Βιβλιοθήκη Βιβλιοθήκη
Αναζήτηση

Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!


Search Options





Σύνθετη Αναζήτηση      Πληκτρολόγιο


Αναζήτηση
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Αποστολή
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Εργαλεία
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Γλώσσες
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Ο λογαριασμός μου
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
Αναζήτηση Αποστολή Εργαλεία Γλώσσες Ο λογαριασμός μου
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Σχετικά με
 Τυχαία item!
 Όροι Χρήσης
 Kurdipedia Archivists
 Η γνώμη σας
 Συλλογές του χρήστη
 Χρονολόγιο των γεγονότων
 Δραστηριότητες - Kurdipedia
 Βοήθεια
Νέα θέση
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα 518,500
Εικόνες 105,196
Βιβλία 19,483
Σχετικά αρχεία 97,495
Video 1,394
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανι...
Μάρτυρες
Φιντάν Ντογάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ...
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημ...
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
لطيف هلمت .. خلق الشعر ليسبح في خيالك
Ομάδα: Άρθρα | Άρθρα Γλώσσα: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
στοιχείο κατάταξη
Άριστη
Πολύ καλό
Μέσος όρος
Κακή
Κακό
Προσθήκη στις συλλογές μου
Γράψτε το σχόλιό σας για αυτό το προϊόν!
Είδη ιστορία
Metadata
RSS
Αναζήτηση στο Google για τις εικόνες που σχετίζονται με το επιλεγμένο στοιχείο!
Αναζήτηση στο Google για το επιλεγμένο στοιχείο!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

لطيف هلمت

لطيف هلمت
#لطيف هلمت# .. خلق الشعر ليسبح في خيالك
#قيس قرداغي#

عندما زرت مدينة كفري لآخر مرة راحت مخيلتي تبحث في الآفاق عن رموز أشتهرت بها هذه المدينة وهي كثيرة ولا أشير إليها سوى الى رمز واحد ، وهو مدرسة كفري للحداثة الشعرية التي كنت رائدها ، تلك المدرسة التي أنقلب على القوالب الشعرية الجاهزة التي أستخدمها كل دخيل على صناعة الشعر ليبيع بضاعته للمتلقي الكوردي بسعرالإبداع الأدبي .
مدرسة كفري التي أسستها مع زملاء الصنعة المتقنة للكلمة تبقى شامخة مادامت رأس باباشاسوار شامخ يحكي بأمان عن كل ما آل بمدينة ( كفري - كيماش ) التي عاصرت بابل ونينوى وأربل من مصائب وويلات وكوارث وأخيرا سوء أكتراث من لدن إدارة صنعت من القاني من الدماء المسيلة من أرواح مئات الشهداء من أبناء ه ، نعم ، فمدرستك ليست إلا حصوة ثابتة في قعر الجدول ومزاعم الآخرين ليس الا ريح لا يعرف وطنا ولا مواطن ، فتزول صغريات الأشياء وكبرياتها تضحى رموزا على الحجر .
هناك في كفري وجدت آثار مكتبتك الصغيرة والزقاق الذي كنت فيه تقيم والسوق المسقوف الذي كنت تسترق السمع الى أحاديث الناس وتشهد ضوضاء المتسوقة من عشائر راكبة وراجلة يحضرون من أصقاع گرميان البعيدة كل يوم والنهر الذي أميت عنوة فماتت البساتين الغناءة بموته ولا سيما بستان الباشا مجيد الباباني الذي تغنى به خالد الذكر علي مردان ( تعالى نذهب الى بستان الباشا ) ، فإن مات كل جبار عنيد يبقى شعرك فواحا كبسمة الوليد شاهدا على عصرا يزداد فيه الأمي جهلا كلما تسلق الأكتاف وعدى في الطرقات لاهثا ، فلا أعرف أيها الملك سر ضعفك أمام الأنثى كما تقول :

{{ أنا عاجز عن إعلان الحرب
ضد أية أنثى
رغم أني ملك مغرم بالحروب !!
إلا إن رايتي بيضاء
أمام كل أنثى }}

ولعمري ليست هذه المرة الأولى التي تحمل الراية بيضاءا ، ألم تحملها في قاعة الأمتحان حينما أراد الجبر والرياضيات أن يشوها خيالك الشعري بأرقامه ورموزه المنتظمة التي لا تطيقها فطلقت ثانوية كفري وعقدت قرانك بالشعر وإن يترآى للبعض أن زواجك من الشعر لم يكن زواجا كاثوليكيا وزادوا في زعمهم على أن الإقتران كان عرفيا ، خاصة حينما دخلت خلوة الصمت وقلت أن الخروج منها سيكون في ع2000ام وسيخرج معك للملئ كائنات لطيف هلمت الألكترونية ، فحل ذلك العام ولازال عشاق شعرك ينتظرون منك إبداعا آخرا ك {{ الله ومدينتنا الصغيرة }} أو {{ ظفيرة تلك الفتاة خيمة مصفاي ومشتاي }} ، لا زلت في موضوعة الراية البيضاء أتحدث ولا أبوح سرا حينما أذكرك بديباجة الخطاب الذي أرسلتها الى تلك التي عشقتها وما لبثت متنافرا منها فكتبت لها {{ أكرهك كدرس الرياضيات والجبر }} ، لا مندوحة من هذا وذاك فعهدنا بك كائنا متحركا لا رباطا يربطك بالسكون والتحجر ، فكنت دائم البحث عن أقاليم جديدة لم يكشفها كولومبس بعد ، فبعد أن حطمت أصنام الشعر وقوالبه العتيقة لم ترم المعول جانبا فأردتها ثورة وليس أنقلابا فخشيت من الجذور الضاربة في العمق التي تنبت من بين أخاديد الكونكريت، فخال إليك مرة أن تصدر مجموعة شعرية في كراس مثلث الشكل كنوع من أنواع التمرد على المألوف وحتى أن كان المألوف إلقاءا شعريا على الطراز القديم فأقتحمت مع زميل الصنعة أنور - فرهاد شاكلي مسرح أحدى قاعات بغداد فألقيت شعرا بطريقة خاصة وشاكلي يعلك واقفا الى جنبك متفرسا الوجوه المسمرة مثل المقاعد المشدودة في القاعة إشارة منكما على أن عصرا جديدا من الشعر قد ولد وعصر القوالب قد قبر .
أربعة عقود من الانتاج الشعري ولم نجد في طي أحدى قصائدك أية مناسبة تختفي ، ولا نظام سياسيا ولا حزبا أو حركة سياسية ولا شخصية ، أية شخصية في إطار صورة من صورك الشعرية وبذلك سلمت عالمك الشعري الى الخلود في لوح تتداوله الأزمنة المتعاقبة طالما كان الشعر خالدا ، فالمناسبات تزول والأنظمة تسقط والشخوص تموت بينما الصور الشعرية الجميلة تبقى حية في الذاكرات ، المتفانون في العشق سيرددون الصور الشعرية ، وأي عاشق لا يتمنى لنفسه أن يضحى مسمارا مثبتا على الجدار !؟
{{ ما أسعد المسمار .. ما أسعده
يعلق عليه كل شئ
المصباح ،
الصورة ،
الآيات ،
حقائب النساء ،
مايوهات النساء ،
أزياء النوم النسائية .. والمناهد ..
سأقصد محل حداد
كي يحولني الى مسمار
رب والد فتاة ما
وفي ثورة غضب
يعلق أبنته من شعرها
على ّ }} .

لا آرى في المشهد الأدبي الكوردي أحدا قبلك منح لغة الكلام الى الى الأشياء الجامدة كالحجر والشجر والمطر والزهر المسمار والإبر ، فأصبحت الكائنات كلها ناطقة متحركة ما وسعت أفق الخيال سابحا في بحر متلاطم الأمواج من الصور المتحركة فقطعت بذلك صلة الرحم بين القديم والحديث فسار رهط من الشباب الشاعر في الدرب الذي بدأت السير فيه نهاية ستينات القرن المنصرم ،
{{ أنا لا أسأل
بل أنصت الى لغة الحجر
لو تفقهين لغة الحجر
لسكرت من طعم ومذاق
الصمت ... }}

أو حينما تلتقط صورة الظواهر الطبيعية ذات الصفات الأزلية بالأسود والأبيض :
{{ الليل لم يذق النوم منذ ألف ألف عام
عيونه الزرقاء تتلألأ أبدا
لعله ينتظر أحدا ,
أو
لديه ثروة طائلة
يتوجس من القمر أن يسرقها منه
حينما ينام ...! }} .
وأحيانا تتمرد على الشمس الحارقة في بلادك والأثرياء المستغلين في آن واحد فتتخذ قرارا بأسم الفقراء وتقاضي الشمس :
{{ أنا لا أملك أجهزة التبريد
أيها الأثرياء
من فضلكم ،
سأحبس الشمس
في قفص
حتى الشتاء القادم }} .
قلنا أن المناسبات المختلفة لم تجد تحت سمائك موطئا لأقدامها ، غير كان للوطن وقعه في كل مناسبة ، أذكر أنك أشتركت مع الكبير الراحل هيمن مهابادي في أمسية شعرية في قاعة جمعية الثقافة الكوردية بشارع المغرب ببغداد قبل أكثر من ربع قرن وقتما ألتهمت المؤامرات الدولية العملاقة ثورة أيلول التي كنت أحد بيشمركتها مع صفوة من الأدباء في إذاعتها الماثلة أمام شلال الصواريخ فألهبت مشاعر الشباب المتعطش الى زاد الحرية بمقاطع رمزية شفافة ، الى أن قلت ( أماه .. ذاهب أنا ، إن لم أعد ثانية , فأغدوا زهرة في تلك الجبال ) فرزم البعض من الأصدقاء أمتعتهم البسيطة وتوجهوا الى الجبل وغدوى البعض منهم نرجسا بريا في براري گرميان وقمم كويستان وللتأريخ فقط أذكر أبن شورجة كركوك الشهيد نجم الدين فاتح الذي كان حاضرا هناك ، وهنا في المقطع التالي هكذا ترسم الحنين الى الوطن :
{{ في ليلة من ليالي الشتاء
قالت عصفورة صغيرة : يا أماه ،
أنت تجولت في شتى الجبال
وزرت الكثير من الأقاليم الحارة
رأيت الكثير من المدن
وعشعشت في غابات كثيرة
قولي لي ، نجوم أية سماء
أجمل من كل النجوم
ويلمع بصيصها دوما في القلوب
وتسبح في العيون سرا
قالت أمها :
نجوم السماء التي
تفتحين تحتها عيناك .... }} .
الذهول والعجب والتأمل أشيائك التي تحملها أبدا في حقيبة رأسك ، تلك هي الشطحة الصوفية التي أتقدتها البيئة الأسرية الخاصة التي ترعرت فيها ، غير أنك تعجز عن الاحتفاظ بذلك العبئ الثقيل في رأسك فتسكبه سائلا على محيى القصيدة وتتركه سؤالا أزليا في حقائب الرؤوس الأخرى ولعمري ما كان الشعر إلا سؤال سرمديا في البرية :

{{ يطلب الله من الأنسان
أن يتحلى بالحلم
غير إنه ( جل جلاله )
ومنذ مئاة الألوف من السنين
يحد سيفه
ضد الشيطان ... }} .

تقول أنت :

{{ حين يجتمع ملكان
ليحكما مدينة واحدة
تكون الحرب ثالثهما
.....
حين يجتمع عاشقان
في فضاء غرفة تكون القبلات
ثالثهما }} .
وأقول أنا وبلسانك أن تلك الأم التي ضاعت منك ونبتت في سفح باباشاسوار خضراءا كالعشب ، عاشت مع كل بيت من ابيات شعرك سواء ذكرتها أم لم تذكرها بالاسم :

{{ كل النجوم المهاجرة عادت
وتعشعشت على زجاجات النوافذ مجتمعة
الا نجمتي
ترى كيف أبحث عنها
في أية غابة وقرية
على أي تل .. في أي درب
أه ، جل ما أخشاه
أن تضيع نجمتي مثلما ضاعت أمي ........ }}[1]
Αυτό το στοιχείο έχει γραφτεί σε (عربي) γλώσσα, κάντε κλικ στο εικονίδιο για να ανοίξετε το στοιχείο στην αρχική γλώσσα!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 277
HashTag
πηγές
Συνδέεται στοιχεία: 6
Ομάδα: Άρθρα
Άρθρα Γλώσσα: عربي
Publication date: 06-04-2007 (17 Έτος)
Publication Type: Born-digital
Βιβλίο: No specified T4 1763
Γλώσσα - Διάλεκτος: Αραβικά
Τύπος Εγγράφου: Alkukielellä
Χώρα - Επαρχία: No specified T4 299
Technical Metadata
Στοιχείο ποιότητας: 99%
99%
Προστέθηκε από ( هەژار کامەلا ) στο 14-07-2023
Αυτό το άρθρο έχει ελεγχθεί και κυκλοφορήσει από ( زریان سەرچناری ) στο 20-07-2023
Αυτό το στοιχείο ενημερώθηκε πρόσφατα από ( زریان سەرچناری ) για: 20-07-2023
URL
Το στοιχείο αυτό, σύμφωνα με Kurdipedia του (Πρότυπα) δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμα!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 277
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν

Actual
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
Μάρτυρες
Φιντάν Ντογάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Φιντάν Ντογάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
13-08-2018
زریان سەرچناری
Αζάντ με λένε
Νέα θέση
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα 518,500
Εικόνες 105,196
Βιβλία 19,483
Σχετικά αρχεία 97,495
Video 1,394
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
Folders
Μάρτυρες - Έθνους - Κούρδος Μάρτυρες - Κόμμα - Εργατικό Κόμμα του Κουρδιστάν PKK Μάρτυρες - Οι άνθρωποι τύπου - Μάρτυρες - Φύλο - Γυναίκα Μάρτυρες - - Βιβλιοθήκη - PDF - Βιβλιοθήκη - Βιβλίο - Βιβλιοθήκη - Τύπος Εγγράφου - Alkukielellä Βιβλιοθήκη - Χώρα - Επαρχία - Έξω Βιβλιοθήκη - Publication Type - Born-digital

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| Επικοινωνία | CSS3 | HTML5

| Σελίδα χρόνος γενεάς: 0.531 δευτερόλεπτο (s)!