخصيته وعلمه وحياته والأخيرة هي الأهم، ومعظم من كتبوا عنه ركزوا على علومه وليس على الجانب القومي منه.

للمزيد في معرفة العلامة محمد كرد علي من الجانب العلمي، لا بد من الاطلاع على:[1]

1- مذكراته، الصفحة 5-9 من الجزء الأول. وما لاقاه من مشاكل على خلفية اللقب، كرد علي، وإصراره على ترسيخه، وغيرها من الإشكاليات.

2- كتاب الباحث والناقد (إبراهيم محمود) عن محمد كرد علي (لا ليس لي لحية: الأستاذ الرئيس محمد كرد علي والتصوف).

3- كتاب إياد خالد الطباع (محمد كرد علي المؤرخ البحاثة والصحافي الأديب)

4- وعن نواب عفرين وجبل الأكراد يمكن الاطلاع على كتاب الدكتور محمد عبدو علي ومؤلِّفه (تاريخ جبل الأكراد).

Αυτό το στοιχείο έχει γραφτεί σε (عربي) γλώσσα, κάντε κλικ στο εικονίδιο για να ανοίξετε το στοιχείο στην αρχική γλώσσα!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 1,208
Γράψτε το σχόλιό σας για αυτό το προϊόν!
HashTag
πηγές
[1] | کوردیی ناوەڕاست | sotkurdistan.ne
Συνδέεται στοιχεία: 8
Ομάδα: Άρθρα
Άρθρα Γλώσσα: عربي
Publication date: 07-09-2022 (2 Έτος)
Publication Type: Born-digital
Βιβλίο: No specified T4 252
Βιβλίο: No specified T4 283
Βιβλίο: No specified T4 333
Γλώσσα - Διάλεκτος: Αραβικά
Τύπος Εγγράφου: Alkukielellä
Χώρα - Επαρχία: No specified T4 300
Χώρα - Επαρχία: No specified T4 344
Technical Metadata
Στοιχείο ποιότητας: 99%
99%
Προστέθηκε από ( هەژار کامەلا ) στο 09-09-2022
Αυτό το άρθρο έχει ελεγχθεί και κυκλοφορήσει από ( ئاراس حسۆ ) στο 10-09-2022
Αυτό το στοιχείο ενημερώθηκε πρόσφατα από ( ئاراس حسۆ ) για: 10-09-2022
URL
Το στοιχείο αυτό, σύμφωνα με Kurdipedia του (Πρότυπα) δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμα!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 1,208
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν

Actual
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
13-08-2018
زریان سەرچناری
Αζάντ με λένε
βιογραφία
Νιζαμί
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
Νιζαμί
βιογραφία
Ζάρα
08-09-2024
شادی ئاکۆیی
Ζάρα
Νέα θέση
Μέρη
Ερζερούμ
17-09-2024
شادی ئاکۆیی
βιογραφία
Ζάρα
08-09-2024
شادی ئاکۆیی
βιογραφία
Νιζαμί
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα
  537,328
Εικόνες
  109,568
Βιβλία
  20,233
Σχετικά αρχεία
  103,808
βίντεο
  1,533
Γλώσσας
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,426
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,810
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,992
عربي - Arabic 
30,503
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,997
فارسی - Farsi 
9,686
English - English 
7,553
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,664
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Ομάδα
Ελληνική
βιογραφία 
3
Βιβλιοθήκη 
3
Μάρτυρες 
3
Χάρτες 
2
Άρθρα 
2
Μέρη 
2
Μέρη & Οργανισμοί 
1
Το αποθετήριο αρχείων
MP3 
324
PDF 
31,293
MP4 
2,528
IMG 
200,862
∑   Συνολικά 
235,007
Αναζήτηση περιεχομένου
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| Επικοινωνία | CSS3 | HTML5

| Σελίδα χρόνος γενεάς: 2 δευτερόλεπτο (s)!