Βιβλιοθήκη Βιβλιοθήκη
Αναζήτηση

Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!


Search Options





Σύνθετη Αναζήτηση      Πληκτρολόγιο


Αναζήτηση
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Αποστολή
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Εργαλεία
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Γλώσσες
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Ο λογαριασμός μου
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
Αναζήτηση Αποστολή Εργαλεία Γλώσσες Ο λογαριασμός μου
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Σχετικά με
 Τυχαία item!
 Όροι Χρήσης
 Kurdipedia Archivists
 Η γνώμη σας
 Συλλογές του χρήστη
 Χρονολόγιο των γεγονότων
 Δραστηριότητες - Kurdipedia
 Βοήθεια
Νέα θέση
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα 522,497
Εικόνες 105,728
Βιβλία 19,694
Σχετικά αρχεία 98,584
Video 1,419
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανι...
Μάρτυρες
Φιντάν Ντογάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ...
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημ...
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
Rûdawkî…
Ομάδα: Άρθρα | Άρθρα Γλώσσα: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
στοιχείο κατάταξη
Άριστη
Πολύ καλό
Μέσος όρος
Κακή
Κακό
Προσθήκη στις συλλογές μου
Γράψτε το σχόλιό σας για αυτό το προϊόν!
Είδη ιστορία
Metadata
RSS
Αναζήτηση στο Google για τις εικόνες που σχετίζονται με το επιλεγμένο στοιχείο!
Αναζήτηση στο Google για το επιλεγμένο στοιχείο!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Rûdawkî…

Rûdawkî…
=KTML_Bold=Rûdawkî…=KTML_End=
=KTML_Underline=ikram oguz=KTML_End=
Bawerîya min bi qederê heba, min ê bigota parçebûn jî qedera kurdan e.
Carek li enîya wan hatîye nivîsandin û ew bixwazin jî nikarin wê buguherînin.
Lêbelê ne parçebûn, ne jî bindestî qeder e.
Yekitî û azadîya kurdan jî di destê kurdan da ye.
Mixabin ew li rê û rêbazên yekitî û azadîyê nagerin.
Lê di zêdêkirin û afirandina cudahîyên nû û navxweyî da xwedî huner in.
Wek tê zanîn, kurd di warê weşangerîyê da jî pirzimanî ne.
Zimanê herî sereke, zimanê dagirkeran, tirkî, farîsî û erebî ye.
Dû ra kurdî û zaravayên kurdî tên.
Rewş û pergala civakî were guhartinê û ew ji bindestîyê xilas bibin jî, ev yek nayê guhartin.
Ev çil sal e, başûr wek herêmeke federal, ji bindestîyê xilas bûye û azad e.
Hemû televîzyon û rojnameyên wan jî mîna yên bakur, rojava û rojhilat pirzimanî ne.
Ji wan televîzyon û rojnameyan yek jî Rûdaw e.
Rûdaw jî bi erebî, tirkî, farisî, îngilîzî û kurdî (kurmancî, soranî…) weşana xwe dike.
Ez jî ji bo xatirê ziman, Rûdawê dişopînim û her roj li beşa wê ya kurdî dinihêrim.
Nûçe û nivîsen ku tê da hatine weşandin bala min bikîşînin, dixwînim.
Herçiqas bi xwendina nûçe û nivîsên ku di Rûdawê da cîh digrin, carinan xemgîn bibim û biqahirim jî her roj nîv saeteke min bi Rûdawê ra derbas dibe.
Xemgîn dibim û diqahirim, jiber ku zimanê me yê ku ji pênc zaravayan pêk tê, bi saya Rûdawê zaravayeke din lê zêde dibe, ku ez jî ji wê zaravayê ra dibêjim rûdawkî…
Rûdawkî jî ji du xalan pêk tê.
Ya yek, peyv bi kurdî, qalib û hevoksazî jî erebî…
Ya din jî, dîsa peyv bi kurdî qalib û hevoksazî jî bi tirkî ye.
Ya yekemîn ji alî kurdên başûrî va…
Ya duyemîn jî ji alî kurdên ku li bakur mala xwe xirab kirine û di çil salên dawîyê da jî berê xwe dane başûr û nuha jî mala wan xirab dikin va tê bi kar anîn.
Bakurîyên ku çûne başûr sosyalist, demokrat û şoreşger in.
Ji hêz û partîyên xwe yên ji bakur qetîyane, li başûr wek rojnamevan û weşanger, di televîzyon û rojnameyan da dixebitin.
Herçiqas li parçeyek azad û di televizyon û rojnameyên kurdî da bixwebitin jî, bi hişên xwe yên dagirkirî kar û xebatê dikin û tevdigerin.
Bi tirkî difikirin û fikra xwe bi peyvên kurdî, lê bi qalib û hevoksazîya tirkî dinivîsin.
Mînakên ku di vî warî da nişan bidim, zêde ne.
Lêbelê ez di vê nivîsê da tenê hevokeka ku ev du meh e, her roj di Rûdawê da tê dubarekirin, wek mînak nişan didim, ku ew jî ev e:
„Li hinek bajarên Bakurê Kurdistanê û Tirkîyê erdhej çê bû…“
Kîngê rastî vê hevokê werim, bêhemdî dikenim û ji xwe dipirsim?
Gelo kê erdhej çêkir, ya jî çawa çê bû?
Dû ra dibêjim, tirkan çêkir û Rûdaw jî agahîya wê çêbûnê dide.
Hûnê bibêjin çima „erdhejandin“ a me di Rûdawê da vediguheze û dibe „erdhej çêbûn“.
Jiber ku rojnamevan û weşangerên ku di Rûdawê da kar û xebatê dikin, hişên wan bi tirkî dixebite. Peyvên ku ji devê wan derdikeve û ji pênûsa wan dinuqute, wergera bi qalib û hevoksazîya tirkî ye.
Loma, „deprem oldu“ ya tirkan di hişê wan da dibe „erdhej çêbû…“ û di Rûdawê da tê weşandin.
Ango bi kurmancî „erd hejîya“ ji qalibê xwe derdikeve û di rûdawkî da dibe „erdhej çêbû…“
***
Di dema zarokatîya min da çîroka erdhejê jî qasî „çêbûna“ wê ya bi rûdawkî gor bîr û bawerîyên kurdan ji hev cuda dihat vegotin.
Sal 1966, demsal havîn.
Di dema bêderan da erd hejîyabû, Gimgim bi gundên derdorê xwe ra wêran bibû.
Li Tatos û gundên derdorê jî hemû kes, bi jin û zarokên xwe va li ser bêderan radizan.
Danê êvarê jin û zarok li dora pîrejinan, mêr jî li dora kalemêran dicivîyan.
Li herdu alîyan jî mijar, erdhej…
Vegotin jî çîrokên li ser erdhejandinê bûn.
Hinek pîrejin û kelemêran digotin; „Me ji bav û kalên xwe bihîstîye, ku dinya li ser qoçê ga hatîye avakirin. Di germahîya havînê da ga di bin barê xwe giran da û di nav xwêdanê da dimîne. Mêş û moz bi bêhna xwêdanê digrin û tên li ser pişt û pala ga datînin. Ji bo ku mêş û mozan ji dûr bixine, ga doçika xwe li ba dike, bi bayê doçikê ra jî dinya li ser qoçê ga dilive û erd diheje…“
Hinekên ku ji dîn û dîyanetê hayîdar jî, bi van gotinan ra qilf û henekên xwe dikirin û bi rengeke din erdhej tarîf dikirin û digotin, „heyran ew tiştên ku hûn dibêjin qilûlikên pîrejinan e. Çi ga û çi mêş û moz… Dinya ji alî Xwedê va û bi şiklê sinîya nan hatîye avakirin. Hemû jîndarên ku li ser wê dijîn jî dîsa ji alî Xwedê va hatine afirandin. Ji wan jîndarên ku wek însan tên binavkirin, carinan Xwedê ji bîr dikin û ji hêz û quweta wî dikevin şikê. Xwedê jî ji bo ku hêz û quweta xwe nîşan bide, bi lerizandina erd û ezman va wan didarizîne.“
Ew pîrejin û kalemêr jixwe û ji gotinên xwe çiqas bawer dikirin, nizanim.
Lê zarokên ku mîna min li wan guhdarî dikirin, ji rastîya gotinên wan biketana şikê jî, dengê xwe nedikirin. Berê di bin çavan ra li hev dinihêrîn, dû ra di ber xwe da û bêdeng dikenîyan…
***
Piştî pêncî salan îro êdî pîrejin û kalemêrên ku bi kurdî çirokan vebibêjin û zarok jî li wan guhdarî bikin, neman e.
Teknolojî pêşda çûye û îro televîzyon û rojnameyên kurdan jî zêde ne.
Her televîzyon û rojname jî pirzimanî ye ku ji wan zimanan yek jî zaravayeke kurdî ye.
Lêbelê her televîzyon û rojname bi awayek zaravayeke nû derdixe û li kurdî zêde dike…
Dema ku mirov li wan temaşe dike ya jî dixwîne, ji kerba dil ne dikare ber xwe da bigrî ne jî dikare bikene…
31-03-2023
ikramoguz@navkurd.net
[1]
Αυτό το στοιχείο έχει γραφτεί σε (Kurmancî - Kurdîy Serû) γλώσσα, κάντε κλικ στο εικονίδιο για να ανοίξετε το στοιχείο στην αρχική γλώσσα!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 1,471
HashTag
πηγές
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://navkurd.net/ - 08-05-2023
Συνδέεται στοιχεία: 52
Άρθρα
Ημερομηνίες & Εκδηλώσεις
Ομάδα: Άρθρα
Άρθρα Γλώσσα: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 31-03-2023 (1 Έτος)
Publication Type: Born-digital
Βιβλίο: No specified T4 266
Βιβλίο: No specified T4 263
Γλώσσα - Διάλεκτος: No specified T4 70
Τύπος Εγγράφου: Alkukielellä
Χώρα - Επαρχία: Kurdistan
Technical Metadata
Στοιχείο ποιότητας: 99%
99%
Προστέθηκε από ( ئاراس حسۆ ) στο 08-05-2023
Αυτό το άρθρο έχει ελεγχθεί και κυκλοφορήσει από ( سارا ک ) στο 09-05-2023
Αυτό το στοιχείο ενημερώθηκε πρόσφατα από ( سارا ک ) για: 08-05-2023
URL
Το στοιχείο αυτό, σύμφωνα με Kurdipedia του (Πρότυπα) δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμα!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 1,471
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν

Actual
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
Μάρτυρες
Φιντάν Ντογάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Φιντάν Ντογάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
13-08-2018
زریان سەرچناری
Αζάντ με λένε
Νέα θέση
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα 522,497
Εικόνες 105,728
Βιβλία 19,694
Σχετικά αρχεία 98,584
Video 1,419
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν
Folders
Βιβλιοθήκη - Βιβλίο - Βιβλιοθήκη - Γλώσσα - Διάλεκτος - Βιβλιοθήκη - Τύπος Εγγράφου - Alkukielellä Βιβλιοθήκη - Χώρα - Επαρχία - Έξω Βιβλιοθήκη - PDF - Βιβλιοθήκη - PDF - Βιβλιοθήκη - Βιβλίο - Βιβλιοθήκη - Publication Type - Born-digital Μέρη & Οργανισμοί - Οργάνωση - ΠΟΛΙΤΙΚΗ Μέρη & Οργανισμοί - Χώρα - Επαρχία -

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| Επικοινωνία | CSS3 | HTML5

| Σελίδα χρόνος γενεάς: 0.75 δευτερόλεπτο (s)!