Βιβλιοθήκη Βιβλιοθήκη
Αναζήτηση

Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!


Search Options





Σύνθετη Αναζήτηση      Πληκτρολόγιο


Αναζήτηση
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Αποστολή
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Εργαλεία
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Γλώσσες
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Ο λογαριασμός μου
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
Αναζήτηση Αποστολή Εργαλεία Γλώσσες Ο λογαριασμός μου
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Σχετικά με
 Τυχαία item!
 Όροι Χρήσης
 Kurdipedia Archivists
 Η γνώμη σας
 Συλλογές του χρήστη
 Χρονολόγιο των γεγονότων
 Δραστηριότητες - Kurdipedia
 Βοήθεια
Νέα θέση
βιογραφία
Νιζαμί
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα
  530,688
Εικόνες
  107,514
Βιβλία
  19,996
Σχετικά αρχεία
  100,950
Video
  1,473
Γλώσσας
کوردیی ناوەڕاست 
302,903
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,911
هەورامی 
65,838
عربي 
29,220
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,065
فارسی 
8,947
English 
7,404
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,480
Pусский 
1,133
Française 
335
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
Ομάδα
Ελληνική
Βιβλιοθήκη 
3
Μάρτυρες 
3
Χάρτες 
2
Άρθρα 
2
βιογραφία 
2
Μέρη 
1
Μέρη & Οργανισμοί 
1
MP3 
323
PDF 
30,466
MP4 
2,394
IMG 
196,465
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανι...
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ...
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημ...
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
βιογραφία
Νιζαμί
Londra’da Kürt sinema rüzgarı
Ομάδα: Άρθρα | Άρθρα Γλώσσα: Türkçe
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
στοιχείο κατάταξη
Άριστη
Πολύ καλό
Μέσος όρος
Κακή
Κακό
Προσθήκη στις συλλογές μου
Γράψτε το σχόλιό σας για αυτό το προϊόν!
Είδη ιστορία
Metadata
RSS
Αναζήτηση στο Google για τις εικόνες που σχετίζονται με το επιλεγμένο στοιχείο!
Αναζήτηση στο Google για το επιλεγμένο στοιχείο!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Cebuano0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ქართველი0
中国的0
日本人0

Londra’da Kürt sinema rüzgarı

Londra’da Kürt sinema rüzgarı
Salgın nedeniyle iki yıl aradan sonra bu yıl yüz yüze gerçekleştirilen 13. Londra #Kürt Film# Festivali hak ettiği ilgiyi görüyor. 15 uzun metrajlı, 16 kısa film ile belgesellerin gösterildiği, panellerin organize edildiği festival 30 Eylül’e kadar sürecek.
Londra Kürt Film Festivali, Wood Green Vue Cinema’da 23 Eylül akşamı düzenlenen gala ile başladı. Festival açılış resepsiyonuna filmleri gösterilecek yönetmenler Mano Xelîl, Anna M. Bofarull, Arsalan Amiri, Veysi Altay, oyuncular İsmail Zagros, Aziz Çapkurt’un da aralarında bulunduğu 350’yi aşkın davetli katıldı.
Film Festivali’nin direktörü Ferhan Stêrk bu yılki festival ile sanatın başkenti Londra’da, Kürt filmlerini sinemaseverlerle buluşturmanın heyecanını yaşadıklarını belirtti. İranlı ve Kürt Kadın Hakları Örgütü’nün (IKWRO) kurucusu kadın aktivist Diana Namini ise konuşmasında İran ve Doğu Kürdistan’daki halk ayaklanmasına dikkat çekerek, Jin Jiyan Azadî sloganıyla gerçekleşen serhildanın esin kaynağının Rojava’daki Kürt kadınları olduğunu belirtti. İsyanın büyük olduğunu ifade eden Namini tüm engellemelere rağmen halkın sokaklarda olduğunu vurguladı.
Açılış Cîran’la
Festival, yönetmen Mano Xelîl’in ‘Cîran’ (Komşu) filmi ile açılışını yaptı. Cîran, 1980’li yılların Qamişlo’sunda, Kürt, Asuri, Ermeni ve Yahudi toplumlarının gündelik hayatını, Baas öncesi ve sonrası komşuluk ilişkilerini irdeliyor. Xelîl filmini şu sözlerle anlattı: “Bu film 25. yıllık hayalimdi. Qamişlo’nun hikayesidir; Rojava’nın hikayesidir. Kürdistan’ın dört ülke arasında bölünmesinin hikayesidir. Sınırın aşağısı ve yukarısının (Serxet û Binxet) hikayesidir.’’
Festivalin ikinci günü 24 Eylül’de 5 kısa ve 3 de uzun metrajlı film gösterildi. Kısa filmlerden ilki Cengiz Akaygün’ün ‘Aysha’ filmi oldu. Filmde, asi ve küçük bir kız çocuğu olan 10 yaşındaki Aysha ile 11 yaşındaki kız kardeşi, Rojava’nın bahçelerinden birinde çarşaflı bir kadın tarafından kimliği ve korkularıyla yüzleşeceği bir sınava tabi tutuluyor.
Ajotin
Muhammed Seyyid Yıldız’ın ‘Ajotin’ (Araba sürmek) isimli kısa filminde ise mülteci bir Kürt genci Londra'ya gitmek için hayallerinin arabasını ödünç alır. Yola çıkarken karşısına çıkan talihsizlikler özgürlüğünü tehlikeye sokar. Bu durum onu önemli bir karar vermeye zorlayacaktır.
Zagros’un Yedi Senfonisi
Perwîz Rostemî’nin ‘Heft Sîmfoniyên Zagrosê’ (Zagros’un Yedi Senfonisi) filminde Zagros halkının hayatındaki en eski nefesli çalgı olan Şamşal’ın yedi müzik makamının felsefesi anlatılıyor. Bu Yedi Makam, hayatının 65 yılını Şamşal (bir Kürt üflemeli çalgısı) çalarak geçiren yaşlı bir adamın monologu üzerinden anlatılıyor.
Benim adım Dekan
Ala Hoshyar’ın ‘My Name Is Dekan’ (Benim Adım Dekan) isimli kısa filminde ise Süleymaniye’de genç kız Dekan'ın cesedi kimse sahiplenmeyince iki ay Adli Tıp’ta tutulur. Sonunda Dekan, ‘namus cinayetine’ kurban giden kadınların defnedildiği isimsiz bir mezarlığa gömülür.
Uzaklardan bir ses
Kısa filmlerin sonuncusu ise Shakhawan Abdulla’nın ‘A Voice From Far Away’ (Uzaklardan Bir Ses) oldu. Filmin kahramanı Zakir, mahkumlara yazılan mektupları günlük olarak sansürlemekle görevli bir gardiyandır. Monoton hayatına renk katmak için bir yazı kursuna kaydolur. Bir gün sansürlemekle meşgul olduğu bir mektupta, mahkumun eşi Selma'nın fotoğrafını görür. Sonra, hiç görmediği Selma hakkında kurgusal bir hikaye yazmaya girişir.
Üç kuşak üç kadın
Uzun metrajlı filmler bölümünün ilki yönetmen Serpil Turhan’ın ‘Köy’ adlı filmi oldu. Filmin odağında üç kuşaktan üç Kürt kadınının kendi kökleriyle buluşma hikayesini izliyoruz. Kürdistan’dan gelerek Berlin'e yerleşen ve birbirini hiç tanımayan Hêvîn, Saniye ve Neno’nun hikayesi bu. Kendi kaderini tayin mücadelesi ve aidiyet söz konusu olduğunda üç hikaye de birbirine bağlanıyor.
Rojin’in önemli sınavı
Shawkat Amin Korki’nin ‘The Exam’ (Sınav) adlı uzun metrajlı filmi ise savaşın gölgesinde geçiyor. Hikayemizin genç kahramanı Rojin, üniversite sınavında başarılı olmazsa, babası tarafından zorla evlendirilecektir. Eğer üniversiteye girerse özgür olacaktır; babası öyle der. Rojin’in aynı yollardan geçen ablası ise ne pahasına olursa olsun kardeşi Rojin’e yardımcı olmaya kararlıdır.
Ali ve Zin’in dansı
Günün son uzun metrajlı filmi ise Mehmet Ali Konar’ın ‘The Dance of Ali and Zin’ (Ali ve Zin'in Dansı) oldu. Filmde yönetmen, oğlunu kaybeden bir annenin hayatına odaklanıyor. Ali, henüz küçük bir çocukken öldürülür ve ailenin hayatı altüst olur. Oğlu Ali'nin ölümünü kabullenemeyen annesi Zin, onun hiçbir zaman göremeyeceği düğünün halayını kurmaya karar verir. Zin'in bu fikri aile içinde de anlaşmazlıkların yaşanmasına neden olur.
Sinjar
25 Eylül günü ise yönetmen Anna M. Borafull’in ‘Sinjar’ isimli uzun metrajlı filmi gösterildi. Sinjar, 2014'te DAİŞ'in soykırım yöntemiyle işgal ettiği Şengal'den üç Êzidî Kürt kadının hikayesini anlatıyor. Hadia, üç çocuğuyla birlikte köleleştirilir ve esir tutulur. Genç Arjin kaçar ve eve dönmeye çalışır. Barselona'da Carlota, kaybolan oğlunu arar. Bu kadınlar sevdiklerini kurtarmak için ne kadar ileri gidebilecektir?
Dileklerin Cudi’si
Aynı gün dört kısa film daha gösterime girerken ilk film yönetmen Semiha Yıldız’ın ‘Cudi of the Wishes’ (Dileklerin Cudi’si) adlı kısa animasyon filmi oldu. Yönetmenin eteklerinde doğduğu Cudi Dağı'nı ses efektleriyle anlattığı ilk animasyon filmi, Almanya ve Türkiye’de ödül aldı. Yıldız, filmde kullandığı görüntüleri de annesinin kumaşlara işlediği nakışlardan aldı. Filmde neden ses kullanmadığını anlatan Yıldız, “Filmde kullandığım görüntülerin neredeyse tamamı annemin nakışlarından. O nakışları filme aldım dedi.
‘Faili meçhuller’in ardından
Dana Karim’in ‘The Wind Girl’ (Rüzgarın Kızı) filmi yalnız başlarına, tenha bir yerde yaşayan, çocuksuz, yaşlı bir çiftin hayatına odaklanıyor. Çiftin sahip olduğu tek şey bir inektir. Yaşlı çiftimiz bir gün çiftlikte çalışırken, 90'lardaki faili meçhuller döneminde öldürülen insanların kemiklerini bulurlar. Hikaye ondan sonra başlar.
Parmak İzi
Zanyar Mihemmedînikû’nun ‘Fingerprint’ (Parmak izi) filminin hikayesi ise İran’da geçiyor. Çalışıp geçinebilmek için iş başvurusu yapan Zara’nın bir sorunu vardır. Kimlik kartını kaybetmiştir. Sorunu çözmek için nüfus müdürlüğüne giden Zara’yı daha büyük bir şok beklemektedir, sistemde adına kayıtlı parmak izi yoktur. Zara bunu çözmek için acele etmek zorundadır, çünkü işe bir an önce başlamak için kaybedecek çok vakti yoktur.
Zalava’nın inanç çatışması
Uzun metrajlı filmlere gelince yönetmen Arsalan Amiri’nin ‘Zalava’ filmi göze çarpıyor. Zalava isimli ücra bir köyde 1970’lerin sonunda geçen hikayede, şeytanın insanları ele geçirdiği söylentilerini araştıran bir subay, şeytani ruhları köyden uzak tutmak için çabalayan karizmatik bir şeytan kovucuyla tanışınca, kendi inançlarını da sorgulamaya başlıyor.
Zero Nine bir aksiyon film
Bakhtyar Fatah’in ‘Zero Nine’ (Sıfır Dokuz) adlı aksiyon filminde ise kahraman dedektif kendisine verilen görev için yola çıkar ve biricik kızını ardında bırakmak zorunda kalır. Olaylar baba-kızı, bir organ kaçakçılığı çetesiyle karşı karşıya getirir. Bu olaylar sırasında hayatını tehlikeye atan baba, bir yandan kızıyla olan sorunlu ilişkisini de düzeltmek zorundadır.
Böğürtlen Zamanı
Bugün ise Kürt kadın gözüyle Kürt sineması üzerine bir panel düzenlenecek. Ardından Baştan Başlamak isimli animasyon filmi ve yazar Murat Türk’ün romanından uyarlanan Böğürtlen Zamanı gösterilecek.
29 Eylül Perşembe günü ise bir Londra Kürt Film Festivali’ne özel bir parti verilecek ve partiye özel davul zurna eşliğinde, Kürt kültürünün olmazsa olmazı halaylar çekilecek.
* * *
Mehmet Aksoy anıldı
Festivalin kurucularından Mehmet Aksoy için de dün bir panel organize edildi. Aksoy’un arkadaşları onu ve hayatından tanık olduğu hikayeleri dinleyicilerle paylaştı.
* * *
Tam da istediğimiz gibi
Festival direktörü Ferhan Stêrk ise festivalin şimdiye kadar planladıkları gibi gittiğini belirterek, “Gösteriler iyi gidiyor, yüzde 80 oranında doluluk oranı var. Katılımdan memnunuz. Daha iyi olabilirdi. Ancak salgından sonra yaptığımız ilk festival olması açısından önemli. Soru cevap bölümlerinde seyirciler tarafından tartışılması ve konuşulması heyecan veriyor. İzleyici ve yönetmenlerin bu filmlerin yapılma nedenlerini tartışması kadar güzel bir görüntü yok. Hedeflediğimiz tam da buydu” dedi. [1]
Αυτό το στοιχείο έχει γραφτεί σε (Türkçe) γλώσσα, κάντε κλικ στο εικονίδιο για να ανοίξετε το στοιχείο στην αρχική γλώσσα!
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 1,799
Γράψτε το σχόλιό σας για αυτό το προϊόν!
HashTag
πηγές
[1] | کوردیی ناوەڕاست | ozgurpolitika.com
Σχετικά αρχεία: 4
Συνδέεται στοιχεία: 15
Ομάδα: Άρθρα
Άρθρα Γλώσσα: Türkçe
Publication date: 27-09-2022 (2 Έτος)
Publication Type: Born-digital
Βιβλίο: No specified T4 339
Βιβλίο: No specified T4 276
Γλώσσα - Διάλεκτος: Τουρκικά
Τύπος Εγγράφου: Alkukielellä
Χώρα - Επαρχία: United Kingdom
Technical Metadata
Στοιχείο ποιότητας: 99%
99%
Προστέθηκε από ( سارا ک ) στο 29-09-2022
Αυτό το άρθρο έχει ελεγχθεί και κυκλοφορήσει από ( هەژار کامەلا ) στο 29-09-2022
Αυτό το στοιχείο ενημερώθηκε πρόσφατα από ( سارا ک ) για: 29-09-2022
URL
Το στοιχείο αυτό, σύμφωνα με Kurdipedia του (Πρότυπα) δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμα!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 1,799
Attached files - Version
Τύπος Version Όνομα Συντάκτη
Αρχείο Φωτογραφιών 1.0.1113 KB 29-09-2022 سارا کس.ک.
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν

Actual
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
13-08-2018
زریان سەرچناری
Αζάντ με λένε
βιογραφία
Νιζαμί
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
Νιζαμί
Νέα θέση
βιογραφία
Νιζαμί
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα
  530,688
Εικόνες
  107,514
Βιβλία
  19,996
Σχετικά αρχεία
  100,950
Video
  1,473
Γλώσσας
کوردیی ناوەڕاست 
302,903
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,911
هەورامی 
65,838
عربي 
29,220
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,065
فارسی 
8,947
English 
7,404
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,480
Pусский 
1,133
Française 
335
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
Ομάδα
Ελληνική
Βιβλιοθήκη 
3
Μάρτυρες 
3
Χάρτες 
2
Άρθρα 
2
βιογραφία 
2
Μέρη 
1
Μέρη & Οργανισμοί 
1
MP3 
323
PDF 
30,466
MP4 
2,394
IMG 
196,465
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
Folders
Μάρτυρες - Κόμμα - Εργατικό Κόμμα του Κουρδιστάν PKK Μάρτυρες - Οι άνθρωποι τύπου - Μάρτυρες - Φύλο - Γυναίκα Μάρτυρες - Έθνους - Κούρδος Μάρτυρες - - Μέρη & Οργανισμοί - Οργάνωση - ΠΟΛΙΤΙΚΗ Μέρη & Οργανισμοί - Χώρα - Επαρχία - Άρθρα - Βιβλίο - Άρθρα - Τύπος Εγγράφου - Alkukielellä βιογραφία - Φύλο - Άντρας

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| Επικοινωνία | CSS3 | HTML5

| Σελίδα χρόνος γενεάς: 0.484 δευτερόλεπτο (s)!