Βιβλιοθήκη Βιβλιοθήκη
Αναζήτηση

Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!


Search Options





Σύνθετη Αναζήτηση      Πληκτρολόγιο


Αναζήτηση
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Αποστολή
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Εργαλεία
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Γλώσσες
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Ο λογαριασμός μου
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
Αναζήτηση Αποστολή Εργαλεία Γλώσσες Ο λογαριασμός μου
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Σχετικά με
 Τυχαία item!
 Όροι Χρήσης
 Kurdipedia Archivists
 Η γνώμη σας
 Συλλογές του χρήστη
 Χρονολόγιο των γεγονότων
 Δραστηριότητες - Kurdipedia
 Βοήθεια
Νέα θέση
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα 518,790
Εικόνες 106,249
Βιβλία 19,333
Σχετικά αρχεία 97,276
Video 1,397
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανι...
Μάρτυρες
Φιντάν Ντογάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ...
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημ...
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
Bi te piştî sala 2000an albûma herî baş a muzîka kurdî kîjan e? Çima?
Ομάδα: Άρθρα | Άρθρα Γλώσσα: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
στοιχείο κατάταξη
Άριστη
Πολύ καλό
Μέσος όρος
Κακή
Κακό
Προσθήκη στις συλλογές μου
Γράψτε το σχόλιό σας για αυτό το προϊόν!
Είδη ιστορία
Metadata
RSS
Αναζήτηση στο Google για τις εικόνες που σχετίζονται με το επιλεγμένο στοιχείο!
Αναζήτηση στο Google για το επιλεγμένο στοιχείο!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Bi te piştî sala 2000an albûma herî baş a muzîka kurdî kîjan e? Çima?

Bi te piştî sala 2000an albûma herî baş a muzîka kurdî kîjan e? Çima?
=KTML_Bold=Bi te piştî sala 2000an albûma herî baş a muzîka kurdî kîjan e? Çima?=KTML_End=

ME JI 10 KESAN PIRSÎ:
MIZGÎN ARSLAN ŞAYBAK
Dema ev pirs ji min hat pirsîn hema suretê Mirady li ber çavê min peyda bû.
Bi taybetî albûma wî ya dawî ku min heta niha bi dehan caran guhdar kiriye. Belkî gelek stranbêjên kurd cûreyên edebiyatê adapteyî stranan kirine lê di vê albûma Mirady de wekî ku ev rihê edebiyatê bi awayekî xwezayî heye. Ji bo muzîka kurdî bigihêje asteke baştir divê stranbêj xwe ji zincîra folklorê piçekî azad bikin. Ferqa “Xwelî”yê ji bo min ev e, mirov him moderniteyê hîs dike di stranan de him jî hêza folklorê.
RÊDÛR DÎCLE
Ji sala 2000an û vir ve gelek albumên xweşik der- ketin û xebatên hêja hatin kirin. Lê belê, ligel van al- bum û xebatan, gelek tiştên dejenerebûyî ku xesarê didin û dan muzîk û çanda me jî hatin kirin. Di vê çarçoveyê de wexta meriv li xebatên muzîkî yên hatine kirin dinêre, li gorî min albuma ku bi awayekî cidî hatiye amadekirin û gelek tiştan di xwe de dihebîne albuma “Azadî” ya Nizamettin Ariç e ku di sala 2011an de derketiye. Lew, muzîk awayê herî muhîm ê heqîqeta Kurdî ye û ev album bi muzîka xwe di vê çarçoveyê de xwedî kûrbûyîneke ruhî û dewlemendiyeke çandî ye. Li ser asasên muzîka gelêrî ya Kurdî xwedî taybetmendiyeke pirdengî, yanî contrapuntal e. Di navbera muzîka Kurdî ya gelêrî û ya cîhanî de pêwendiyeke xweşik daniye.
AYSER ÇINAR
Bi ya min albûma herî baş a van salên dawî “Sîyam”a Rojdayê ye. Li gorî min; Rojda yek ji stranbêjên herî jêhatî yên muzîka Kurdiyê lê mixabin zêde nayê nasandin. Muzîk di navbera rabirdû û dahatuyê de pirek e û Rojda bi vê albûmê, bi dengê xwe yê zelal me dibe rabirdûyê. Di vê albûmê de, êş, evîn û kêfa Kurdan hemû hene. Herwiha trajediya li Cizîrê, Nisêbînê û Sûrê jî di strana “Ez im ez im” de xwe dide der.Ji bo min bi qasî hunerê, sekna polîtîk a hunermendan jî muhîm e. Rojda jiyana Kurdan wekî neynikê nîşanî me dide. Albûmên wê tim di refên min de ne.
MEVLUT OGUZ
Pênaseyên ‘herî’ û ‘ewil’ her tim bi problem in, lewma heta ji min tê ji wan dûr diçim lê bi dilekî rihet dikarim bibêjim ku albûma Nizamettin Ariç a bi navê “azadî” (kalan muzik, 2011) yek ji albûmên herî baş ên van salên dawiyê ye. Ji ber ku Azadî, mînakeke baş a helbestên bestekirî ye.
Wekî ku tê zanîn di albûma Azadiyê de şi’rên du helbestkarên gewre yên edebiyata Sovyetê Fêrîkê Ûsiv û Eskerê Boyik hatine bestekirin. şi’rên Ûsiv/Boyik û muzîka çaka Ariçî xweş li hev baniyane û xweş li hev hatine; di navbeyna gotin û newayan de hevsengiyeke spehî heye.
DERYA KILIÇ
Di demen dawî de gelek albûm û kom hene ku dema ez wan guhdar dik- im, dûrbûn û bindestiyê ji bîr dikim. Yek ji wan deng û koman ji Rojhilatê Kurdistane ye; Albuma ‘Khorshid e Mastan’ a koma Kamkarsê ku di sala 2012an de derketiye. Ev album dilê mirov dibe Rojhilatê û çîrokên Rojhilatê distrîne.
Yan din ji Bakurê Kurdistanê ye ku ev jî albûma koma Lawje ‘Selîqê’ ye û di sala 2013an de hatiye derxistin. Ev albûm jî hem ji bo mûzîka Kurdî û hem jî ji bo folklora Kurdî gelekî xweş û hêja ye. Her wiha tenê stranê nabêjin. Di her stranê de çîroka Mezopotamyayê vedibêjin. Lê bi ya min Lawje ji bilî çêkirina hunerê keleporiya zimanê Kurdî û Kurdan jî didomîne û dide nasîn. Ez hêvî dikim em ê di sibêrojê de berhemên hêjatir bibinin.
SELAMÎ ESEN
Helbet ne “Veger”a Ciwan Haco ye! Piştî mîlenyûmê dînamîkên civaka Kurdî guherîn û vê yekê bivênevê tesîrê li muzîka Kurdî jî kir. Mesele ew e ku huner bikaribe ruhê nemiriyê zebt bike û bi tarzeke resen berê wê bide sehneyê. Civakên azad he’j nûbûn û nûkirinê dikin, çinku, li gorî wan “jîyan” berdewam.
Muzîka Kurdî jî mecbûrê vê felsefeyê ye. bi “mirin”, “kuştin” û “dûbare”yê hew dê xwe bixwe. Bo nimûne, tê gotin ku di salên 90’î de nêzingî 400.000an kasêtên Şehrîbana Kurdî dihatin firotin. Lê, ka Şehrîbana Kurdî?
Kurt û kurmancî bersivê bidim: “Zeng”a Sîya Şevê! Bi ya min “Zeng”, di esasê xwe îtîrazek e li hemberî muzîka Kurdî ya zenggirtî; hilmeke nû ye di muzîka Kurdî ya fetisî de. Helbet, Sîya Şevê hew behsa “Zeng”ê nekir, behsa “Pûç”bûnê jî kir. Lê çi bû?
Pîyase, komîserên hunerê û muzîka kirêt ji wan re gotin “Hûn ‘Bêyom’ in!” Çi kirin û nekirin Sîya Şevê ji resenîya xwe nehat xwarê û got “Em ‘Li Pey Sîya Xwe’ ne!”
ADEM OZGUR
Albûma Ax lê Wesê.
Rewşan Çelîker, huner- mendeka nû tê qebûlkirin.
Stranên Rewşanxanê yên di medyaya cîvakî de tên weşandin, pir tên ecibandin û parvekirin. Albûma Rewşan Çelikerê ya bi navê “Ax lê wesê” li sibatê derketibû. Di vê albüme de 5 stranên kurdî, 3 jî stranên Ermenkî hebûn.
Stranên albûmê de gelekî xweş in û Rewşanxanê konsepteka nû anî muzîka kurdî. Ez dikarim bibêjim ev albûma di salên dawî de albûma her serkeftî ye.
JIYAN TUNC
Albûma Yunus Dişkaya ya bi navê Kamiran. Ji ber ku di vê albûme de heke hûn bala xwe bidin gotinan gotin, heke hûn bala xwe bidin muzik û melodiyê, harmoniyeke muzîkê heye ku hûn jê têr nabin. Di strana bi navê ‘Gulê’ de kêfeke melankolik heye lê naêşîne. Dibêje “muzîk tişta ku em dibihîzin e.’’
Gotinên wî yên tijî nîgaş hene û helbestvaniya wî her Koçero tîne bîra min. Neketiye nav qaliban, tarzeke ku nikarim navekî lê bikim ava kiriye. Helbestên Cegerxwîn û Kamiran Bedirxan bi dengê wî careke hatin dinyayê.
ÎBRAHÎM XELÎL BARAN
Piştî 90î mûzîka Kurda hate polîtîzekirin û bi serdestiya partiyan xe- tîmîndana mûzika me jî destpêkir. Lê jiber ku hinek albûmên berî 90î li Ewropa derketinî di dawiya salên 90î û di despêka salên 2000î da ketine dest me, em dereng bi vê xetimandinê hisiyan.
Mesela berhemên Ciwan Haco yên bi navê Girtiyên Azadiyê (1987) û Sî û Sê Gule (1991); ya Nîzamettîn Arîç a bi navê Wêneyên Xewnan (1993); albûma Azadî ya Koma Wetanê (1979) û albûma Nûbûn (vokal Nûrê, 1996) encax di sala 2002-2003êyan da hatin derxistin û li Bakurê Kurdistanê hatin guhdarkirin.. Ji ber vê wekî her tiştî, teqwîma Kurdan a dîskografiyê jî çello mello, xwar û xurde ye.
Lê bi min piştî 2000an albûma herî baş Dej (2016) a Kerem Sevinç e. Çima? Kurdîesk e, Zazakî ye, modern û western e, ruhdar û kûr e, gotinên stranan hemû helbest in ne tirro virro ne, besteyên wan bêhempa û orjînal û eslî ne, arenjeyên wan ecêb in, xwedî îhtîşam in. Loma, lewma, wilo.
Di wê albûmê da Rayir, Poşman, Eşkera, Êsîr û Mîssal stranên giranbuha ne û ne bawerim heta çendekî stranên wiha werin gotin… Aferîn Kerem Sevinç, aferîn.
ROJBÎN OZKAN
Bi rastî nikarim bejim; haya ji hemû albumên sala 2000 vir de heye. Lê qasê ku jê haydarim dikarim bêjim, li gorî min, albuma birêz Adem Tepe “dûrketim” albûma herî xweş e.
Ji ber ku birêz Tepe starên klasik û ên nûjen bi hev re bi dengekî gelekî xweş distirê. Taybet stranên herema serhedê her veha stranên dengbêjîyê jî. Pîrozbahîyê li kovara Popkurd dikim. hêvîyamin ew e ku temen dirêj û sûdwer be… Silav û rêz…
Çavkanî: POPKURD • Jimar 2 • 2018 Îlon
[1]
Αυτό το στοιχείο έχει γραφτεί σε (Kurmancî - Kurdîy Serû) γλώσσα, κάντε κλικ στο εικονίδιο για να ανοίξετε το στοιχείο στην αρχική γλώσσα!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 667
HashTag
πηγές
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://candname.com/ - 19-11-2023
Συνδέεται στοιχεία: 35
Ομάδα: Άρθρα
Άρθρα Γλώσσα: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 29-03-2023 (1 Έτος)
Publication Type: Born-digital
Βιβλίο: No specified T4 1764
Βιβλίο: No specified T4 277
Βιβλίο: No specified T4 263
Γλώσσα - Διάλεκτος: No specified T4 70
Τύπος Εγγράφου: Alkukielellä
Χώρα - Επαρχία: Kurdistan
Technical Metadata
Στοιχείο ποιότητας: 99%
99%
Προστέθηκε από ( ئاراس حسۆ ) στο 19-11-2023
Αυτό το άρθρο έχει ελεγχθεί και κυκλοφορήσει από ( سارا ک ) στο 20-11-2023
URL
Το στοιχείο αυτό, σύμφωνα με Kurdipedia του (Πρότυπα) δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμα!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 667
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν

Actual
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
Μάρτυρες
Φιντάν Ντογάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Φιντάν Ντογάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
13-08-2018
زریان سەرچناری
Αζάντ με λένε
Νέα θέση
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα 518,790
Εικόνες 106,249
Βιβλία 19,333
Σχετικά αρχεία 97,276
Video 1,397
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| Επικοινωνία | CSS3 | HTML5

| Σελίδα χρόνος γενεάς: 1.25 δευτερόλεπτο (s)!